Сборник - Волшебные сказки Италии

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Волшебные сказки Италии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «РИПОЛ», Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебные сказки Италии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебные сказки Италии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не оставит равнодушными детей чтение итальянских народных сказок. В них всегда образный язык и богатство фантазии. Большинству сказок присущи черты шутливости, ироничности. Они завораживают красотой своего слога и напевностью. Итальянские сказки чаще всего стараются донести до читателя какую-то мораль в лёгкой, временами – откровенно игровой форме. Действие обычно переносится из мира реального в мир вымышленный. Иллюстрации в книге выполнены великолепным детским художником Лидией Шульгиной.

Волшебные сказки Италии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебные сказки Италии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отец, дорогой! – воскликнула девушка – Прошу тебя! Видишь этого бедного мраморного юношу? Он спас меня от твоих проклятий и обратился в камень. Оживи его!

– Только ради моей любви к дочери, – вздохнул волшебник.

Он вынул из кармана пузырёк с волшебными каплями и окропил мраморную статую. Кожура ожил и вновь стал румяным и здоровым, как прежде. Юношу торжественно повели домой. И народ на улицах радостно приветствовал его: «Да здравствует Кожура! Да здравствует герой!»

Хлеб вино и соль У одного короля было три дочери черноволосая рыжая и - фото 15

Хлеб, вино и соль

У одного короля было три дочери черноволосая рыжая и белокурая Старшая была - фото 16

У одного короля было три дочери: черноволосая, рыжая и белокурая. Старшая была дурнушка, средняя – так себе, а вот младшая – и добра, и чудо как хороша. Старшие сестры ей завидовали.

И было у короля три трона: белый, красный и чёрный. Когда король был весел, он садился на белый трон, когда не очень – на красный, а когда бывал во гневе – на чёрный.

Вот однажды рассердился он на старших дочерей и уселся на чёрный трон. А они давай ластиться к нему. Старшая дочь говорит:

– Отец! Хорошо ли вы спали? И не на меня ли вы сердитесь?

– На тебя! – ответил король.

– Ах, за что же? – спросила дочь.

– Ты меня совсем не любишь!

– Да что вы, отец! Я вас так крепко люблю!

– Как крепко? – поинтересовался король.

– Как хлеб!

Ничего не ответил король, но уж очень ему ответ понравился.

Подошла вторая дочь и говорит:

– Отец, хорошо ли вы спали? Почему вы на чёрном троне? Уж не на меня ли сердитесь?

– Да! На тебя.

– За что же?

– Ты меня совсем не любишь!

– Что вы! Я вас так крепко люблю!

– А как?

– Как вино.

Заворчал король, но остался доволен.

Приходит тут третья дочь.

– Отец, хорошо ли вы спали? И отчего это вы на чёрном троне сидите? Уж не на меня ли сердитесь?

– На тебя! И ты меня не любишь!

– Я очень вас люблю!

– Как любишь?

– Как соль.

Услышал это король да как закричит:

– Ах ты, негодница! Прочь с глаз моих!

И приказал увести девушку в лес и там бросить. Королева свою младшую дочь очень любила. Узнала она про королевский приказ и стала думать, как её спасти. Во дворце был серебряный подсвечник – такой большой, что Цициолла, так звали младшую принцессу, могла в нём спрятаться. И королева велела ей залезть в подсвечник.

– Продай подсвечник, – сказала она своему слуге. –

А станут с тобой торговаться, с бедняка спроси подороже, а со знатного синьора подешевле.

Обняла королева дочку и положила в подсвечник фруктов, шоколада и печенья.

Слуга отправился на площадь – торговать. Да только никто слуге по душе не пришёлся, и запросил он за подсвечник огромную цену. Подошёл к нему принц из королевства Великих Башен и спросил, сколько тот стоит. Слуга назвал ему небольшую цену, и принц велел отнести подсвечник к себе во дворец. Поставили подсвечник в обеденном зале, и все – и слуги, и вельможи – дивились его красоте.

Вечером принц отправился в гости и попросил, чтобы слуги приготовили ему ужин и оставили на столе. Увидела Цициолла, что в зале никого нет, выбралась из подсвечника, съела всю еду и снова спряталась.

Принц вернулся, а еды нет! Позвал он слуг и давай их ругать. А те клянутся, что ужин на столе оставили.

– Ну смотрите, а то выгоню! – пригрозил принц.

На следующий вечер произошло то же самое. Принц так раскричался, что дворец чуть не обрушился. А потом и говорит:

– Ладно! Посмотрим, что завтра будет.

И вот что сделал. Спрятался принц под столом, а скатерть такая длинная, что его и видно-то не было. Вот пришли слуги, поставили блюда, заперли дверь. Едва они вышли, как из подсвечника выпрыгнула Цициолла. Подбежала она к столу и давай уплетать кушанья. Выскочил тут из-под стола принц и схватил её за руку. Стала девушка вырываться, да куда там! Тогда Цициолла и рассказала ему обо всём. Принц влюбился в неё без памяти. И говорит:

– Не бойся! Скоро ты станешь моей женой. А пока спрячься в подсвечник.

Утром принц велел перенести подсвечник в свои покои. И приказал подавать побольше еды. Едва слуги вносили блюд как принц запирал дверь на ключ, выпускал из подсвечника Цициоллу, и они начинали весело пировать.

Королева-мать, которой теперь приходилось обедать совершенно одной, начала жаловаться:

– И чем это я тебе не угодила? Почему ты со мной за стол не садишься?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебные сказки Италии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебные сказки Италии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебные сказки Италии»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебные сказки Италии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x