Юлия Василькина - Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Василькина - Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент 5 редакция, Жанр: psy_childs, upbringing_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Путь воспитания собственного ребенка тернист. Другим мы можем дать советы, ведь со стороны многое кажется понятным, но разобраться со своим ребенком бывает вовсе не просто. Гуманизм воспитательной позиции един во всех культурах. Он либо есть, либо его нет. Родители обращаются к лучшему, что есть в ребенке, и верят в него: в Америке, России, Китае или ЮАР. Эта книга опирается на методику «Фабер и Мазлиш» – американских педагогов, авторов бестселлеров, книги которых переведены на 24 языка и изданы тиражами более 5 миллионов экземпляров. Большое преимущество книги, которую вы держите в руках, заключается в том, что она адаптирована отечественным психологом для российских родителей, все так же ищущих путь навстречу своему ребенку.

Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Памятка

ВЫРАЖАЕМ СВОИ ЧУВСТВА ТАК, ЧТОБЫ НИКТО НЕ ПОСТРАДАЛ

Шаг 1: Признайтесь, что вы раздражены.

Сформулируйте, что именно вы чувствуете. «Да, я действительно рассердилась!» Или: «Я просто вне себя от гнева!» Не старайтесь убедить себя в том, что «все нормально» или «сердиться не нужно».

Шаг 2: Говорите о чувствах.

Скажите ребенку: «Я очень рассержена сейчас!», «Я обижена». Если можете, не продолжайте фразу словами «…из-за тебя», «потому что ты…»

Шаг 3: Защитите ребенка.

Если вы готовы «сорваться», предложите ребенку способ спастись. Например: «Мама в гневе! Разбегайтесь!»

Шаг 4: Дайте знать, когда вам станет лучше.

Почувствовав себя более спокойно, вернитесь к общению с ребенком.

Шаг 5: Говорите о своих ожиданиях.

Обсудите с ребенком, что в его поведении вызвало у вас раздражение или гнев. Будьте кратки. Говорите о том, что ожидаете от него в будущем.

Шаг 6: Дайте ребенку возможность восстановить отношения.

Подскажите ребенку, как можно поступить, чтобы мир был восстановлен.

Шаг 7: Закончите на доброй ноте.

Даже если вы не до конца успокоились, но вам стало лучше, вы можете сказать: «Я уже сержусь гораздо меньше».

Ваши чувства важны. Не только для вас, но и для ваших детей и близких. Осознание чувств дает вам и окружающим защиту от разрушительной силы некоторых из них. Рассказывая о своих чувствах, вы делитесь с другими ценной информацией, на которую они могут опираться, помогая вам. Нет «хороших» и «плохих» чувств. Важно лишь то, что вы делаете, осознав их.

Глава 2. Учимся принимать чувства ребенка

В этой главе я хочу рассказать о том опыте, который получили наши российские родители, применяя на практике рекомендации из книг Фабер и Мазлиш [2] Имеются в виду книги «Как говорить, чтобы дети слушали, и как слушать, чтобы дети говорили»; «Как говорить с детьми, чтобы они учились», «Как говорить, чтобы подростки слушали, и как слушать, чтобы подростки говорили». . И конечно, в ней будет мой профессиональный опыт. Начнем с того, почему так важно принимать чувства детей. Не могу не рассказать одну историю, показывающую, что область чувств для ребенка – нечто совершенно особенное. Однажды мой сын Олег (в то время второклассник) подошел ко мне с заданием по русскому языку. Нужно было определить, какой частью речи являются разные слова. У него возникло затруднение со словом, выражающим чувство, – «радость». «Это же чувство?..» – полувопросительно произнес он. Мы разобрали, на какой вопрос отвечает слово. Олег сказал: «А… понятно… существительное». С каким-то огорчением в голосе. А потом продолжил: «Я думал, что чувства мы будем позже учить и они по-особенному выделяются».

Так почему же тема принятия детских чувств так важна? Думаю, вы сами можете ответить на этот вопрос, особенно после того, как прочитали предыдущую главу. Каждый из нас знает: когда его чувства приняты, любая боль облегчается, а радость увеличивается. Напротив, отрицание, игнорирование или насмешка могут усилить наши переживания и почти уничтожить ощущение счастья.

Более того, часто речь идет даже не о чувствах, а о самом базовом элементе – ощущениях («жарко», «душно», «устал», «наелся» и т. д.). Легко ли нам их принимать? Думаю, что нет. Я задала родителям вопрос: «Ловили ли вы себя на том, что убеждаете детей не доверять своим ощущениям, положившись вместо этого на ваше мнение?»

В ответ одна из мам напомнила мне блестящий анекдот на эту тему, давно уже являющийся для нее руководством к тому, чтобы больше доверять ребенку.

Мама из окна кричит во двор: Сынок, иди домой!

Сын: Мама, я что, замерз?

Мама: Нет! Ты хочешь кушать…

И ладно, если речь идет о недоеденной каше, жмущих колготках или тесной одежде. Гораздо серьезнее другие фразы, которые звучат из наших уст.

У тебя нет никакого права сердиться на меня. Я – твоя мама!

Нет, на самом деле ты не хочешь, чтобы мы отнесли братика обратно в роддом. Я уверена, что на самом деле ты его любишь.

Как это тебе не нравится на море? Да это самый лучший отель, и пляж прекрасный! Тут все идеально! Ладно, больше никогда не возьму тебя с собой. Сиди дома!

Твоя учительница просто замечательная. Ты должен быть благодарен ей за то, что она не наказала тебя сильнее!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Как говорить, чтобы дети вас услышали, или Фабер и Мазлиш по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x