Александр Заливчий - Взлом Английского

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Заливчий - Взлом Английского» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: pedagogy_book, Словари, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взлом Английского: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взлом Английского»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дорогой читатель! Эта книга-словарь способна научить Вас читать английский язык без зубрёжки и заучивания. Вы говорите на русском – значит Вы уже знаете английский язык. Более того, уже знаете 20 000 слов на английском языке! Уникальная методика, описанная в данной книге-словаре, позволит в короткие сроки расширить словарный запас и подарит новый взгляд на природу слов английского языка.

Взлом Английского — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взлом Английского», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сравнительно-историческое языкознание – это область лингвистики, посвящённая родству языков, которое понимается как факт происхождения от общего праязыка.

Сравнительно-историческое языкознание занимается установлением степени родства между языками, построением генеалогической классификации языков, реконструкцией праязыков, этимологией слов и прочим.

Оно появилось после открытия европейцами санскрита, литературного языка древней Индии. Начало сравнительно-историческому языкознанию было положено в XVIII веке Уильямом Джонсом, которому принадлежат следующие слова:

«Санскритский язык, какова бы ни была его древность, обладает удивительной структурой, более совершенной, чем греческий язык, более богатой, чем латинский, и более прекрасной, чем каждый из них, но носящей в себе настолько близкое родство с этими двумя языками как в корнях глаголов, так и в формах грамматики, что не могло быть порождено случайностью, родство настолько сильное, что ни один филолог, который занялся бы исследованием этих трех языков, не сможет не поверить тому, что они все произошли из одного общего источника, который, быть может, уже более не существует. Имеется аналогичное обоснование, хотя и не столь убедительное, предполагать, что и готский и кельтский языки, хотя и смешанные с совершенно различными наречиями, имели то же происхождение, что и санскрит.».

XIX век стал поистине прорывным для сравнительно-исторического языкознания. В самом его начале независимо друг от друга учёные различных стран занялись выяснением родственных отношений языков в пределах той или иной семьи и достигли замечательных результатов.

Так В 1813 году английский учёный Томас Юнг (человек невероятных познаний) ввёл новый термин – «индоевропейские языки».

Первая часть «индо» в этом термине указывает на родство европейских языков с санскритом.

Таким образом правильнее было бы назвать «санскритоевропейские».

Как выяснилось – это самая распространённая в мире языковая семья. Представлена на всех обитаемых континентах Земли, число носителей превышает 2,5 млрд.

Языки индоевропейской семьи происходят от единого Праиндоевропейского языка, носители которого жили, вероятно, порядка 5—6 тысяч лет назад. С течением тысячелетий этот язык изменялся, от него откалывались отдельные народы, уходили в новые области, отделённые от других носителей языка, приобретали свои особенности произношения. В свою очередь, образовавшиеся народы со своими особенностями произношения тоже распадались, делились, смешивались между собой. Эти процессы в последствии привели к образованию таких известных нам языков как германский, французский, испанский, английский, русский и многих других языков.

Далее, благодаря сравнительно-историческому языкознанию, была создана структура (нарисовано дерево), согласно которой все индоевропейские языки делятся на так называемые «ветви». Сосредоточимся только на теме этой книги и не будем дальше углубляться, описывая полную структуру дерева индоевропейских языков. Укажем лишь, что английский язык входит в «Германскую ветвь», а русский язык входит в «Балто-славянскую ветвь».

Визуально это выглядит вот так:

Итак подведём краткий итог вышесказанному В начале XIX века учёными - фото 1

Итак, подведём краткий итог вышесказанному:

В начале XIX века учёными лингвистами, с помощью санскрита, было открыто, что некогда существовал Праиндоевропейский язык. С течением тысячелетий он породил имеющиеся европейские языки. Впоследствии выяснено, что и многие языки во всём мире.

Таким образом, первоначально сформулированный Юнгом термин «индоевропейские языки», с учётом дальнейших изысканий, сегодня следовало бы по праву называть «санскритомировые».

Сравнительно-историческое языкознание родилось как метод изучения родства индоевропейских языков.

С помощью сравнительно-историческое языкознания были определены языковые ветви, такие как «Германская ветвь» и «Балто-славянская ветвь».

Отлично! Теперь мы готовы познакомиться с ещё одним открытием, сделанным в том же плодотворном начале XIX века и имеющим ключевую роль для моей книги.

Закон Раска – Гримма. Закон первого передвижения согласных

Закон Раска – Гримма – фонетический процесс в истории прагерманского языка («Германская ветвь»), заключавшийся в изменении индоевропейских смычных согласных. Впервые описан в 1814 году датским языковедом Расмусом Кристианом Раском, а в 1822 году полностью сформулирован и исследован немецким филологом Якобом Гриммом. Сам Гримм использовал термин «передвижение согласных». Закон Гримма (наряду с законом Вернера) считают одним из самых известных фонетических законов в сравнительно-историческом языкознании.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взлом Английского»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взлом Английского» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взлом Английского»

Обсуждение, отзывы о книге «Взлом Английского» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x