Ингрид Солвей - Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе

Здесь есть возможность читать онлайн «Ингрид Солвей - Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочая детская литература, Прочие приключения, Мифы. Легенды. Эпос, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами вторая книга серии «Сказание о Тенебризе». Братьев Арго и Зоринго жрецы Богини растят тайно, для них это работа под прикрытием. В день, когда все должно было открыться, Арго сбегает из дома. Так ничего и не узнав о собственном прошлом, маленький беглец отправился в опасный путь.

Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы там не подеритесь! Нам и так проблем хватает! – встревоженно попросила мать, поглядывая то на братьев, то на собиравшего погибшие растения в мешок неподалеку от них Шера – старинного друга родителей, учителя ребят.

У Шера был отменный слух. На последних словах Зоринго о том, что кто-то уничтожил его работу, учитель внимательно посмотрел на мальчиков и спросил прямо:

– Арго, ты выходил из Лабиринта?

– Почему – чуть что, сразу я? Зоринго у вас прямо святой, как всегда! – вспылил Арго, чувствуя, что умрет на месте от боли. Что с ним творится?

– Мы должны понять, как произошло проникновение к нам Страхов. А пока вина за их вторжение лежит на твоем отце – и он не переживет нового удара, – пояснила Иль, не замечая паники Арго.

Не зная, куда выплеснуть кипевшие в груди боль и растерянность, он выхватил из рук Шера мешок с мусором и выскочил с ним на улицу, предоставив брату объясняться одному.

И только там, пробежав немного и вдохнув свежего воздуха, он опомнился: зверь, пытавшийся овладеть им, затих. Арго чувствовал себя самым разнесчастным на свете: тело болело, из глаз текли слезы обиды.

Ну почему он такой невезучий?

Вызнав магическое слово, которым учитель Шер открывал переход, он вышел в столицу тайком два дня назад. В тот первый раз осмелился лишь скромно прогуляться по берегу реки, сбегавшей бурным потоком со скалы, на которой сверкал огнями дворец короля Треала Ан Дара Тена. Поглядывая на глянцевые шпили и купола, помечтал о том, как жил бы в Иртиде вольготно один. (Ох, как его достала размеренная, скучная и обыденная жизнь в Лабиринте!) И никто не стоял бы над ним, требуя: делай уроки, полей грядки, выполи сорняки, принеси воду, убери воду…

То ли дело в столице: кафе, дискотеки, игральные автоматы. Все сверкало огнями, звучало и манило к себе. А в последние дни там было особенно весело, начался праздник: день рождения Зверя Мары – будущего хранителя мира Тенебриз!

Вчера, расхрабрившись, он познакомился с городскими пацанами и катался с ними на каруселях. Когда ребят позвали домой, рванул в Центральный парк, чтобы через дерево, отмеченное Шером, вернуться в Лабиринт, а если точнее – прямехонько в оранжерею, где был выход из временного перехода.

У дерева и начались разные неприятности. Он заметил в свете фонаря тень крупной, с него ростом птицы. Не успел дух перевести, как птица превратилась в рогатое и пугающее нечто. Создания с легкостью меняли облик, пока не обрели вид дракона. Он сразу догадался: перед ним Страх – именно они были многолики, по рассказам Шера!

Дракон что-то шептал, махал крыльями, лапами – подзывал к себе. Перепуганный, Арго хотел одного: поскорее убраться из парка.

Погруженный в размышления, он не заметил торчавшую из оградки мотыгу, оставленную отцом, и зацепился мешком. Задержка вывела из себя, он рванул изо всей силы – и мешок порвался.

Несколько мгновений разглядывал необъятную кучу мусора, вывалившуюся из прорехи. Голубоватый ореол вокруг мальчика сгустился, потемнел. Но Арго не обеспокоился, не придал этому значения. Насыщенность цвета ореола могла меняться в зависимости от чувств и эмоций, обуревавших манам, так чему удивляться, если он готов был в этот момент разнести в щепки все вокруг от охватившей его ярости.

«Что делать? – спросил Арго у себя. – Оставить, как есть? Все равно штрафа не избежать, если найдут после побега. Так какая разница, за что попадет? Или нет… Пожалуй, лучше убрать. Зато выиграю время и никто не помчится меня искать, чтобы сделать очередной выговор, а я успею собраться – покидать вещи в сумку и забрать деньги: джиалы из копилки».

Значит, надо было найти, куда закинуть садовую плесень, труху и гниль. Пришлось возвращаться за новым мешком. К счастью, у разломанной стены валялся ящик из-под цветов, которым Зоринго разбил окна, впуская в оранжерею лучи грианда. Волшебный свет обрушился со всей мощью на Страхи, но часть их успела сбежать в Лабиринт.

Туда им и дорога!

Мальчик перенес ящик к веранде и тут заметил: в остатках земли, налипшей на стенках, что-то сверкнуло.

Глава 2. Меч Судьбы

Арго нагнулся, разглядывая находку – маленький слиток металла, расписанный непонятными знаками. Ему стало вдруг так жутко, что мороз по коже продрал. Не тот ли перед ним слиток, что создал отец! Если это существо вообще можно называть отцом.

Мальчика захлестнули воспоминания прошедшей ночи.

Накинув капюшон, чтобы скрыть свет ореола, он спрятался от прошедших за ним в оранжерею Страхов и дракона в верхней части домика, под прилавком с цветами, и сидел там, чуть не рыдая от бессилия. Бежать некуда – дверь на улицу закрыта снаружи, а выбраться через подвальное оконце, как он делал прежде, не удастся – чудища заполонили проход.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе»

Обсуждение, отзывы о книге «Имя твоего дракона. Сказание о Тенебризе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x