- Какое бесстыдство с вашей стороны! - разорялся маленький толстый господин Вафель-Крошке. - Имейте в виду, что цветы, которые эта кляча так противозаконно сожрала с балкона Леманов, вам придется возместить. Ясно вам?
Но тут по черной шкуре Негро Кабалло пробежала дрожь. И-го-го, он не позволит оскорблять себя! Он схватил один из пустых горшков и нарочно уронил его, строго вертикально. Горшок со свистом, словно он очень торопился, полетел вниз и угодил точнехонько по твердой шляпе орущего хозяина. Господин Клеменс Вафель-Крошке рухнул на колени, умолк в полнейшем замешательстве, робко поднял глаза, затем приподняв вконец испорченную шляпу, проговорил дрожащим голосом:
- Простите пожалуйста!
И быстренько скрылся в доме.
- Если бы этот тип не ушел, - сказал Вороной, - я бы ему весь балкон на шляпу скинул.
- Вот это мне и в самом деле могло бы дорого обойтись, - заметил дядюшка Рингельхут. - Давайте лучше займемся чем-нибудь другим!
Негро Кабалло весело заржал. И они решили втроем сыграть в "квартет поэтов". Конь всех обыграл. Он наизусть знал всех классиков и их произведения. Дядюшка Рингельхут потерпел полное фиаско. Как аптекарь он, конечно же, знал, какими болезнями страдали поэты, чем они лечились и отчего умерли. Но вот их романы и драмы он забыл начисто. Трудно поверить, но он даже утверждал, что Шиллерову "Песнь о колоколе" написал Гете!
Конрад вдруг вскочил, швырнул на стол свои карточки, бросился к книжному шкафу, рванул дверцу, выхватил с верхней полки толстый том и, усевшись на ковре, принялся листать его.
- Нам не хотелось бы показаться навязчивыми, - сказал дядя, - но может, ты соблаговолишь объяснить нам, с какой стати ты вдруг бросил нас, можно сказать, на произвол судьбы? Кстати, мне как раз не хватает комедии Готхольда Эфраима Лессинга. Я знаю только, что жена Лессинга, Ева Кениг, умерла вскоре после рождения ребенка, еще через несколько дней умер и ребенок, а сам Лессинг тоже после этого долго не прожил.
- Однако то, что вы нам тут поведали, отнюдь не комедия, - не без иронии заметил Вороной, и прижавшись мордой к уху дядюшки Рингельхута, прошептал:
- Минна фон Барнгельм. Дядюшка в сердцах стукнул кулаком по столу.
- Ничего подобного! Его жену звали Ева Кениг, а никакая не Минна фон Боорнгольм.
- Черт побери, - пробормотал Негро Кабалло. - Во-первых, не Боорнгольм, а Барнгельм. Так вот, Минна фон Барнгельм вовсе не была женой Лессинга, просто это название его комедии.
- Ах вот как! - воскликнул Рингельхут, - что ж вы сразу-то не сказали? Давай, Конрад, найди нам Минну фон Боорнгольм!
Конрад сидел на ковре и молча листал книгу.
- А не могли бы вы прицельным ударом копыта вытряхнуть моего уважаемого племянника из его костюма? - спросил своего четвероногого гостя дядюшка Рингельхут.
Негро Кабалло потрусил к Конраду, схватил его зубами за воротник и поднял в воздух. Но Конрад даже не заметил, что он больше уже не сидит на ковре. Он с таким же озабоченным видом продолжал листать книгу, хотя конь держал его на весу.
- Я не могу их найти, дядя! - сказал он вдруг.
- Кого? - спросил Рингельхут. - Лессинга с Минной фон Боорнгольм?
- Южные моря, - отвечал Конрад.
- Южные моря? - удивился Негро Кабалло.
Чтобы произнести эти слова, ему понадобилось разжать зубы и Конрад с грохотом рухнул на паркет.
- Просто счастье, что люстра Мюльбергов уже упала, - заметил дядюшка, с удовольствием потирая руки. - Да, но что же нам делать с этими Южными морями? - Он обратился к лошади: - Мой племянник должен к завтрашнему дню написать сочинение о Южных морях.
- Потому что я успеваю по арифметике, - угрюмо пояснил Конрад.
Негро Кабалло на мгновение задумался. Потом спросил дядюшку, свободен ли тот сегодня во второй половине дня.
- Конечно, - отвечал дядюшка, - по четвергам у меня в аптеке ночное дежурства.
- Отлично! - воскликнул конь. - В таком случае мы без промедления туда отправимся!
- В аптеку? - хором спросили Конрад с дядей.
- Ах нет, зачем, - сказал Вороной, - разумеется, на Южные моря. А потом спросил: - вы разрешите мне воспользоваться вашим телефоном?
Дядюшка Рингельхут кивнул, конь направился к телефону, снял трубку, набрал номер и сказал:
- Алло! Это бюро путешествий для цирковых лошадей? Я хотел бы лично поговорить с Жеребетти! О, это вы! Как поживаете? Говорите, грива седеет? Что ж поделаешь, мы уже немолоды. Да, послушайте, маэстро Жеребетти, как мне кратчайшим путем добраться до Южных морей? Мне хотелось бы к вечеру вернуться сюда. Сложно? Жеребетти, не валяйте дурака! Где я сейчас нахожусь? На Иоганнмайерштрассе, 13. У своего доброго знакомого, некоего господина Рингельхута. Что? Ну, это же просто великолепно! Большущее спасибо, мой милый!
Читать дальше