• Пожаловаться

Энид Блайтон: Тайна холма Билликок

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон: Тайна холма Билликок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайна холма Билликок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна холма Билликок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энид Блайтон: другие книги автора


Кто написал Тайна холма Билликок? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайна холма Билликок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна холма Билликок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это Джефф! Я знаю! - Тоби исполнил какой-то немыслимый танец, его фонарь вместе с ним совершил несколько фантастических прыжков.

- Джефф! - кричал Тоби, и эхо разносило его крик по всей утробе холма Билликок. - Джефф, мы идем! Ты слышишь меня?!

- Тимми продолжал путь вперед, и зовущий их голос становился все ближе и яснее:

- Сюда! Мы здесь!..

Еще несколько шагов... еще... Тимми остановился перед узким отверстием, за которым была темнота.,. Обрыв...

БЛАГОПОЛУЧНЫЙ КОНЕЦ

Джулиан наклонился, направил свет фонаря в отверстие. Там, в яме, на большой глубине, увидел он две фигуры - лежащую и стоящую. В стоящей он узнал Джеффа..

- Как здорово, что вы нашли нас, - сказал Джефф. - Мы уж совсем...

Его голос звучал устало и тихо.

- Четверо мужчин, - продолжал он, - затащили нас сюда ночью... Перед этим оглушили, сделали какой-то укол... Потом кинули в эту яму... Рэй упал первым, он ударился головой и еще, кажется, сломал ногу... Руки нам связали, но я сумел их освободить и развязал Рэя... Но вылезти все равно мы не могли, как ни старались... Мы потеряли тут счет часам и дням... Хотим пить... Очень хотим пить...

- Вот, вот вода. Джефф, дорогой! - крикнул Тоби. - Он лег на живот перед ямой, протянул фляжку. - Пейте... Скоро вы оба будете дома! Мы вытащим вас сейчас!.. Как лучше сделать?

- Тут сырые скользкие стены, - сказал Джефф. - Попробуйте вытащить сначала Рэя... Только осторожно. Я приподниму его... Он очень ослабел...

Это была трудная, почти акробатическая работа - но трое мальчиков и Джефф в конце концов справились с ней...

Теперь во главе с Тимми им всем предстояло выйти наружу. Рэй не мог ступать на больную ногу и скакал на одной, здоровой, опираясь на плечи Джеффа и Джулиана. Путь занял немало времени, но все же наступил момент, когда все они - и поросенок Завиток на руках у Энн - стояли у входа в пещеры, где Рэй вскоре почувствовал себя значительно лучше на свежем воздухе.

Несколько минут оба пленника провели с закрытыми глазами, не в силах переносить яркий солнечный свет после стольких часов сплошной темноты.

Они уже начали спускаться с холма, когда увидели спешащих навстречу двух полицейских и отца Тоби.

По дороге Джефф повторил весь свой рассказ и добавил, что они уже стали терять всякую надежду на спасение, когда вдруг к ним в яму свалилось что-то маленькое и тяжелое. Прямо на голову! Свалилось и захрюкало - только так они потали, что это такое. Но не сразу сообразили, что если поросенок добрался сюда, значит, должен отсюда и выбраться. А если так... Словом, Рэю пришла в голову мысль использовать его в качестве "живой записки".

- И почтальона! - добавила Джордж.

- Правильно, - согласился Рэй, а Джефф продолжил рассказ:

- У Рэя в кармане брюк завалялся кусок черного мела, которым мы отмечаем наши маршруты на больших картах. Этим мелком вслепую, на ощупь, я нацарапав наши имена и еще слово - "пещеры"". Не знаю, как получилось.

- Мы еле разобрали, - сказал Дик. - Если б не Тоби, вообще могли не обратить внимания. Грязь в грязь на спине у поросенка. Подумаешь, какая невидаль!

- Да, шансов на спасение у нас почти не было, - сказал Рэй.

И на минуту всем стало очень страшно.

- Но вы с нами! - крикнул Тоби.

Все посмотрели друг на друга, на голубое небо над ними и облегченно вздохнули.

Потом Джефф и Рэй стали расспрашивать о том, что произошло на аэродроме, и им рассказали об угоне двух самолетов, о том, что те упали в море, а угонщиков не нашли.

- Двух других уже ищут по всей Англии, - добавил один из полицейских. Во всех портах страны усиленная проверка и охрана... Арестованный Вилл Джейнс подробно описал своих жильцов - это поможет быстрее их найти... Не сомневайтесь...

Дик посмотрел на Энн и рассмеялся.

- Можешь опустить на землю поросенка, - сказал он. Завиток сделал свое дело.

- Ты похожа сейчас на Алису в Стране Чудес, - сказал Джулиан. - Она тоже таскала поросенка на руках.

- И он тоже спал, - добавила Энн и опустила свою ношу на землю.

Какой завтрак - или обед - получили они все на ферме у Томасов! Но особенно мать Тоби ухаживала за Джеффом и Рэем, которые прямо на глазах становились румяней и здоровее. Нога у Рэя болела уже меньше, так что все надеялись, что это не перелом, а просто вывих. Но все равно мистер Томас сразу после еды повез его к врачу.

Бенни задавал уйму вопросов насчет поведения Завитка, но ответов получал мало: всем было не до него. Завиток же, похоже, совсем не понимал, какую роль сыграл во всей этой истории, и снова пытался удрать куда-то - как самый обыкновенный поросенок.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна холма Билликок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна холма Билликок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна холма Билликок»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна холма Билликок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.