• Пожаловаться

Энид Блайтон: Тайна холма Билликок

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон: Тайна холма Билликок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайна холма Билликок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна холма Билликок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энид Блайтон: другие книги автора


Кто написал Тайна холма Билликок? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайна холма Билликок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна холма Билликок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мы тебе поможем, - сказала Энн. - Ой, какая грязная спина! Ничего, она быстро отмоется.

- Подождите! - вдруг резко крикнул Дик. - Не трогайте поросенка!

Энн с удивлением посмотрела на брата: что с ним? Почему не трогать? Разве эта грязь заразная?

- Подождите! - повторил Дик. - Глядите сюда. Глядите все!.. Это не грязь, это буквы! Вот... смотрите... Разве это не "Д"? А это "Т"... Видите? И рядом "О" и "М"... А с этой стороны..

- Верно! - закричала Джордж. - Здесь буква "Р", и потом вроде точки, и дальше -"В" и "Е"...

- Правильно! - крикнул Тоби, и у него от волнения перехватило .дыхание. Но потом он сумел договорить: - Тут написано - разве не видите? - "Д. Томас" и "Р. Веллс".

- Кто мог такое написать? - спросила миссис Томас. - Чьи это шутки?

- Это не шутки, мама! - Голос у Тоби готов был сорваться, - это сообщение от Джеффа и Рэя. - Вот... Вот еще буквы... с этой стороны.

- "П" - крикнул Джулиан.

- "Е"! - закричал Дик.

- "Щ"! - завопил Тоби. - Все ясно! "Пещ"... пещеры. Они в пещерах! Они живы! Бежим туда!

- Вперед! - в один голос закричали Энн и Джордж, Мистер Томас осмотрел поросенка, покачал головой и сказал:

- Если это не чья-то дурацкая выходка, то вы правы, ребята. Во всяком случае, я сообщу в полицию. Если меня захотят там слушать.

- Захотят или нет, а мы идем в пещеры! - сказал Тоби. - Кто со мной?

С ним была вся Пятерка. Даже Бенни. Но мать решительно сказала:

- Нет, Бенни, ты никуда не пойдешь! Хватит! На сегодня нагулялся.

И Бенни не заплакал: он понимал всю важность момента.

- Но поросенка нужно взять, - сказал Джулиан. - Мы дадим Тимми его обнюхать возле пещеры, и тогда он будет знать, в какой из них побывал Завиток, где на нем написали эти буквы.

- Возьмите моток веревок, - сказал мистер Томас, - и закрепите один конец перед входом. Да покрепче! Фонари не забудьте... И флягу с водой...

- С Тимми нам никакие веревки не нужны, - сказала Джордж, но отец Тоби ответил, что иначе никуда их не отпустит.

- Ждите нас, Джефф и Рэй! - закричал Тоби, как будто те могли его слышать. -Мы идем! Мы идем!

Пятерка во главе с Тоби помчалась к пещерам. Дик тащил повизгивающего у него на руках поросенка...

Вот и меловая тропинка, ведущая к входу. Под ногами у них хрустят и дробятся кусочки мела. Вот фанерный щит, на котором написано предупреждение об опасности заблудиться в подземных туннелях,

"Спасатели" - а именно так они должны были сейчас себя называть остановились. Дик опустил испуганного поросенка на землю. Джордж знала уже, что делать.

- Тимми, - позвала она, - сюда! - И когда пес подошел, велела: - Нюхай поросенка!.. Так, так... еще... молодец... А теперь вперед! Ищи... ищи... Иди, мы за тобой.

Тимми опустил нос к земле и ринулся в глубину пещеры по пути, который проделал сегодня утром любопытный поросенок. За Тимом бежали все остальные. На секунду он задержался под огромным сводом, с которого свисали сверкающие в лучах фонарей сказочные сталактиты, потом тряхнул головой, как бы говоря самому себе: "все правильно", - и нырнул в один из мрачных туннелей... Еще один зал, заблестевший всеми цветами радуги, я опять - узкий и низкий проход, за которым перекресток, где они уже побывали один раз пару дней назад... (Ох, как давно это было! - казалось им теперь.)

Здесь Тимми выбрал не тот туннель, что был оснащен веревочными перилами, а совсем другой - узкий, с влажным полом и стенами.

Про моток веревок, взятый с собой, они совсем забыли и просто следовали за Тимми, уверенные, что с ним никогда не заблудятся.

- Вперед, Тимми, вперед! - выкрикнула Джордж, и ее слова десятки раз повторялись на все лады: в этой пещере эхо было особенно звучным и разговорчивым.

- Помните тот жуткий вой и свист, который нас так напугал? - спросил Дик. -Может, это похитители Джеффа кричали и свистели тогда, услышав лай Тимми, чтобы выгнать нас из пещеры?

Но никто не стал оспаривать или подтверждать это предложение - всем было не до того, всем хотелось поскорей узнать, куда приведет их Тим. И приведет ли куда-нибудь?..

Туннель извивался, делался все уже, идти становилась труднее, но Тимми, верный Тимми, не проявлял признаков колебаний или неуверенности: он решительно бежал вперед.

- Наверно, мы уже в самом центре хохма Билликок, - сказала Энн. Интересно, какая глубина...

- Тише! - оборвал ее Дик.

Он увидел, что Тимми остановился и прислушался. И уже не только до ушей Тимми донесся отдаленный приглушенный зов:

- Эй! Эй! Сюда!...

Или им всем показалось?..

Нет, крики становились явственней:

- Сюда? Эй!.. Мы здесь!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна холма Билликок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна холма Билликок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна холма Билликок»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна холма Билликок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.