• Пожаловаться

Энид Блайтон: Тайна коттеджа 'Талли-Хо'

Здесь есть возможность читать онлайн «Энид Блайтон: Тайна коттеджа 'Талли-Хо'» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочая детская литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Тайна коттеджа 'Талли-Хо': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна коттеджа 'Талли-Хо'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энид Блайтон: другие книги автора


Кто написал Тайна коттеджа 'Талли-Хо'? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Тайна коттеджа 'Талли-Хо' — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна коттеджа 'Талли-Хо'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это еще кто? - осведомился Гун, с удивлением разглядывая странную фигуру.

- Это Ларкин, он живет во флигеле у нас в "Талли-Хо", - объяснила женщина. - Мы велели ему подойти к отходу поезда и забрать Поппит. Он присмотрит за ней, пока нас не будет... Но я не хотела расставаться с моей дорогой Поппит до самой последней минутки, правда, солнышко мое? - Она прижала собачонку к груди и повернулась к Ларкину. - Хорошенько за ней приглядывайте, слышите? И пожалуйста, не забудьте, о чем я вас просила... Я скоро вернусь к тебе, лапочка моя, радость моя!.. А теперь унесите ее, а то она опять испугается поезда.

Ларкин, прихрамывая, зашаркал прочь. За все это время он так и не произнес ни единого слова. Поппит, которую он словно куклу засунул под пальто, безучастно притулилась у него за пазухой.

Гун все еще держал в руках записную книжку - ему явно не терпелось составить протокол. Ребята прикинули, не удастся ли удрать, но полицейский зорко следил за ними.

- А теперь, сударыня, - начал Гун, - насчет вот этого пса. Будьте добры, сообщите, пожалуйста, ваши имя и адрес и...

- Наш поезд! - вскрикнула вдруг женщина, и Гуну волей-неволей пришлось отступить перед лавиной прощальных поцелуев, рукопожатий и последних напутствий, обрушившихся на отъезжающих. Наконец мужчина и женщина забрались в вагон, поезд тронулся, провожающие замахали руками.

- Тьфу ты черт! - с досадой сказал Гун, захлопывая записную книжку, и обернулся, ища глазами Бастера и ребят. Но их уже и след простыл!

СНОВА ВМЕСТЕ!

А пятеро ребят и Бастер в это время были уже на полпути к дому.

- Повезло нам, что поезд вовремя подошел! - задыхаясь, проговорил Пип.

- Какой все-таки гадкий этот Гун! - воскликнула Бетси. - Бастер ни в чем не виноват. Он не сделал ничего плохого.

- Давайте где-нибудь спрячемся, пока Гун не проедет, - предложила Дейзи. - Он ведь наверняка не оставит нас в покое, а пешком от его велосипеда нам ни за что не удрать.

- Обязательно надо спрятаться! - подхватила Бетси, которая панически боялась здоровяка полицейского.

- Согласен. Вон подходящее место. - И Фатти указал на заброшенную сторожку, стоявшую на обочине дороги. - Мы как раз поместимся. Гун проедет в двух шагах от нас!

Друзья едва успели забраться в сторожку, как из-за поворота на полной скорости вылетел Гун и на всех парах понесся дальше - в погоню за пятью сорванцами, а главное - за этим Канальей в Собачьей Шкуре! Промелькнула на миг его физиономия.

- Все, проехал, - улыбнулся Фатти. - Пожалуй, не стоит пока попадаться ему на глаза. Кстати, расскажите мне наконец, что же произошло? Ничего себе друзья: я возвращаюсь после долгого отсутствия, а они на меня - ноль внимания, фунт презрения!

- Ой, Фатти, все случилось так быстро!.. - начала Бетси. Пока они дошли до дома, она рассказала ему все, от начала до конца: и как они привязали Бастера к скамейке, и как подъехали мужчина и женщина со своими друзьями, и как Бастеру понравилась Поппит, и что из-за этого произошло...

- Ну и суматоха там поднялась! - воскликнул Пип. - Извини, Фатти, мы правда тебя не заметили.

- Ладно уж, - добродушно проворчал Фатти. - Я вас просто поддразнивал. Бетси, как вел себя Бастер, пока меня не было?

- Идеально! - воскликнула девочка. - Я буду так скучать по нему! Мама не позволяла ему спать ни в моей комнате, ни в комнате Пипа, но, хотя он и привык спать возле твоей кровати, Фатти, он ни разу не залаял, только один раз ночью скребся ко мне в дверь...Ты ведь воспитанный пес, правда, Бастер? - спросил Фатти, и маленький скотч-терьер в знак согласия завилял хвостом.

- Черт бы взял этого Гуна! Надо же было так не вовремя появиться! Теперь он ни за что не отстанет - потребует отвечать за "зверское нападение оставленной без присмотра собаки". По-моему, он так и записал в свою книжку. Нам надо продумать, что мы ему скажем...

- Пришли! - сказал Пип, останавливаясь перед домом Фатти. - Когда увидимся, Фатти? Ведь сейчас-то, наверно, тебе надо распаковываться?

Фатти кивнул.

- Приходите завтра ко мне в сарайчик, - предложил он. - А если наткнетесь на Гуна, скажите ему, что хозяин Бастера - я, со мной он и должен беседовать. Ладно, до скорого! Все новости расскажете завтра!

Он вошел в калитку и - через заднюю дверь - в дом. Бетси вздохнула:

- Жаль, что нельзя посидеть сейчас всем вместе. Ужасно хочется поболтать с Фатти как следует. Здорово он загорел, правда?..

К большому облегчению Бетси, мистер Гун к ним так и не нагрянул. Не встретился он Пипу с Бетси и на следующее утро, хотя они смотрели во все глаза, направляясь в гости к Фатти в его сарайчик, расположенный в глубине сада Троттевиллов.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна коттеджа 'Талли-Хо'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна коттеджа 'Талли-Хо'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна коттеджа 'Талли-Хо'»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна коттеджа 'Талли-Хо'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.