Однажды молодая служанка, чье неуемное любопытство оказалось сильнее страха, прокралась вслед за хозяином и притаилась в кустах. Едва солнечные лучи коснулись бутонов роз, как цветы раскрылись, развернули пунцовые короны лепестков, и нежное благоухание разлилось по саду. В это мгновение послышался шелест прозрачных крыльев, и в самую середину розовых зарослей спустилась с небес закутанная в белое покрывало прекрасная женщина.
– Это я, Цветущая Роза, – нежно проговорила крылатая дева. – Иди скорей ко мне, дитя мое.
Малютка Цахес, кряхтя и посапывая, забрался к ней на колени, а фея Цветущая Роза достала золотой гребень и принялась осторожно расчесывать волосы уродца. Она разделила локоны на пробор, и внимательная служанка, наблюдавшая за этим затаив дыхание, увидела на голове Циннобера багровый рубец, из которого непослушно торчали три огненных волоска. Горбун поморщился от боли и заворчал, но ласковыми прикосновениями фея постепенно успокоила его. Малютка Цахес зажмурил глазки, блаженно сморщил и без того сморщенное личико и громко, по-кошачьи, замурлыкал. Вскоре багровая полоса на его голове скрылась под шапкой волнистых волос, и фея спрятала золотой гребень. Уродец скатился с ее колен, умылся росой и, не оборачиваясь, заковылял прочь.
– Прощай, дитя мое, будь умницей! – вслед ему проговорила фея, взмахнула прозрачными крыльями и растворилась в воздухе.
Служанка просто онемела от изумления. Она собралась было бежать поделиться своим открытием с подружками, но вдруг обнаружила, что и впрямь потеряла дар речи. С уст ее больше не слетало ни слова. Так никто и не узнал ни о летающей фее, ни о тайне багровой полоски. Только доктор Проспер Альпанус, сидя в уединенном домике за мраморным столом и листая одну из своих толстых книг, покачивал головой, усмехался и бормотал:
– Поглядим, поглядим, что из этого получится…
А господин Циннобер вскоре окончательно оправился от побоев, нанесенных ему Балтазаром сквозь магическое зеркало. Теперь уродец снова начал выезжать в город. Он превратился в важного, всесильного вельможу, которого сам князь Варсаноф, правитель государства, встречал в дверях своего кабинета с благосклонной улыбкой. Он присвоил своему любимцу звание Тайного Советника по особым делам и выполнял все его желания, какими бы странными они ни были.
Малютка Цахес зачастил в дом профессора Терпина. Тот просто таял от радости, млел от счастья и не уставал превозносить достоинства господина Циннобера.
– Он просто великолепен! – восклицал профессор. – Да-да, малый рост совсем не помеха для возвышения. И вовсе он не горбат, а согнулся под тяжестью государственных забот. Зато ни у кого нет таких чудесных густых локонов. Вот и моя дочь Кандида оценила достоинства господина Циннобера. Скоро, очень скоро состоится их долгожданная помолвка!
Эти речи и слухи о сватовстве малютки Цахеса к прекрасной Кандиде доходили до несчастного Балтазара, который по-прежнему вынужден был скрываться в неприметной деревеньке Вышний Якобсхейм. Школяр приходил в отчаяние.
– Ах, доктор Проспер Альпанус, вы обманули меня! – роптал он. – Уродец по-прежнему властвует в Керепесе и вдобавок околдовал мою Кандиду!
Балтазар убегал в лес и только там немного успокаивался, слушая пение птиц, шелест листвы и мерное стрекотание кузнечиков в траве.
Был ясен день и ночь светла,
Прозрачен воздух и упруг.
И Роза алая цвела
Среди своих подруг… —
задумчиво шептал он.
Не ведал Балтазар, что Проспер Альпанус не забыл ни о нем, ни о своем обещании. Доктор многое узнал о малютке Цахесе и собирался уже отправиться в деревеньку Вышний Якобсхейм за Балтазаром, когда журавль-дворецкий провел в дом высокую даму, с ног до головы закутанную в черное покрывало.
– Уважаемый господин доктор, – произнесла дама тихим голосом, – я много наслышана о вашей доброте и пришла просить помощи для нашего сиротского приюта. Зовут меня фрау Розенцвет.
Доктор Проспер Альпанус усмехнулся, поднял посох и направил на незнакомку сверкающий огненный луч, исходящий из набалдашника. И вдруг скромная дама в черном преобразилась. Перед ним стояла фея в прозрачном белом одеянии и с трепещущими за спиной крыльями, в волосы ее были вплетены алые розы.
– Вам не удастся провести меня, милая фея Цветущая Роза, – сказал волшебник. – Вы пришли разузнать, что я собираюсь сделать с вашим любимцем малюткой Цахесом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу