Джозеф Дилейни - Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джозеф Дилейни - Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская фантастика, Фэнтези, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я Грималкин, и я уже выбрала тех, кого убью.   Грималкин посвятила жизнь стремлению уничтожить Дьявола, чтобы отомстить за жестокое убийство своего сына. Впоследствии, неохотно объединив усилия с Ведьмаком и его учеником, Томом, она помогла им связать Дьявола, и сейчас она находится в бегах и ее миссия смертельно опасна.   Для того чтобы Дьявол оставался связанным навсегда, Грималкин должна держать его отрубленную голову постоянно при себе. Независимо от того, кто – или что – преследует её ...   Эта новая, леденящая душу часть, серии «Ученик Ведьмака», рассказывает о Грималкин, страшной ведьме-убийце, которую бояться везде, где о ней знают.

Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это я отрезал кости больших пальцев той девочке, Грималкин. А теперь отрежу и твои, - крикнул он.

Он был менее чем в десяти шагах от меня, когда я восстановилась, используя магию, которую дала мне Алиса. Она была сильнее, чем оружие которое он использовал против меня; сильнее, чем все, что было в его распоряжении. Я показала ему зубы, достала клинок из ножен и бросила в него. Нож попал ему в ногу, и маг упал на одно колено. Видя свою смерть в моих глазах, он повернулся и начал убегать, хромая, в сторону деревьев. За ним по траве тянулся кровавый след. У него до сих пор была голова Дьявола, но далеко ему не убежать. Вскоре он будет моим.

- Мистер Волк! – крикнула я. – Теперь твоя очередь! Я здесь! Я Грималкин! Теперь мы будем сражаться до смерти!

Кречт выбежал мне навстречу, вытянув вперед свои лапы, которые так и норовили содрать мою плоть с костей. Он встал на задние лапы, возвышаясь надо мной, и попытался разорвать меня своими когтями.

Я увернулась от удара его ядовитых когтей, и рукояткой моего меча сильно разбила ему пасть, превратив её в кровавое месиво. Это напомнило мне то, что я сделала с Дьяволом, и я улыбнулась.

О, мистер Волк! Какие у тебя большие зубы!

Я засмеялась, когда он затряс головой, и его сломанные зубы стали выпадать изо рта. Некоторые из них были красными от крови, и он пришел в ярость; теперь он рычал и кружился, совсем как бешеная собака, которая пытается поймать свой неуловимый хвост. Он медленный, очень медленный, а я ловкая и быстрая. Теперь мы танцуем вместе; танец смерти, который он мне обещал.

О, мистер Волк! Какие большие у тебя глаза!

Мои слова были правдой, потому что я схватила свои ножи и в мгновение ока вонзила их под костяную защиту его глаз. Теперь кретч снова слепой ослеп. Но на этот раз у него больше не будет шанса на восстановление. Только смерть ждет его.

Я колола и резала, снова и снова, словно обезумев. Но каждый удар был взвешенным; каждый удар точно разрезал его плоть – пока кретч не ослабел, и земля не окрасилась его кровью.

О, мистер Волк! Какое большое у тебя сердце!

Я держала сердце кретча в своих руках. Сначала оно продолжало биться, но скоро остановилось и начало остывать. Я разрубила его на мелкие кусочки, и разбросала эти кровавые куски по земле. Затем я расчленила его тело и развеяла по ветру.

Вороны хорошо попируют.

Но кости его больших пальцев я забрала. Позже они присоединятся к другим костям на моей шее.

Глава 24. Охота

Мое любимое оружие длинный клинок я использую его для ближнего боя Думаешь - фото 26

Мое любимое оружие – длинный клинок: я использую его для ближнего боя. Думаешь, ты сможешь меня победить? Я уже вонзила его в твое сердце!

Кретч был мертв, и теперь я сдержу свое обещание:

те кто убил Торн, должны тоже умереть.

Так что я начинаю охоту.

Я сломала хребет Лизе Дагнейл.

Я подвесила ее на ветке дуба за ноги.

Я слила ее кровь.

Я взяла ее кости.

Я утопила Дженни Крестон в холодном глубоком пруду.

Я держала ее голову под водой, пока она не перестала дёргаться;

Я слила ее кровь.

Я взяла ее кости.

Мэгги Лани умоляла о пощаде как испуганный ребенок.

Я убила ее быстро; мой нож разрезал ее сердце;

Я слила ее кровь.

Я взяла ее кости.

Наконец, я поймала и убила Боукера, мага;

Я взяла его кости.

Я слила его кровь.

Таким образом Торн отмщена –

Кто теперь сможет сказать:

«Мы отрезали ей костяшки больших пальцев»?

Никто, потому что все они мертвы,

И я взяла их кости.

Я Грималкин.

Глава 25 Жалкое зрелище Я чувствую угрозу исходящую от тебя Насколько - фото 27

Глава 25. Жалкое зрелище

Я чувствую угрозу исходящую от тебя Насколько ты силен Ты стоишь моего - фото 28

Я чувствую угрозу, исходящую от тебя! Насколько ты силен? Ты стоишь моего времени? Я найду тебя в своем зеркале!

Я села, скрестив ноги, укрывшись за зарослями боярышника, и достала голову Дьявола из кожаного мешка. Я поставила её на траву прямо перед собой.

Это действительно было жалкое зрелище, которое вызвало у меня улыбку. Его слуги не стали распарывать швы на его глазах, но яблоко с шипами они достали изо рта. Голова застонала, показав желтые пеньки зубов.

- Я снова победила! – воскликнула я. – Несмотря на все попытки твоих последователей, ты все еще в моей власти. Кретч и твои слуги мертвы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джозеф Дилейни - Ученик Ведьмака
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Я – Грималкин
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Кровь Ведьмака
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Армия Тьмы (ЛП)
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Новая Тьма
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Я Грималкин (ЛП)
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Кровь Ведьмака (ЛП)
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Кошмар Ведьмака
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Ошибка Ведьмака
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Секрет Ведьмака
Джозеф Дилейни
Джозеф Дилейни - Меня зовут Алиса [litres]
Джозеф Дилейни
Отзывы о книге «Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x