– Я… я… что ?
Никто понятия не имеет, о чём это я, даже Бойди. Я рассказываю им, о чём догадалась – о роли Араминты в качестве «наводчицы»: она разносила бесплатные газеты и листовки ресторанчиков, параллельно высматривая дома, из которых Джесмонд и Джарроу могли легко похитить питомцев и держать их у себя дома, пока не будет предложено вознаграждение. А если вознаграждения не предложат, вернуть украденных собак на место легче лёгкого.
Я вроде как достраиваю историю по ходу рассказа, но я знаю, что права.
Араминта даже не пытается ничего отрицать. Просто сидит, уставившись в пол.
– Близнецы сегодня вечером возвращаются, так? – продолжаю я. – Так что, если только ты не хочешь, чтобы я обратилась в полицию, – а я так и сделаю, обещаю – ты вернёшь вознаграждение миссис Аберкромби.
– Ты… у тебя нет доказательств, – говорит Араминта. Но я вижу, что она напугана.
– Ещё как есть, правда, Бойди?
Бойди, который до сих пор ошеломлённо смотрел на меня, резко захлопывает рот и оживает.
Он суёт руку в карман и вытаскивает приметный мобильник Джесмонда Найта – в красно-белую полоску, с футбольной эмблемой.
– Ясен пень, – говорит он, и глазом не моргнув.
Он встаёт и обращается к девочкам, как в суде, своим юридическим голосом.
– Вы узнаёте этот мобильный телефон? Конечно, узнаёте – он принадлежит Джесмонду Найту, подтверждаете?
« Подтверждаете? » Мне приходится прикусить щёку, чтобы не улыбнуться.
Я вижу, к чему это идёт. Это гениально.
Араминта кивает.
Бойди включает телефон и начинает набирать номер.
– О, хорошо, – говорит он, будто бы себе под нос. – Фейстайм работает. Привет, Джарроу. Как приятно видеть и слышать тебя!
На экранчике телефона появляется ошарашенное лицо Джарроу Найт. Судя по всему, она в школьном автобусе. Вокруг неё люди, но единственный, кого я могу разглядеть, это Джесмонд – он приближает лицо к камере и рычит:
– Это мой телефон, Бойд? Ты, приятель, труп .
Но Бойди лишь суперуверенно улыбается.
– Я так не думаю, Джесси, старина, – он снова включает свой юридический голос. – Видишь ли, на этом самом устройстве я нашёл немало доказательств. Текстовые сообщения, журнал звонков, много чего, и всё это приводит к однозначному выводу: имели место несколько преступлений – получение денег обманным путём, удержание животного, идущее вразрез с Законом о домашних животных от 1968 года. Все вышеперечисленные доказательства являются достаточным основанием для возбуждения дела против лиц, виновных в данных преступлениях, а именно мистера Джесмонда Найта и его сестры-близнеца, Джарроу, проживающих в доме номер сорок по Линкс-Авеню, Уитли-Бэй, – он замолкает и драматично указывает пальцем на Араминту. – А вы , мисс Араминта Фелл, являетесь соучастницей преступления и будете должным образом привлечены к ответственности.
Он блефует – чертовски блефует – но этого хватает.
Араминта стала белее белого.
На экране телефона Джарроу яростно кусает нижнюю губу и с усилием моргает.
Они попались.
Бойди возвращается к телефону, который держит словно делая селфи, чтобы Джарроу и Джесмонд всё как следует разглядели.
– К ответственности, так-то, если только все деньги, полученные обманным путём, не будут в течение недели возвращены пострадавшим, – Бойди придвигается к телефону поближе. – Дело закрыто. Разберитесь, ага? – он смотрит на часы. – Минт? Куинни Аберкромби может быть первой. У тебя есть час, прежде чем мы звякнем ей проверить, всё ли было исполнено. Уяснила? Так шевелись!
Араминта кивает и практически выбегает из палаты.
Бойди снова поворачивается к телефону.
– Я серьёзно, Джарроу, Джесмонд. Все деньги должны быть возвращены, иначе все узнают, начиная с вашего отца. Этот телефон сегодня будет опущен в ваш почтовый ящик, но не беспокойтесь – я сделал бэкапы всех данных. Пока-пока! – не дожидаясь ответа, он завершает звонок.
Кэти и Кирстен наблюдали за всем этим с нарастающим изумлением.
– Ну и корова! – говорит Кирстен.
– Она мне никогда не нравилась вообще-то, – подхватывает Кэти.
После того как девочки ушли, я спрашиваю Бойди:
– Насчёт тех данных, которые ты нашёл на телефоне?
– Хм-м-м?
– Ты что, просто блефовал?
– Не совсем. Но знаешь, Эффи, блефу я учился у лучших.
Я не понимаю, о чём он, но скоро пойму.
Меня выписали из больницы, но у меня по-прежнему болит всё тело, а на голове швы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу