• Пожаловаться

Д Кузиманза: Оборотись! [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Д Кузиманза: Оборотись! [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детская фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Д Кузиманза Оборотись! [СИ]

Оборотись! [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оборотись! [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Легко найти самую могучую вещь во всех вселенных. И легко объяснять всякие тайны и чудеса чародейством и волшебством. Особенно, если верить в то, что говоришь. Журнальный вариант. На обложке: картина с.-петерб. художницы Натальи Ждановой «Время без начала и конца» (2020).

Д Кузиманза: другие книги автора


Кто написал Оборотись! [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Оборотись! [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оборотись! [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Привет, Генка! Ма дома?

— И па, и ма ушли в гости, — ответил он.

— А, ну ладно. Как у тебя дела?

— Нормально. Только что пришёл. А как Лёшка?

Лёшка был его маленьким племянником.

— Ох, тьфу-тьфу, еле уложила спать, — усмехнулась Лена. — Ну, пока. Привет Ричарду Фаренгейту!

Когда Лена произнесла последние слова и положила трубку, Гена вдруг насторожился. Почувствовал, что привет передавать некому, кота в квартире нет. Иначе он давно тёрся бы о хозяйские ноги, выпрашивая еду. Его случайно закрыли в какой-то комнате? Нет, все двери стояли открытые настежь. А вот в кухонной форточке сетка от комаров была оторвана как раз настолько, чтобы кот мог протащить не только упрямую голову, но и сытое брюхо. Опять!

Гена безо всякой надежды стал звонить мне. Вдруг я видела кота или хотя бы заметила, куда он побежал? Но мой телефон не отвечал. В тот момент моё пение и рёв оборотней могли заглушить любой сигнал!

Но иногда мы замолкали, вот тогда он и прорвался.

— Ой! — сказала я. — Ой, это ты?

Одновременно с моим голосом Гена услышал звук, как будто затормозила и засигналила грузовая машина, огромный самосвал.

— Ты где? — спросил он. — Что случилось?

— Он тебя услышал, — радостно сказала я. — Он тебя узнал. Сейчас мы прилетим. Но возле дома мы всех перепугаем. Ты можешь выйти на крышу и позвать его оттуда?

— На какую крышу? — растерялся Гена. — Кто прилетит?

— Ричард Фаренгейт. На крышу нашего дома. Возьми какую-нибудь еду для приманки.

В первый момент Гена решил, что я шучу. Во второй сообразил, что такие шутки не в моём стиле. Но, самое главное, я нашла Ричарда Фаренгейта! «Кот прилетит к нам на крышу? — подумал Гена. — Ладно, встретим и позовём. С крыши его забрать легче, чем с верхушки дерева».

Он взял ключи и фонарик, из холодильника три сосиски. И побежал наверх, к чердачному люку. Но когда выбрался на крышу, никого там не увидел. Темно и пусто было на крыше. Он на мгновение засомневался.

И тут оборотень и его свита появились из тёмного неба.

Гена потом сказал мне, что даже не особенно испугался. Стоял и смотрел при свете луны и фонарика, а они кружили и спускались.

Плавно и почти бесшумно.

Словно огромные падающие листья.

Только мягко хлопали крылья.

Приземляясь, эти зверюги складывали их на спине, но некоторые так и остались стоять с поднятыми — точь в точь, как грифоны на гербах. Тела звериные, а головы орлиные со здоровенными хищными клювами. Зрелище было не для слабонервных. Такая себе посадочная площадка для геральдических чудовищ!

Но когда со спины одного из них спрыгнула я, Гене стало полегче. Где бы я ни откопала эту стаю, они были приручены. Только ему что-то не очень хотелось с ними общаться. И он спросил:

— А где Ричард Фаренгейт?

— Вот, — я указала на грифона, возле которого мы стояли.

Гена вытаращил глаза на своего котика:

— Фа?!

Я отлично понимала своего друга. Конечно, у этого зверя, в отличие от других грифонов, были длинная рыжая шерсть, толстое брюхо и пушистый кошачий хвост. Но клюв! Но размеры!

— Ты чего? — пробормотал Гена. — Какой это Ричард?

— А это видел? — я ткнула пальцем прямо в лоб страшной клювастой головы.

И он увидел. Как в сказке: а во лбу звезда горит. Только во лбу грифоньей головы находилась не звезда, а круглая морда его родного кота, и этот кот весело на нас щурился. Гена обалдел. Начал что-то говорить, даже самому себе непонятное.

Но я его перебила:

— Нужно снять с кота цепочку. Примани его, чтобы он не улетел. Ты взял еду?

Гена протянул сосиску к клюву оборотня. Но я указала на мордочку:

— Кота корми!

Ричард Фаренгейт с жадностью откусил кусочек, а из грифоньей пасти донеслось такое взрёвывание, что Гену шатнуло назад. Я же возилась с толстой золотой цепью на шее оборотня.

И тут к нашей компании на крыше присоединился ещё один и совсем лишний человек.

— Что за ерунда и чепуха? — услышала я и узнала Макса. Того самого, который на самом деле был Гошей и Жорой.

В тот же миг оборотень Ричард Фаренгейт захлопал своими большущими крыльями и зашипел, как двадцать котов сразу. Он терпеть не мог Макса, хотя этот гад животных как раз и не трогал. А мне нужно было поскорее превращать оборотня в кота, пока на крышу не собрались все соседи.

— Покорми его ещё, — торопливо сказала я Гене. — Он же улетит. Котик, подожди, не вертись!

Оборотень подчинился, потому что Гена сунул кошачьей мордочке вторую сосиску. Именно эта его покорность и сбила Макса с толку.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оборотись! [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оборотись! [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оборотись! [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Оборотись! [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.