Рут Ральф - Секрет единорогов [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рут Ральф - Секрет единорогов [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детская фантастика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Секрет единорогов [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Секрет единорогов [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Луиза очень расстроилась, когда узнала, что единорожка Пенелопа, её любимица, исчезла. Но как такое могло произойти? Скалистый остров окружён густыми облаками и надёжно защищён. Холли и Луиза уверены, что это дело рук лорда Брандура, правителя соседнего королевства. Он уже давно мечтает заполучить волшебных единорогов Бализалии. Поиски Пенелопы не приносят никаких результатов, пока девочки случайно не встречают Чёрного единорога. Кажется, он что-то знает о Пенелопе и другом пропавшем единороге Лилу! Но откуда он взялся и можно ли ему верить?

Секрет единорогов [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Секрет единорогов [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только вот вопрос, когда. И в каком состоянии. Но Холли предпочла сейчас не говорить об этом.

– Я кое-что задумала, – выдохнула Луиза. – Мы должны отправиться на Рубиновое побережье. Завтра же.

– На Рубиновое побережье? – переспросила Холли.

Почему именно туда?

– Нам нужно на Рубиновое побережье, – настаивала Луиза. – Все следы ведут туда.

Следы? Какие следы? Об этом и речи не было.

– Чёрного единорога в последний раз видели именно там, – объяснила Луиза. – Это недалеко отсюда. Просто нужно ехать на восток к Фарфалле – и мимо не проедешь.

– Но прошло уже более тридцати пяти лет с тех пор, как кто-то видел чёрного единорога, – возразила Холли.

– И что? Мы видели его несколько дней назад. Или ты теперь тоже считаешь, что нам просто померещилось?

Холли энергично покачала головой:

– Конечно нет!

Она задумалась.

– Потайной туннель, кажется, тоже ведёт от замка к Рубиновому побережью, – медленно сказала она. – Это совпадение?

– Понятия не имею, – ответила Луиза. – Но мы можем потом поискать и его, если он тебя так интересует. Но сначала найдём Пенелопу, Снорри и Лилу!

– Конечно, – заверила её Холли.

В конце концов, потайной туннель никуда не денется. Хотя она и горела желанием его обнаружить.

– Ну, договорились. – Луиза сонно перекатилась на бок. – Завтра же отправимся на Рубиновое побережье.

– На Рубиновое побережье? С мулом? – стражник расхохотался. – А не находите, что это немного опасно? Вот так, без всякого сопровождения? А что скажет на это твоя мама?

Луиза вытянулась перед рыцарем.

– Я уверена, что она не против.

– Ошибаетесь, – вмешался второй стражник у больших ворот замка. – Нам строго-настрого приказано не пропускать никого без особого разрешения королевы или сэра Конрада.

– Нам Долорес разрешила, – заявила Луиза.

Она потрепала Юстуса по шее, не глядя на стражников и стараясь изобразить полнейшую невинность. К сожалению, их это совершенно не впечатлило.

Привратник покачал головой:

– Не думаю. По дороге сюда я как раз случайно услышал, как она вас ищет. Честно говоря, радостной она не выглядела.

Час от часу не легче! Сегодня утром всё пошло не так. Сначала Холли пришлось изрядно потрудиться, чтобы вывести мула: Юстус никак не хотел расставаться с Космо. Теперь им не разрешают покинуть остров. А скоро ещё влетит от Долорес за то, что они отлынивают от работы в конюшне.

И тут послышался топот копыт. Холли удивлённо подняла голову. Гисберт и Энне ехали по Стеклянному мосту. Почему они так быстро вернулись? Они ведь совсем недавно отправились на поиски единорогов.

Луиза бросилась им навстречу.

– Ну как? Вы что-нибудь обнаружили?

Гисберт с сожалением покачал головой:

– Нет, мы обыскали песчаные дюны и территорию за ними, нам, вероятно, придётся расширить границы поисков до Изумрудного леса. Руфус поскакал дальше.

– А почему вы вернулись? – спросила Холли.

– Конь Энне поранился, – объяснил Гисберт. – Мы доложим королеве, как она просила, поменяем коня, возьмём побольше провианта и снаряжения, а также запасных лошадей, и самое позднее завтра снова отправимся на поиски вместе с другими отрядами.

Только завтра? Холли и Луиза разочарованно переглянулись. Одна надежда: может, Руфус за это время что-то уже обнаружит.

8

Аромат маргариток и крапивный настой

Утренняя работа уже шла полным ходом когда Луиза и Холли прошмыгнули в похожую - фото 21

Утренняя работа уже шла полным ходом, когда Луиза и Холли прошмыгнули в похожую на пчелиный улей конюшню с единорогами. Луиза сразу же бросилась к мешку с миндальными орехами, которые каждое утро добавлялись в мюсли для завтрака. Холли огляделась. Чем бы ей заняться? Чтобы выглядело так, будто она делала это уже несколько часов? Недолго поразмыслив, она решила отполировать единорогам копыта. Долорес готовила своеобразный коктейль из настоев крапивы и кактуса, а Ивонна разгребала вилами гору пихтовой хвои, только что доставленной из леса.

Каждые несколько дней копыта единорогов натирали специальным маслом из маргариток. Либо с удовольствием, либо с угрозой для жизни – это зависело от поведения единорога.

Прервав возню с вонючей крапивной жижей, Долорес зыркнула на Холли. Её брови угрожающе сдвинулись. Необходимо срочно последовать правилу номер 81: уйти с головой в работу или хотя бы сделать вид, что работаешь.

Поэтому Холли схватила тряпку, масло и бросилась к первому попавшемуся единорогу, пока Долорес не начала метать громы и молнии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Секрет единорогов [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Секрет единорогов [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Секрет единорогов [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Секрет единорогов [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x