Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шибел Паундер - Крокодилье королевство [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Росмэн, Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крокодилье королевство [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крокодилье королевство [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Крокодилье королевство» – вторая книга серии «Русалки» английской писательницы Шибел Паундер, автора полюбившейся серии «Ведьмочки Гламбурга».
Русалочки Битти, Мими и Зельда спасли Тайную Лагуну от коварного Омми Снука, но сами оказались на затонувшем корабле, который унес их в Крокодилье королевство. «Куда-куда?» – спросили бы вы, если бы были русалкой из Тайной Лагуны. Ведь там никто не верит, что Крокодилье королевство по- настоящему существует. И уж тем более никому и в голову не придет, что бывают водяные ведьмы и самая настоящая подводная магия. А нашим русалочкам предстоит ею даже воспользоваться, чтобы спасти королевство от коварных планов одной старой знакомой.

Крокодилье королевство [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крокодилье королевство [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– НЕ СЕЙЧАС, МАЛЫШ! – крикнула та.

– Ой! А вот и Сьюзен Силкенсокс! Моя мать, – взволнованно прошептала Пэрис.

Русалки и Стив метнулись за угол и осторожно выглянули.

– Ты молодец, Пэрис, правильно угадала! – похвалила Битти.

– Надо же! Какой у неё роскошный фальшивый хвост! – воскликнула Зельда.

– Она больше похожа на русалку, чем на этого, на «Ч», – пробормотала Гронияпл. – Ты уверена, что это она?

– Ну конечно! – прошептала Пэрис. – Уж свою мать я узна́ю!

Сьюзен Силкенсокс направлялась к главному входу то и дело останавливаясь - фото 47

Сьюзен Силкенсокс направлялась к главному входу, то и дело останавливаясь, чтобы рассмотреть здание получше и заглянуть в окошки. Она подобралась совсем близко к русалочкам и коньку, и те отпрянули назад.

– Нельзя, чтобы она меня увидела, – прошептала Пэрис, встряхнула кулон и превратилась в дельфина.

Мимо проносилось множество иглобрюхов с накрашенными губами.

– Ух ты! Новый блеск в тёмной коллекции! – громко восхитилась Гронияпл, и Зельда на неё шикнула.

Прямо перед входом плавала русалка в фирменной футболке «Флюбьер». Она что-то пила из стаканчика и листала журнал «Пищалка».

– У вас перерыв? – спросила её Сьюзен.

Битти и её подругам было всё прекрасно слышно.

– Нет, просто рабочий день почти закончился, – ответила русалка.

– То есть через пару минут здание совсем опустеет?

– Не-а. Иглобрюхи тут живут, и они обычно не спят до полуночи.

– Значит, осталось ещё несколько часов, – задумчиво проговорила Сьюзен и поплыла прочь.

– ТЫ ОШИБЛАСЬ! – крикнула Гронияпл прямо в лицо Пэрис. – Она не стала поднимать здание на поверхность!

Пэрис покачала головой:

– Она вернётся в полночь. И нам надо подготовиться.

27 Волшебные ловушки Гронияпл перевернула рюкзак Пэрис и хорошенько встряхнула - фото 48

27

Волшебные ловушки

Гронияпл перевернула рюкзак Пэрис и хорошенько встряхнула – из него выплыли пузырьки и коробочки с заклинаниями.

– Что, если кто-то нас тут увидит? – прошептала Битти.

Они пробрались на самый верхний этаж офиса «Флюбьер» – в комнату с огромными окнами-«глазами». Нехорошо будет, если их тут обнаружат. За такое могут и в Гадючью тюрьму отправить.

– Да никто нас не увидит! – громко сказал Гронияпл. – Все ушли домой. Мы расставим ловушки, поймаем Сьюзен Силкенсокс, а Крильке скажем, что выполнили ещё одну миссию. Дополнительную. Она даст мне кучу металлеров, и я назаказываю новых заклинаний!

Битти отплыла в сторону и облокотилась на стопку коробок с логотипом «Флюбьер». По пути она подхватила один из пузырьков.

– «Уменьшайка», – прочитала Битти на этикетке. – Будем уменьшать Сьюзен Силкенсокс?

Гронияпл пожала плечами.

– Надо спросить у этой, на «Ч». Хочет она, чтобы её мать стала крошечной?

– Можно и крошечной – всё что угодно, лишь бы её остановить, – ответила Пэрис, без интереса откусывая кусочек медузбургера, который ей вручила Мими. – Только не убивайте её.

– Пф! Мы же не убийцы! – возмутилась Гронияпл.

– А что мы будем делать, пока она не появится? – спросила Зельда, от скуки толкнув хвостом башню из коробочек с пудрой.

– Для начала расставим ловушки, – объявила Гронияпл. – Заманим её, куда нам нужно. Используем магию, победим злодейку. Мне достанется слава и металлеры для заказов, а вы отправитесь по домам.

Пэрис нахмурилась. Домой ей не очень-то хотелось.

Пять русалочек и Стив носились по всему зданию, стараясь не сталкиваться с иглобрюхами. Сегодня губы у рыбок светились в темноте. Русалочки расставили тут и там «Чпуки» и «Уменьшайки», но главным их оружием было самое ценное из всех приобретений Гронияпл.

– Давайте проговорим ещё раз, – сказала Битти. – Гронияпл спрячется в комнате с «глазами» с флакончиком «Стужи» наготове. Стив заманит сюда Сьюзен Силкенсокс, хотя мне не очень понятно, как именно.

– Легко! Я же настоящее чудо! – вставил Стив, на секунду появляясь из вставных челюстей.

– Так вот мы её заморозим, – продолжала Битти, – а потом подумаем, как вернуть её на сушу. Если она сбежит, то угодит в наши ловушки. И тут уже мы с Пэрис должны их вовремя активировать.

Все кивнули.

– А сейчас что будем делать? – спросила Пэрис.

– Ну раз у нас есть время, я бы ответила на письма читательниц в «Пищалку». – Гронияпл помахала стопкой водорослевых листочков. – Мими, из тебя выйдет отличная «Мокрая жилетка».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крокодилье королевство [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крокодилье королевство [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Крокодилье королевство [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Крокодилье королевство [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x