– НЕ СЕЙЧАС, МАЛЫШ! – крикнула та.
– Ой! А вот и Сьюзен Силкенсокс! Моя мать, – взволнованно прошептала Пэрис.
Русалки и Стив метнулись за угол и осторожно выглянули.
– Ты молодец, Пэрис, правильно угадала! – похвалила Битти.
– Надо же! Какой у неё роскошный фальшивый хвост! – воскликнула Зельда.
– Она больше похожа на русалку, чем на этого, на «Ч», – пробормотала Гронияпл. – Ты уверена, что это она?
– Ну конечно! – прошептала Пэрис. – Уж свою мать я узна́ю!
Сьюзен Силкенсокс направлялась к главному входу, то и дело останавливаясь, чтобы рассмотреть здание получше и заглянуть в окошки. Она подобралась совсем близко к русалочкам и коньку, и те отпрянули назад.
– Нельзя, чтобы она меня увидела, – прошептала Пэрис, встряхнула кулон и превратилась в дельфина.
Мимо проносилось множество иглобрюхов с накрашенными губами.
– Ух ты! Новый блеск в тёмной коллекции! – громко восхитилась Гронияпл, и Зельда на неё шикнула.
Прямо перед входом плавала русалка в фирменной футболке «Флюбьер». Она что-то пила из стаканчика и листала журнал «Пищалка».
– У вас перерыв? – спросила её Сьюзен.
Битти и её подругам было всё прекрасно слышно.
– Нет, просто рабочий день почти закончился, – ответила русалка.
– То есть через пару минут здание совсем опустеет?
– Не-а. Иглобрюхи тут живут, и они обычно не спят до полуночи.
– Значит, осталось ещё несколько часов, – задумчиво проговорила Сьюзен и поплыла прочь.
– ТЫ ОШИБЛАСЬ! – крикнула Гронияпл прямо в лицо Пэрис. – Она не стала поднимать здание на поверхность!
Пэрис покачала головой:
– Она вернётся в полночь. И нам надо подготовиться.
Гронияпл перевернула рюкзак Пэрис и хорошенько встряхнула – из него выплыли пузырьки и коробочки с заклинаниями.
– Что, если кто-то нас тут увидит? – прошептала Битти.
Они пробрались на самый верхний этаж офиса «Флюбьер» – в комнату с огромными окнами-«глазами». Нехорошо будет, если их тут обнаружат. За такое могут и в Гадючью тюрьму отправить.
– Да никто нас не увидит! – громко сказал Гронияпл. – Все ушли домой. Мы расставим ловушки, поймаем Сьюзен Силкенсокс, а Крильке скажем, что выполнили ещё одну миссию. Дополнительную. Она даст мне кучу металлеров, и я назаказываю новых заклинаний!
Битти отплыла в сторону и облокотилась на стопку коробок с логотипом «Флюбьер». По пути она подхватила один из пузырьков.
– «Уменьшайка», – прочитала Битти на этикетке. – Будем уменьшать Сьюзен Силкенсокс?
Гронияпл пожала плечами.
– Надо спросить у этой, на «Ч». Хочет она, чтобы её мать стала крошечной?
– Можно и крошечной – всё что угодно, лишь бы её остановить, – ответила Пэрис, без интереса откусывая кусочек медузбургера, который ей вручила Мими. – Только не убивайте её.
– Пф! Мы же не убийцы! – возмутилась Гронияпл.
– А что мы будем делать, пока она не появится? – спросила Зельда, от скуки толкнув хвостом башню из коробочек с пудрой.
– Для начала расставим ловушки, – объявила Гронияпл. – Заманим её, куда нам нужно. Используем магию, победим злодейку. Мне достанется слава и металлеры для заказов, а вы отправитесь по домам.
Пэрис нахмурилась. Домой ей не очень-то хотелось.
Пять русалочек и Стив носились по всему зданию, стараясь не сталкиваться с иглобрюхами. Сегодня губы у рыбок светились в темноте. Русалочки расставили тут и там «Чпуки» и «Уменьшайки», но главным их оружием было самое ценное из всех приобретений Гронияпл.
– Давайте проговорим ещё раз, – сказала Битти. – Гронияпл спрячется в комнате с «глазами» с флакончиком «Стужи» наготове. Стив заманит сюда Сьюзен Силкенсокс, хотя мне не очень понятно, как именно.
– Легко! Я же настоящее чудо! – вставил Стив, на секунду появляясь из вставных челюстей.
– Так вот мы её заморозим, – продолжала Битти, – а потом подумаем, как вернуть её на сушу. Если она сбежит, то угодит в наши ловушки. И тут уже мы с Пэрис должны их вовремя активировать.
Все кивнули.
– А сейчас что будем делать? – спросила Пэрис.
– Ну раз у нас есть время, я бы ответила на письма читательниц в «Пищалку». – Гронияпл помахала стопкой водорослевых листочков. – Мими, из тебя выйдет отличная «Мокрая жилетка».
Читать дальше