Альберто Мелис - Жемчужина дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Альберто Мелис - Жемчужина дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Азбука, Жанр: Детская фантастика, great_story, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жемчужина дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жемчужина дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новые приключения трёх отважных путешественников на далёких тихоокеанских островах!
Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операции по спасению йети в горах Тибета и лох-несского чудовища в Шотландии, готовятся к новому путешествию. На сей раз они должны отправиться на острова Микронезии и найти Голубую жемчужину, которую охраняет дракон Повелитель Огня, но члены преступной организации «Раптор» уже поджидают их на острове Яп…

Жемчужина дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жемчужина дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примерно через час «Альбатрос» приблизился малым ходом к крошечному золотистому пляжу.

— Я понимала, что этот остров маленький, но не до такой же степени! — воскликнула Шейла.

Окружённый глубокими водами океана остров не достигал размеров даже Румунга — наименьшего из островов архипелага Яп. Однако и он был украшен радовавшей глаз буйной растительностью, полностью скрывавшей склоны его единственной возвышенности.

— Как же тут найти Повелителя Огня? — всплеснула руками Шейла, и словно в ответ на её слова раздался пронзительный крик сокола.

— Да очень просто! — ответил Вэлиант. — К Повелителю Огня нас отведёт проводник!

В этот момент на носу «Альбатроса» появился Дживс.

На краю пляжа стояла больше похожая на простой шалаш хижина из пальмовых ветвей. Из неё появился худой седовласый человек в синей набедренной повязке и тёмных очках.

— Мвануэле!.. — выдохнул Дживс.

— Да, вот он — твой старый друг, — сказала дворецкому Шейла. — Признайся, что ты знал его ещё мальчиком, когда он был таким же Путешественником, как мы с Вайолет и Вэлиантом сегодня!

Призрачный дворецкий промолчал и помахал рукой человеку на пляже. Тот помахал ему в ответ.

Тем временем в полицейском участке острова Яп Корнелия Пим переминалась с ноги на ногу перед блюстителем порядка, заполнявшим какой-то бесконечный бланк.

— Скажите, пожалуйста, — спросила Корнелия, прикрывая рукой здоровенный синяк под глазом, — почему мы должны оставаться на архипелаге?

— Потому что ваше дело будет рассматриваться в суде через несколько дней, — терпеливо разъяснил полицейский. — Пока суд не вынес решения, мы не можем вернуть вам паспорта. К тому же не исключено, что вас посадят у нас в тюрьму.

Корнелия попыталась напустить на себя важный вид, хотя это у неё не очень получалось из-за синяка под глазом, шишки на лбу и порванной одежды.

— Довольно странно, — заявила она. — Почему сразу — в тюрьму? Я готова немедленно возместить пострадавшим причинённый им ущерб.

Корнелию Пим и Калисту Мак-Каллах, сидевшую в тот момент в другом помещении участка, препроводил туда наряд полиции, прибывший на место происшествия, как только «Чёрный Ворон» протаранил рыбацкие лодки.

— Суд решит, что и кому вы будете возмещать, — разъяснил полицейский. — Но речь идёт не только о материальном ущербе.

— А о чём же ещё?! — визгливо осведомилась разволновавшаяся Корнелия Пим. — В чём ещё нас обвиняют?!

— А в том, что члены экипажа вашего судна без разрешения высаживались на запретный остров Румунг! — возмущённо сверкая глазами, воскликнул полицейский. — Кроме того, вам придётся объяснить, зачем вы все вырядились в чёрную форму и почему ваш корабль набит электрошокерами.

Тем временем Калиста Мак-Каллах получила разрешение на один телефонный звонок и в сотый раз пыталась дозвониться до Лондона. Когда ей в сотый раз никто не ответил, позеленевшая от злости Калиста в сердцах отшвырнула телефонную трубку.

— Проклятые дети в очередной раз обвели нас вокруг пальца! — раздражённо сказала Калиста Мак-Каллах, у которой после временного замораживания с помощью браслета Вайолет ужасно болела голова. — В Лондоне, кажется, тоже что-то не так: ни шеф, ни сестра мне не отвечают…

Калиста не знала, что в тот самый момент Мармадук Блэкбэт и Лувиния Мак-Каллах в сопровождении горстки особо свирепых агентов «Раптора» и бывшего тибетского монаха Сонама Санг-по неслись над Атлантическим океаном на борту сверхзвукового самолёта в сторону огромной страны, простиравшейся почти до самых льдов Антарктиды…

— Ты не забыл Мерлинову перчатку? — спросила Вайолет Твист у брата, когда все пассажиры «Альбатроса» высадились на берег Острова, которого нет.

— Не забыл, — ответил Вэлиант и показал сестре внушительного вида перчатку. С внешней стороны к ней были прикреплены два металлических цилиндра. На их серебристой поверхности виднелись две лампочки — красная и фиолетовая.

Специальные датчики на ладони этой перчатки должны были позволить Вэлианту проверить состояние здоровья Повелителя Огня. И если окажется, что дракон захворал, микроскопические титановые иглы этой чудесной перчатки должны были впрыснуть под кожу криптоживотного все необходимые ему лекарственные препараты.

— Смотрите, какая трогательная сцена, — прошептала в этот момент Шейла, кивнув в сторону Мвануэле, сжимавшего в объятиях Хоакина. — Наверное, ветер потопил каноэ старого рыбака у самого острова, иначе он ни за что не доплыл бы до берега.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жемчужина дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жемчужина дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жемчужина дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Жемчужина дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x