Альберто Мелис
Волшебный единорог
Посвящается маме Анне и маме Виталии
На берегу глубокого озера, невдалеке от высохшего Мёртвого леса, старик с морщинистым лицом наклонился над небольшой лодкой, вынул вёсла из уключин и, крякнув, забросил их к себе на плечо.
— Чего это Бланкито так рычит? — проворчал он. — В Мёртвом лесу уже давно не видели ни одной пумы.
— Дедушка Ланкамиль, смотри! — воскликнула девочка, помогавшая ему забрасывать сеть в тёмные воды озера.
Старик обернулся и только тогда заметил, что Бланкито — молодой волк с белоснежной шкурой, — оскалив клыки и ощетинившись, напряжённо смотрит в направлении заснеженных гор на западном берегу. Ланкамиль опустил вёсла на землю и погладил волка, глядя на три тонких вытянутых облака над одной из вершин к западу от ледника Перито-Морено.
— Да это Повелительницы Ветров! Я ещё ни разу не видел всех трёх вместе, да ещё таких цветов…
Облака, пронизанные слабыми лучами солнца, были разного цвета. Первое было нежно-голубым. Второе — ослепительно-белым, а третье — рубиново-красным, словно тлеющие уголья.
— Что же ты там такое увидел, дружок? — шепнул старик на ухо волку.
Тут ветер на мгновение стих, и на Мёртвый лес опустилась абсолютная тишина. Затем вдруг послышались раскаты грома, а ветер задул с новой силой, даже более неистово, чем прежде. Из-за гор выплыла чёрная туча и, быстро приближаясь, нависла над Повелительницами Ветров.
— Ой! — пискнула девочка.
Старый Ланкамиль поднялся на ноги, а Бланкито протяжно завыл.
— Это сходятся в бою воины Добра и Зла… — тихо сказал старик. Он повернулся к внучке: — Идём, Райен, нужно возвращаться домой, и быстро!
Девочка, будто не слыша, смотрела на облака. Повелительницы Ветров слились в одно ярко-голубое облако, стремительно менявшее очертания под напором ветра.
Райен увидела лошадиную гриву, мощный круп и сильные ноги и наконец — длинный витой рог, выступавший изо лба.
Призрачный конь поднялся на дыбы, словно спасаясь от хищника.
— Он как будто живой… — проговорила девочка. Больше она не успела ничего сказать: чёрная туча навалилась на единорога и поглотила его. Из самого сердца этой тьмы вырвалась молния и ударила прямо в ледник.
— Необязательно всё будет именно так, — вздохнул Ланкамиль. — Ещё есть время…
Он свистнул волка, и они втроём двинулись в глубь Мёртвого леса. Пошёл снег, а на озеро Архентино и горы по его берегам медленно опускалась тёмная беззвёздная ночь. Тьма окутывала земли на Краю Света.
Глава 2
«Билли Твисту и Кэролайн Эшенден, неповторимым Пиратам Радуги»
Неделю спустя в Лондоне, в комнатке на втором этаже дома на Бейхем-стрит, Шейла Рао закончила собирать рюкзак и поставила его на кровать.
В комнату вошёл её отец.
— Я тут, пап!
— Дочка, мы с мамой уезжаем через пять минут. Прости, что приходится снова оставлять тебя одну…
Родители Шейлы Рао только неделю назад вернулись из Парижа, куда они ездили на международную выставку редких книг (Маник и Этель Рао просто обожали редкие и старинные книги).
— Ничего, пап, поживу пока у Вайолет…
Но отец, обычно такой весёлый и приветливый, нахмурился и озабоченно посмотрел на дочь:
— Пойми, мы просто не можем взять тебя с собой в Брайтон к тёте Генриетте. Это было бы просто безрассудством! Даже самые лучшие врачи не знают, что с ней такое. У неё, конечно, нет лихорадки и других тяжёлых симптомов, но эти загадочные высыпания на коже…
В комнату вошла Этель Рао, мать Шейлы, и встала рядом с мужем.
— Да она вся в ярко-красных, зеленоватых и оранжевых пятнах! И не будь я абсолютно уверена, что моя дорогая сестра ни разу в жизни не выезжала из Англии, я бы сказала, что это какая-то жуткая тропическая зараза! Так что, милая, тебе лучше не ездить с нами — вдруг это заразно? — Миссис Рао заметила рюкзак на кровати. — Ты берёшь рюкзак — не чемодан? А зачем тебе пижама? Сейчас по ночам не так уж холодно…
Читать дальше