Стивен Фрей - Афера

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Фрей - Афера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Афера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Афера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Провести слияние двух крупных банков Уолл-стрит и получить за это пять миллионов долларов — мечта любого финансиста. Именно за такое задание с радостью берется молодой честолюбивый сотрудник банка Эндрю Фэлкон.
Однако очень скоро ему становится ясно: влиятельные и могущественные люди готовы пойти на все, чтобы грандиозный финансовый проект никогда не стал реальностью.
Кто они? Чем рискуют? И каковы ставки в игре?
Эндрю начинает собственное расследование — и понимает, что его втянули в самую грандиозную финансовую и политическую аферу в истории США.
Теперь Фэлкон владеет информацией, которая может сделать его миллионером, если он сумеет... остаться в живых!

Афера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Афера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боже милосердный! — Прескотт рванулся к двери и распахнул ее настежь.

Оттолкнув хозяина этого роскошного дома, в холл промчался Уинтроп.

— Жена дома? — Он даже не поздоровался.

— Нет, на даче. Слушайте, а что, позвонить заранее было нельзя?

— Я пытался. Никто не отвечал.

— О Господи, действительно, извините, я работал и выключил телефон. Последние штрихи, знаете ли, перед завтрашним, то есть уже сегодняшним, заседанием суда. Мы им зададим жару. — Прескотт помолчал. — Ну что ж, заходите. Перекусить чего-нибудь хотите или, может, выпьете?

— Нет.

Хозяин и гость прошли в гостиную. Убранством своим она напоминала Уинтропу Гарвардский клуб. Старинная мебель, множество литографий лошадей. Уинтроп и Прескотт расположились на противоположных концах дивана.

— Так что же все-таки привело вас сюда в столь неурочный час, Грэнвилл?

— У нас проблема. — Уинтроп сразу приступил к делу. — Серьезная проблема. — Говорил Грэнвилл, как всегда, решительно, только какое-то необычное напряжение звучало в его голосе.

Прескотт сразу уловил его и вопросительно посмотрел на собеседника, словно пытаясь найти отгадку в выражении лица Уинтропа. Но тщетно.

— Что за проблема?

— У Чеймберса, из его кабинета в штаб-квартире «Пенн-мар», украли несколько папок.

— Что-о? Каких папок?

— В них сведения о «Семерке», экологических проблемах, о которых вы собираетесь нынче говорить в суде, о нашей недвижимости, ну, и о «Лоудстар». Словом, обо всем.

Прескотта прошиб пот. На лбу выступила испарина.

— Вы шутите? — Он встал с дивана, прошел к массивному камину, занимавшему центральное место в гостиной, положил руки на доску.

— Неужели мои слова похожи на шутку?

— Да, но как это могло случиться? — Прескотт едва сдерживал тревогу.

— Спокойно, Тернер, спокойно... — Уинтроп был знаком с Прескоттом тридцать лет, но в таком состоянии никогда его не видел. Всегда и при любых обстоятельствах он сохранял хладнокровие. Именно за это он и ценил его.

— В этих папках содержится достаточно, чтобы размазать нас по стене? Чтобы доказать, что это заговор? Господи, ведь на карте вся моя карьера! Да что там карьера — жизнь! — Прескотт схватил стоявшую на каминной доске вазу и швырнул ее в огонь. — Этот ваш Чеймберс — идиот! Как он мог допустить такое? Только кретин способен держать такие «взрывоопасные» вещи там, где до них легко добраться! Этого нельзя допустить! Грэнвилл, я вовсе не желаю, чтобы из-за чьей-то глупости моя карьера и жизнь пошли псу под хвост!

— Говорю же вам, успокойтесь. Ничего с вашей карьерой не случится. И вообще ничего ни с кем не случится. — Грэнвилл, как всегда, полностью владел собой. — Значит, так, что случилось, то случилось, и с этим уж ничего не поделаешь. Надо двигаться дальше. Пока не вернем документы, надо действовать так, будто все идет по-прежнему.

Прескотт тяжело дышал. Грудь пронзила боль. Этого не должно было случиться. Такого просто не может быть.

— Еще раз. Кто-то проник в кабинет Чеймберса, да?

— Именно.

— И этот кто-то выкрал документы, верно? — Прескотт постепенно приходил в себя. — А может, Чеймберс оставил их у себя в номере?

— Чеймберс уверен, что документов в гостинице не было и нет. Он считал, что там держать их не стоит. Горничная может наткнуться, когда его нет на месте, или кто-то еще из обслуживающего персонала. И туда-сюда таскать их не хотел, опасался потерять ненароком. А кабинет Чеймберс устроил себе в том крыле здания, где уже фактически никто не работает, поэтому вроде место надежное. — Уинтроп заметил бар рядом с буфетом из орехового дерева. — Пожалуй, я бы не отказался выпить. — Он встал и направился к бару.

— А тот, кто проник туда, что-нибудь, кроме документов, взял? — Прескотт зашел за стойку. — Виски?

Уинтроп кивнул.

— Нет. Похоже, он знал, что ищет. Правда, в какой-то момент там появился охранник. Возможно, будь у нашего приятеля время, он бы прихватил и что-нибудь еще. И все-таки, мне кажется, целью его были документы.

— Охранник? Там почему же он позволил ему уйти? — Прескотт протянул стакан Уинтропу.

— Он убит.

— Убит? — Не успев наполнить свой стакан, Прескотт поднял голову.

— Вот именно. Из собственного пистолета. Значит, скорее всего, своего оружия у этого типа не было, и он каким-то образом завладел пистолетом охранника.

— И все это произошло вчера ночью?

— Позавчера, — ответил Уинтроп. — Видите ли, я не хотел вас беспокоить сразу, сначала попытался вернуть пропажу. Надеялся, удастся. Увы, ничего не получилось, а ведь вам сегодня предстоит суд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Афера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Афера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Афера»

Обсуждение, отзывы о книге «Афера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.