Нора Робертс - Ложь во спасение

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Ложь во спасение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательство «Э», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ложь во спасение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ложь во спасение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Решившись на побег из родительского дома, чтобы выйти замуж за бизнесмена, юная Шелби не могла предположить, что спустя четыре года вернется в родной городок без мужа и с многомиллионными долгами. Начать жизнь заново – все, о чем она теперь мечтает. Но темное прошлое супруга постоянно ее преследует. Сразу после ее возвращения в городок происходит череда жестоких преступлений, в которых оказывается замешана Шелби…

Ложь во спасение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ложь во спасение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она проследовала дальше и удостоверилась, что парафин для ванночек разогревается. Заглянула в раздевалку со шкафчиками по стенам, собрала использованные халаты, переделала все остальные утренние дела.

Потом Шелби мило пообщалась с женщиной из Огайо, приехавшей побродить по горам со своим женихом и решившей подарить себе день в салоне красоты, и, поскольку речь шла о полном дне, предложила заказать для нее ланч. – Если хотите, вы можете пообедать в саду. Сегодня такой дивный день!

– Было бы чудесно. Наверное, бокальчик вина заказать нельзя?

– Могу устроить, – заверила Шелби и протянула ей две книжки меню. – Вы просто скажите, что желаете, и кто-то из нас вам это принесет. Примерно в четверть второго, наверное? У вас как раз будет перерыв между ароматическим обертыванием и витаминной маской для лица.

– Вы меня тут прямо на руках носите!

– Для этого мы здесь.

– Я в восторге от вашего салона. Если честно, я заплатила за полный день в вашем заведении с единственной целью – три дня подряд не лазать по горам. Но здесь у вас так классно, и все такие любезные! Можно мне на ланч вот этот салат из свежих овощей с курицей на гриле? С фирменным гарниром. И бокал шардоне. Больше для счастья мне ничего не нужно.

– Считайте, что уже исполнено.

– А что, женщина в первом зале – ваша мама? Вы на нее очень похожи.

– Это моя бабушка. А мама будет сегодня делать вам массаж лица.

– Бабушка? Смеетесь?

Шелби довольно расхохоталась.

– Я передам ей ваши слова. Она будет в восторге. А сейчас что еще я могу для вас сделать?

– Вы все уже сделали. – Женщина опустилась в мягкое кресло. – Я просто посижу и расслаблюсь.

– Посидите. Минут через десять за вами зайдет Саша и пригласит на обертывание.

С улыбкой на лице Шелби вернулась в салон и сразу прошла к стойке, чтобы заказать еду навынос. После этого она направилась было к бабушке, но тут ее окликнула Джолин.

– Красивый лак! – заметила Шелби, кивнув на ножки Джолин, для которых та выбрала лак ярко-розового оттенка.

– Он мне напоминает пионы, которые моя мама выращивает. Я забыла сказать, да и ты была слишком занята: я слышала, ты вчера пела в гриль-баре? Они там какие-то «Музыкальные пятницы» придумали? Я было пожалела, что пропустила твой дебют, но потом мне рассказали, что там произошло, и я даже обрадовалась, что не была в эту пятницу. У меня бы точно случился сердечный приступ или что-то такое! Еще бы: прямо на выходе женщину застрелили!

Джолин прижала руку к груди – так, словно до сих пор опасалась за свое сердце.

– А еще говорят, ты с ней была знакома. Это правда?

Шелби смерила взглядом Мелоди.

– Я знаю, что для тебя Мелоди – надежный источник информации и что Мелоди убеждена: что бы она тебе ни наплела, ты все готова принять за чистую монету и выяснять потом до посинения.

– Ну, Шелби, я же просто спросила!

– Спросила то, о чем тебе велела спросить Мелоди. Так вот. Отвечаю: нет, я не могу подтвердить, что была знакома с этой женщиной.

– Зато твой муж с ней был знаком, – вставила Мелоди. – Но это неважно, он же вовсе и не был тебе мужем, правда?

– Судя по всему, да.

– Ты, наверное, ужасно переживаешь? Подумать только – оказаться так бессовестно обманутой! – подхватила тему Джолин. – Я бы, наверное, умерла на месте, если бы узнала, что столько лет прожила с мужчиной и даже нажила с ним ребенка, а потом узнала, что все это время у него была другая жена.

– Ну, я-то пока еще жива. Наверное, я не такая нежная, как ты.

Шелби двинулась прочь.

– У тебя сейчас вроде никаких особых дел нет? – начала Мелоди. – Не принесешь мне стаканчик воды с газом? Со льдом.

– Я вам налью, – заговорила Мейбелин и получила от Мелоди тяжелый взгляд.

– Вы красите мне ногти! Шелби вполне может принести, правда жа, Шелби?

– Могу. А тебе, Джолин, что-нибудь предложить?

У той хватило совести покраснеть.

– Если не трудно, я бы тоже выпила холодной водички.

– Да ради бога.

Она повернулась и прошла на небольшую кухню. Она позволит себе выпустить пар потом, пообещала себе Шелби, а пока принесет им эту треклятую воду.

Шелби вернулась с двумя стаканами и один протянула Джолин.

– Спасибо, Шелби.

– На здоровье.

Когда она подала стакан с водой Мелоди, та нарочно дернула рукой, чтобы вода плеснулась через край.

– Посмотри, что ты наделала!

– Я дам тебе полотенце.

– Эти брючки-капри из чистого шелка, и теперь на них мокрые пятна! Как ты теперь это исправишь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ложь во спасение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ложь во спасение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
Нора Робертс - Правдивая ложь
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Барбара Картленд - Ложь во спасение любви
Барбара Картленд
Нора Робертс - Игры ангелов
Нора Робертс
Линда Ховард - Ложь во спасение
Линда Ховард
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Люсиль Картер
Илья Сундуков - Ложь во спасение
Илья Сундуков
Отзывы о книге «Ложь во спасение»

Обсуждение, отзывы о книге «Ложь во спасение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x