Нора Робертс - Ложь во спасение

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Ложь во спасение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Издательство «Э», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ложь во спасение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ложь во спасение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Решившись на побег из родительского дома, чтобы выйти замуж за бизнесмена, юная Шелби не могла предположить, что спустя четыре года вернется в родной городок без мужа и с многомиллионными долгами. Начать жизнь заново – все, о чем она теперь мечтает. Но темное прошлое супруга постоянно ее преследует. Сразу после ее возвращения в городок происходит череда жестоких преступлений, в которых оказывается замешана Шелби…

Ложь во спасение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ложь во спасение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шелби положила скрещенные руки на сердце, и ей показалось, она чувствует, как оно разбухает от любви.

– Все происходило так быстро, что я сказала себе: нельзя давать себе увлекаться. Нельзя давать себе волю, нельзя плыть по течению. Но я поплыла. И продолжаю плыть. Я тебя люблю, Грифф. Такого, какой ты есть. Наверное, страх и ненависть, что я пережила, открыли мне глаза. Но теперь я это ясно вижу. Ты сделал эту комнату для Кэлли, специально для нее. Кэлли уже твоя. И я тоже.

Он шагнул к ней и взял за руки.

– Это надо расценить как «да»?

– И не одно «да», а сразу несколько. Ты что, плохо слушал?

– После «я тебя люблю» я как-то растерялся. – Он сел рядом, притянул ее к себе и долго не отпускал. Комнату заливал свет, в воздухе плавали радужные круги.

– Я тебя люблю, – прошептала она. – Любовь меня переполняет, озаряет светом мою жизнь. Как Кэлли. Я не думала, что кто-то еще способен вызвать во мне такие чувства. Но ты сумел.

Его и самого сейчас переполняло.

– И так будет всегда.

– Верю. Я тебе верю, и мы с тобой построим прекрасную жизнь. С тобой я могу смотреть далеко вперед, на долгие месяцы и годы.

– Надо купить тебе кольцо. И Кэлли тоже.

Сердце дрогнуло.

– Ты правильно сказал. Она заслужила тебя. И я тоже сделаю все, чтобы твоя жизнь была наполненной, залитой светом. – Она чуть отодвинулась и обеими руками повернула к себе его лицо. – И я хочу еще детей.

– Прямо сейчас?

– Да, прямо сейчас. Я не хочу ждать. Мы с тобой любим детей, а Кэлли нужна большая, шумная, суматошная семья.

Он улыбался, теперь и глазами тоже.

– Насколько большая?

– Хочу еще троих. Итого четверо выходит.

– Четверо – это реально. Дом позволяет.

– У меня насчет этого дома столько планов! Я тебе не говорила.

– Правда?

– Правда. И некоторые из них я буду воплощать нещадно. – Она обвила его руками. – Я буду обустраивать этот дом вместе с тобой. И нашу семью. И нашу жизнь. И мы создадим вместе что-то крепкое, настоящее, прекрасное.

– По-моему, мы уже начали. Если у тебя так много идей насчет дома и есть желание вместе со мной доводить его до ума, вы должны перебраться сюда как можно быстрее.

– Завтра можно?

Она с удовольствием наблюдала, как выражение его лица делается сперва удивленным, потом радостным.

– Завтра – тоже реально. Сегодняшний день проходит под этим девизом – «реальность». Это все реально.

– А пошли, скажем об этом Кэлли?

– Давай. Останьтесь на ужин, – снова предложил он, когда они начали спускаться по лестнице. – Останьтесь на ночь. И на завтрак. Конечно, у меня еще нет для нее постельного белья, но что-нибудь придумаем.

– Не сомневаюсь.

Они вышли из старого дома, который скоро сделают своим. Подошли туда, где маленькая девочка с неуклюжим щенком резвились в облаке мыльных пузырей, где вставали к небу зеленые холмы и над ними в ярко-синем небе курились облака. И где в игре света и тени мелодично журчал ручей.

«Я нашла дорогу домой, – подумала Шелби. – Я дома».

Примечания

1

Англ. Smokies (сокр. От Great Smoky Mountains – Большие Дымные горы) – горная цепь в юго-восточных штатах США.

2

Бетти Крокер – вымышленный персонаж, от имени которого в США выпускаются популярные кулинарные книги и телепрограммы.

3

Разновидность музыки кантри.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ложь во спасение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ложь во спасение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
Нора Робертс - Правдивая ложь
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Барбара Картленд - Ложь во спасение любви
Барбара Картленд
Нора Робертс - Игры ангелов
Нора Робертс
Линда Ховард - Ложь во спасение
Линда Ховард
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Люсиль Картер
Илья Сундуков - Ложь во спасение
Илья Сундуков
Отзывы о книге «Ложь во спасение»

Обсуждение, отзывы о книге «Ложь во спасение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x