Эл Ригби - Ночь за нашими спинами

Здесь есть возможность читать онлайн «Эл Ригби - Ночь за нашими спинами» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь за нашими спинами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь за нашими спинами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда на твоих глазах убивают напарника, это трудно пережить. Если с ним теряешь крылья, пережить это почти невозможно. Я до сих пор не уверена, что смогла. И я знаю точно: та смерть не была случайной.
Тайны заперты в старом дневнике. Тайны прячут политики, для которых я и все, кто заменил мне семью, – опасные монстры. О тайнах шепчут Мертвые Ангелы, спускающиеся с неба каждую ночь.
Мы ищем ответы. Рано или поздно найдем все до единого, как бы нам ни мешали. Может, последний принесет хоть немного покоя, а может – только голодное разрушающее пламя, которое уничтожит нас и все, что мы защищаем.
Потому что некоторые улицы нашего города даже днем ведут в кромешную тьму, а некоторые его тайны лучше не разгадывать.

Ночь за нашими спинами — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь за нашими спинами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я возмущенно хмыкаю и, забыв об осторожности, топаю ногой.

– Зараза!

– Я люблю тебя, Огонечек. Вас обоих, крошки!

Придется сдаться… Но «свободный», пропустив слова мимо ушей, вынимает из куртки моток веревки.

– Ходить по воде?.. – Он присаживается на корточки. – Элмайра, чтобы, когда я спущусь, воды не было. Я тебя не пущу одну!

– Ах, какой ты милашка! – тут же раздается из тоннеля. – Ну ладно, ладно, иди в мои объятия!

Вот тебе и Монтигомо Ястребиный Коготь, или как его там? Я наблюдаю, как он спокойно закрепляет веревку вокруг самой устойчивой балки и сбрасывает моток вниз. Все-таки не зря он лидер, раз может договориться даже с Элмайрой, когда она пребывает в своем фирменном настроении «я крутая, капризная и самая главная принцесса!». Гамильтон смотрит на мое удивленное лицо и, видимо, истолковав удивление неправильно, пожимает плечами:

– Я так поднимался на крышу штаба. Выдержит, не бойся.

Даже он уже считает меня трусихой! И … толстой? Сдерживая обиженное фырканье, я приближаюсь к краю провала. Оттуда правда тянет могилой или я нервничаю? Я передергиваю плечами и оборачиваюсь к лидеру «свободных»:

– Ну что, я рискну?

– Я поймаю тебя, если что, – тут же отзывается Элмайра. – Или лучше Джон поймает? Шевелитесь!

Спуск проходит без приключений, да и приземляемся мы на вполне твердую почву. Правда, природу этой поверхности я понимаю, только когда ноги начинают разъезжаться и мне приходится схватить подругу за плечо, чтобы не упасть.

– Черт!

Джон вынимает из-за пояса фонарик; я вижу, что стою на толстом слое льда: он сковывает воду и тянется далеко вперед. Элмайра, держащая в руках погасшую волшебную палочку, качает головой:

– Уверен, что я не заморозила Вана заживо?

– Да. – Джон сосредоточенно прислушивается к чему-то. – Он был здесь, но сейчас он намного дальше. Там, где воды нет.

Подруга делает взмах палочкой, пытаясь зажечь свет, но бесполезно: ни одной искорки. Поеживаясь, она скрещивает на груди руки:

– Я пуста. Минимум на час. Надеюсь, это не будет стоить нам жизни.

– У вас есть я, – сдержанно отзывается Джон. – К тому же… вряд ли нам что-то угрожает.

Элм, как раз в эту минуту начавшая озираться, не отвечает. Рот ее слегка приоткрывается, и, запрокинув голову, она как-то сдавленно выдыхает:

– Вау. Смотрите… Джон, свети налево.

Луч фонаря выхватывает фрагменты стен. Поверхность испещрена мелкими узорами – они поднимаются до сводчатого потолка и там смыкаются, это похоже на хитрый плиточный орнамент и одновременно на рисунок изморози на стекле, но…

– Некберранские письмена… – произносит Джон осипшим голосом.

К счастью, Элмайра и Гамильтон, ушедшие вперед, этого не слышат. Я тоже ничего не отвечаю. Я делаю новый шаг, поскальзываюсь, но Айрин поддерживает меня.

– Не разбей голову.

– И правда, она и так плохо соображает.

– Эй, вы! – окликает подруга. – Да хватит обниматься!

Там, впереди, пляшет свет фонаря Джея Гамильтона. Мы догоняем. Пройдя какое-то расстояние молча и слыша только потрескивание под подошвами, я наконец решаюсь спросить:

– Элм, а если лед растает до того, как мы найдем Глински, мы…

Она, не оборачиваясь, прыгает. И пожимает плечом:

– Утонем. Хотя сюда вложено немало моей силы, этого хватит, я думаю. Но, мне кажется, Джон прав. Вода не повсюду. Скорее всего, это резервуар, может быть, он связан с озером. Или загнанная в трубу речка. Не дрейфь, Эш.

– Я не дрейфлю, я…

Двое передо мной резко останавливаются. И я понимаю, что они перестали меня слушать.

Перед нами виднеется идеально ровный арочный вход в пещеру. Здесь начинаются каменные ступени, несколько из которых покрыты корочкой льда. Воды нет. Сбоку маячит что-то громоздкое и привязанное к обломку трубы. Это что-то похоже на лодку и тоже обледенело. В неровном свете фонаря я различаю буквы, но Элм, не поворачивая головы, идет дальше. Мы поднимаемся и оказываемся в коридоре с низким сводчатым потолком.

Здесь уже нет надписей на стенах, но зато я отчетливо вижу овальные двери с выступающими стеклянными ручками. Я дергаю одну из них. Заперто. Ручка нагрета, в то время как сама дверь очень холодная.

– Его… здесь нет? – тихо спрашивает глава «свободных». Его обожженная рука ложится на ручку другой двери, он тоже дергает на себя, но безуспешно.

Джон качает головой, и мы снова идем молча. Пол мягкий, будто обитый войлоком, и шагов совсем не слышно. Элмайра, которую тишина, видимо, нервирует, подает голос:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь за нашими спинами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь за нашими спинами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ночь за нашими спинами»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь за нашими спинами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x