Debout près du vaste écran de projection, Kurt secoua sa tête parfaitement chauve.
– Non. Tu es un témoin capital dans cette affaire, mais pas un suspect. La police de Washington DC – plus précisément la brigade criminelle – a simplement requis un interrogatoire. Ils aimeraient que tu te rendes à leur quartier général. Tu auras avec toi ton conseiller juridique, disponible à tout moment. Cela dit, si tu leur accordes un interrogatoire, tu pourrais devenir suspecte pendant son déroulement. À ce moment-là, ils pourraient t’arrêter.
Kurt jeta un œil au conseiller juridique de la Maison-Blanche, un homme en costume trois-pièces très collet monté, coiffé d’une tignasse blond-roux et flanqué de deux assistants.
– Diriez-vous que c’est correct, Howard ? s’enquit-il.
Ce dernier hocha la tête.
– Je ne leur accorderais pas d’interrogatoire pour le moment, et certainement pas en personne. Pas ici, et en aucun cas dans leurs locaux. Si vous y allez, vous pourriez avoir du mal à en ressortir, surtout dans le climat actuel. S’ils veulent vous interroger, ils peuvent le faire par téléphone ou peut-être par visioconférence. Vous êtes occupée, Susan. Vous êtes la présidente des États-Unis. Vous désirez assumer vos responsabilités dans cette affaire, mais vous avez aussi beaucoup à faire.
– Est-ce que ça ne donnera pas l’impression que Susan est coupable ? avança un jeune homme en costume bleu et cheveux en brosse.
Il était assis juste en face de Luke à la table de conférence. Il avait l’air d’avoir dix-neuf ans – en ce sens que beaucoup de jeunes de dix-neuf ans ont l’air d’avoir encore douze ans.
– Je veux dire, nous n’avons rien à cacher ici. Je suis très confiant, ajouta-t-il.
– Agent Stone, dit Susan, connaissez-vous mon directeur de campagne, Tim Rutledge ?
Luke secoua la tête.
– Je n’ai pas eu ce plaisir.
Tous deux se serrèrent la main par-dessus la table. Rutledge avait une poigne ferme, voire trop ferme, comme s’il avait lu quelque part qu’avoir une poigne ferme était important. Il dévisagea Luke.
– Et quel est votre rôle ici, agent Stone ?
Luke lui retourna son regard. Il se dit que la meilleure réponse était la franchise.
– Je n’en sais rien.
– L’agent Stone est membre des opérations spéciales, précisa Susan. Il m’a sauvé la vie plus d’une fois, ainsi que celle de ma fille. Et il a sans doute sauvé la vie de quiconque dans cette pièce à un moment ou un autre.
– Pour qui travaillez-vous ? demanda Rutledge.
Luke haussa les épaules.
– Je travaille pour la présidente.
Il ne voyait aucun intérêt à aborder son passé, la Special Response Team, la Delta Force, tout cela. Si ce gars voulait savoir, il n’avait qu’à chercher. En vérité, Luke se sentait bizarrement déconnecté de ce qu’il avait été autrefois. Il ne savait pas trop ce qu’il pourrait faire de bien ici.
– Eh bien, je travaille aussi pour la présidente, déclara Rutledge. Et je peux vous dire que ces allégations, quelles qu’elles soient, sont fausses. Pas un mot n’est vrai. Susan n’a rien à voir avec le meurtre de cet homme, ni la campagne, ni Pierre. Il n’y a pas eu de corruption. Il n’y a pas eu de paiement pour détourner les œuvres de charité de Pierre. Je le sais parce qu’au début de la campagne, nous avons fouillé à fond pour chercher les points faibles, pour trouver des cadavres dans les placards. Financièrement, il n’y en avait pratiquement aucun. Je sais qu’il y a eu des problèmes personnels, et il est possible qu’ils aient joué un rôle dans le résultat de l’élection, mais Pierre est l’homme d’affaires le plus clean que j’ai jamais rencontré.
– Connaissiez-vous la victime ? demanda Kurt.
Rutledge haussa les épaules.
– Le connaître ? Non. J’ai entendu parler de lui. Mais je ne l’ai jamais rencontré, ne lui ai jamais parlé. Le chef de la sécurité de Pierre a averti la campagne de l’existence de ce type il y a peut-être neuf mois. Il y avait eu plusieurs tentatives de piratage des bases de données de la société, toutes remontant jusqu’à l’agence d’enquête de Norman. C’était plutôt du travail d’amateur. À partir de là, le personnel de Pierre a déterminé que Norman travaillait pour Monroe, mais personne ne s’en est trop inquiété. Et nous n’allions certainement pas l’assassiner. Comme je l’ai dit, il n’y avait rien à trouver pour lui. Vous devez vous rappeler que tout cela s’inscrivait dans le contexte de l’été dernier, lorsque nous savions tous que le peuple n’allait jamais élire un fou comme Jefferson Monroe président des États-Unis.
À trois places de Rutledge, quelqu’un leva la main. C’était un homme d’âge moyen, à l’air maladif et aux cheveux clairsemés. Il avait un long nez et pas vraiment de menton. Son corps maigre manquait totalement de tonus musculaire. Il portait un costume gris mal ajusté dans lequel il semblait flotter. Mais il avait des yeux très, très durs. Voici au moins une personne dans cette salle qui n’avait visiblement pas peur.
Bizarrement, il portait un autocollant Bonjour, mon nom est sur le devant de son costume. Dessous était griffonné avec un gros marqueur noir Brent Staples .
Luke le connaissait de nom. C’était un stratège de campagne de la vieille école, qui travaillait dans les relations publiques. Luke pensait que Susan et lui s’étaient disputés à un moment donné, mais qu’ils avaient dû se réconcilier pour la campagne. Cela avait beaucoup apporté à Susan.
– Je n’aime pas dire ça, déclara-t-il (mais Luke devina qu’en fait il s’en délectait, quoi que ce fût), mais Jefferson Monroe a l’air de moins en moins fou, alors que tout le monde dans cette pièce le paraît de plus en plus.
– Que voulez-vous dire par là, Brent ? releva Susan.
– Je veux dire que vous risquez à nouveau de vous isoler, Susan. Vous êtes toute seule dans une situation très délicate. Je veux dire que vous vous isolez du peuple américain. Du point de vue de l’homme de la rue, vous avez perdu l’élection, et ça fait mal. Il se pourrait bien qu’il y ait malfaisance de la part de votre adversaire. Mais personne ne sait si c’est vraiment vrai, et si ça l’est, personne ne sait quel en a été l’impact sur le résultat. En attendant, vous dites que vous ne vous retirerez pas. De plus, un homme qui enquêtait sur vous a été assassiné. Et il semble que vous penchez pour éviter l’interrogatoire de la police. Ma question est la suivante : qui commence à ressembler au criminel ici ? Qui commence à avoir l’air fou ?
Kat Lopez se tenait dans un coin de la salle. Elle secoua la tête et fusilla Brent Staples du regard.
– Brent, vous dépassez les bornes. Vous savez bien que Susan n’a tué personne. Vous savez que c’est un cirque imaginé par Monroe et son homme de main Gerry O’Brien.
– Je vous dis à quoi ça ressemble, rétorqua Staples. Pas ce qu’il en est. J’ignore ce qu’il en est, et de toute façon ça n’a guère d’importance. Ce qui compte, c’est à quoi ça ressemble.
Ses yeux durs scrutèrent chacun dans la salle, le défiant de le contredire.
Le jeune Tim Rutledge releva le défi :
– Il me semble qu’ils ont assassiné l’enquêteur pour faire porter le chapeau à Susan. Il me semble qu’ils ont volé l’élection grâce à une fraude électorale et en trafiquant le matériel. Voilà à quoi ça ressemble selon moi.
Finalement Luke décida d’intervenir. Il se rendait compte à présent ce qui n’allait pas dans toute cette réunion, et qu’il pourrait aussi bien le signaler. Peut-être que ça les aiderait.
Читать дальше