Почулися голоси та кроки, до будинку ввійшли криміналісти. Джейн негайно випросталася, щоб зустріти їх із подобою звичної для неї самовпевненості. Усім відома незламна детектив Ріццолі.
– Привіт, народе, – сказала вона, коли до кухні обережно ступили Фрост та двоє криміналістів. – У нас тут весело.
– Господи Ісусе, – пробелькотів один з криміналістів. – А де решта жертви?
– У кількох кімнатах. Гадаю, вам краще почати з…
Вона замовкла, різко напружилася.
Дзвонив телефон на кухонному столі.
Фрост стояв найближче.
– Що скажеш? – запитав він, дивлячись на Ріццолі.
– Відповідай.
Її напарник боязко взяв слухавку затягнутою в рукавичку рукою.
– Алло? Алло? – І знову поклав. – Дали відбій.
– Як визначився номер?
Фрост натиснув кнопку історії дзвінків.
– Бостонський.
Джейн узяла свій мобільний, подивилася на дисплей.
– Я спробую перетелефонувати, – сказала вона, набираючи номер. Послухала сигнали. – Не відповідає.
– Я перевірю, чи з нього телефонували сюди раніше, – сказав Фрост. Проглянув історію, кожен вхідний та вихідний дзвінок. – Так, ось дзвінок на 911. Десять хвилин на першу.
– Наш убивця проголосив про завершення роботи.
– Є ще дзвінок, перед цим. Кембриджський номер. – Він підвів очі. – П’ять хвилин на першу.
– То наш убивця телефонував звідси двічі ?
– Якщо це був убивця.
Джейн пильно подивилася на телефон.
– Нумо, поміркуємо. Він стоїть тут, у кухні. Щойно вбив її й розчленував. Відрубав кисть, руку. Виклав голову тут, на підлозі. Для чого комусь телефонувати? Він хоче похвалитися? І кому тоді зателефонує?
– То перевірте, – запропонувала Мора.
Джейн знову взяла свій мобільний, цього разу набрала номер у Кембриджі.
– Дзвонить. Гаразд, це автовідповідач… – Вона замовкла й раптом різко глянула на докторку Айлс. – Ви не повірите, чий це номер.
– Чий?
Вона дала відбій і знову набрала номер. Передала телефон Морі.
Судмедекспертка почула чотири сигнали. Тоді ввімкнувся запис на автовідповідачі. Голос одразу ж здався бентежно знайомим.
«Ви зателефонували до докторки Джойс П. О’Доннел. Я хочу вас вислухати, тож залиште повідомлення, будь ласка, і я вам перетелефоную».
Мора натиснула кнопку й так само ошелешено подивилася на Джейн.
– Для чого вбивці телефонувати Джойс О’Доннел?
– Жартуєте? – перепитав Фрост. – Це її номер?
– А хто це? – запитав один із криміналістів.
Ріццолі глянула на нього.
– Джойс О’Доннел – упириця, – мовила вона.
Це було не те місце, де Джейн воліла б опинитися різдвяного ранку.
Вони з Фростом сиділи в її «субару», припаркованому на Браттл-стріт, і дивилися на велику білу резиденцію в колоніальному стилі. Коли Джейн була тут востаннє, стояло літо й садок перед будинком був бездоганно доглянутий. Дивлячись на нього тепер, у зовсім інший сезон, вона знову була вражена тим, з яким смаком підібрані деталі, від сизого оздоблення до красивого різдвяного вінка на дверях. Ковані ворота були прикрашені сосновими гілками з червоною стрічкою, а у вікно першого поверху було видно ялинку з мерехтливими прикрасами. Дивно. Навіть упирі святкують Різдво.
– Якщо ти не хочеш, – сказав Фрост, – з нею можу поговорити я.
– Думаєш, я не впораюся?
– Думаю, тобі буде важко.
– Важко буде не вчепитись їй у горлянку.
– Бачиш? Я саме про це. Твоє ставлення до цієї жінки тільки заважатиме. Ти вже мала з нею справу, і це на все впливає. Ти не можеш зберігати нейтралітет.
– Ніхто не зміг би, знаючи, хто вона така й чим займається.
– Ріццолі, вона робить те, за що їй платять.
– Шльондри теж так роблять.
«Тільки от шльондри нікого не кривдять», – подумала Джейн, дивлячись на будинок Джойс О’Доннел. Будинок, за який було заплачено кров’ю жертв убивств. Шльондри не входять до зали суду, пританцьовуючи, у стильному костюмі від «Сент-Джон» і не дають свідчень на користь м’ясників.
– Я просто кажу – намагайся зберігати спокій, гаразд? – сказав Фрост. – Ми не мусимо її любити. Але не можемо собі дозволити її бісити.
– Думаєш, я збираюся?
– А ти глянь на себе. Уже випустила пазурі.
– Це суто самооборона. – Джейн штовхнула дверцята машини. – Бо я знаю, що це стерво спробує встромити в мене свої.
Вона вийшла з автомобіля, вгрузла в сніг до литок, але майже не відчула, як крізь шкарпетки просочується холод: найгіршим було не фізичне тремтіння. Детектив зосередилася на будинку, на майбутній зустрічі з жінкою, яка надто добре знала її потайні страхи. І знала, як ці страхи використати.
Читать дальше