– Мне позвонила мисс Антонелла Томпсон и спросила, где сейчас находится сэр Курт Габриель Эдуард Мак-Феникс. Тебе знакомо это имя?
– Перестань издеваться! – уныло попросил Слайт, старательно подключая мозги к работе (я даже слышал, как искрят неисправные контакты!). – То есть, что значит, где? Не в Стоун-хаусе, ты хочешь сказать?
– Не я, его очередная пассия обижена до смерти, что наш клиент пропустил ночную порцию бурного секса.
– Вообще-то его можно понять, – пробурчал Слайт, берясь за мобильник и деловито нажимая кнопки. – Силен мужик, ничего не скажешь, но ведь и отдыхать когда-то надо… Хей? Эй, кто там на связи! Дежурный? Последняя сводка по объекту наблюдения номер семь двадцать четыре. Доложить с подробностями. Так… так… Офигеть! Порядок, так-то лучше, отбой.
– Ну? – заинтересовался я, не почуяв в его голосе тревоги или недовольства.
– От тебя он поехал в свой дурацкий клуб, просидел там до половины десятого, это в воскресенье-то, маньяк! Потом вышел оттуда в компании знатных собутыльников, все вместе они завалились в кабак и ужрались там до свинячьего визга. По выходе из кабака встал вопрос, как добираться домой; Мак-Феникс заявил, что знает классный способ, они вызвали целый парк эвакуаторов и с шумом отправились в Мейфер, этаким мигающим конвоем. В общем, вся пьяная братва на Беркли-стрит и продолжает кутеж. Там до сих пор горит свет и орет музыка. Соседи трижды вызывали полицию; наши приезжали и трижды уходили, не приняв мер, должно быть, получали щедрую мзду. Впрочем, Мак-Фениксу было сделано предупреждение, и звук убавили на полтона. Еще вопросы?
– Спасибо, инспектор, ты неподражаем! Спокойной ночи, – поблагодарил я и отключился.
Порывшись в карманах, я нашел тот самый проспект компании «Антонелла-гарден», что швырнул мне Курт в виде вводной информации; там был указан мобильный номер Нелли, и я быстро набрал нужные цифры. Как я и предполагал, ответила она сразу, с трудом сдерживая всхлипы; я представил ее, продрогшую, ревущую на скалах, и почувствовал, что снова готов убить Мак-Феникса.
– Все в порядке, Нелли, – тихо и уверенно сказал я. – Я все выяснил, не волнуйтесь. Курт задержался в Лондоне с друзьями и теперь ночует на Беркли-стрит.
Ее нервному срыву требовался какой-то выход, и она тотчас сорвалась на крик:
– А мне сложно было позвонить? Сволочь, гад, ненавижу, я тут напредставляла черт знает что, а он с друзьями! Гад, ублюдок, пидор хренов!
– Нелли, – мягко укорил я, – успокойтесь, Нелли. Неужели было бы лучше, если б Курт нашелся в больнице? Или, не приведи Господь, в морге? Уверен, он вам звонил, но вы же знаете, насколько скверная там связь. Прошу вас, успокойтесь, такое бывает: встретил мужчина друзей и засиделся за кружкой пива. Обдумайте лучше такой вариант: он рассказал им о вас, поделился мечтами и планами, и встреча сама собой переросла в мальчишник. Ну, вы же умная девушка, Нелли, ну успокойтесь!
– И что мне делать? – помолчав, всхлипнула она.
– Последовать примеру мудрого Тима и лечь спать, – без тени сомнения сказал я. – Когда Курт вернется, вы должны будете встретить его во всеоружии, со свежим цветом лица и без синяков под глазами. И еще, Нелли, дружеский совет: мужчины вроде Курта не терпят сцен и скандалов, но охотно отвечают на спокойные вопросы между делом. О’кей?
Она опять помолчала, немилосердно тратя мои деньги и мое время, потом вздохнула:
– Ну, хорошо… Спасибо, док. Извините, что я вам нагрубила, я была вне себя от беспокойства. Простите.
– Ничего страшного, – заверил я. И добавил: – Вы заходите ко мне, буду рад поболтать. Мне почему-то кажется, что вам нужно выговориться и поплакаться в жилетку, а некому.
– Доброй ночи, – сказала она вместо ответа на приглашение, и в трубке раздались блаженные гудки.
Отложив разбор кошмара на утро, я заставил себя встать, проветрить комнату, перестелил промокшую кровать и рухнул замертво, едва дотянув до подушки.
***
Наутро понедельника в моем приемном графике выпало окно, к тому же один из постоянных пациентов позвонил с утра пораньше и отменил сеанс. Поэтому я позволил себе поваляться в постели, неспешно встал, умылся и выпил чаю, стремясь смыть с себя остатки сонливости и привести в порядок мозг.
Достав с полки заветную тетрадь, заведенную на себя самого, я подробно изложил на бумаге свой ночной кошмар, особо подчеркнув то ужасающее чувство опьянения и искреннего блаженства, охватившее меня, едва я осознал, что Курт не дышит, не издает ни звука, едва я убедился, что он мертв. Увы, мой сон не оставил мне лазейки: я действительно убил его, не ранил, не оглушил, убил – и впал в состояние эйфории, сходное с оргазмом. И еще: в тот миг я подумал, что все это кстати, и мне не придется больше таскаться в Стоун-хаус. Я упивался обретенной свободой, я был откровенно счастлив и не испытывал ни малейших угрызений совести. Теперь я вспоминал об этом со страхом.
Читать дальше