Эмили Локхарт - Мы были лжецами [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмили Локхарт - Мы были лжецами [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мы были лжецами [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы были лжецами [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге вы встретите чудесную семью Синклер, живущую на частном острове, обдуваемом ветрами. Четверых друзей, верных друг другу, несмотря ни на что. Много остроумных подшучиваний. И отчаянную истинную любовь.
А также… семейные тайны, галлюцинации, ужасающий несчастный случай и золотых ретриверов.
Это книга напряженная и романтичная. Это современная запутанная история-саспенс.
Это блестящий роман.
Издание содержит новый материал.

Мы были лжецами [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы были лжецами [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трагедия отвратительна и запутана, глупа и непонятна.

Вот что знают дети.

Еще они знают, что легенды об их семье одновременно правдивы и лживы.

Что это лишь бесконечные варианты.

И что люди продолжают пересказывать их.

Мое полное имя – Каденс Синклер Истман.

Живу в Берлингтоне, штат Вермонт, с мамой и тремя собаками.

Мне почти восемнадцать.

Я владею только читательским билетом в библиотеку, конвертом с высушенными розами, книгой сказок и пригоршней симпатичных фиолетовых камешков. Не более.

Я

виновница глупейшего,

безумного преступления, ставшего трагедией.

Да, это правда, я влюбилась в кое-кого, и он погиб вместе с двумя людьми, которых я тоже любила больше всех на свете. Это главное, что нужно знать обо мне, единственное, что можно было узнать в течение долгого времени,

хотя я сама этого не знала.

Но должно же во мне быть что-то еще.

И будет!

Мое полное имя – Каденс Синклер Истман.

Я переношу страшные мигрени. И не выношу глупцов.

Мне нравятся слова с двойным значением.

Я стараюсь жить.

Благодарности

Огромное спасибо Беверли Горовитц и Элизабет Каплан за их поддержку в создании моего романа – во всех смыслах. Спасибо Саре Млиновски, Джастину Ларбалестиру, Лорен Миракл, Скотту Вестерфельду и Робину Вассерману за комментарии к первым страницам – я никогда еще не показывала рукопись такому количеству людей и не нуждалась так остро в мнении каждого из них. Спасибо вам, Сара Зарр, Элли Картер и Лен Дженкин.

Спасибо Либбе Брей, Гейл Форман, Дэну Поблаки, Суните Апте и Аюн Халлидей, а также Робину, Саре и Бобу за то, что составляли мне компанию и давали профессиональные советы, пока я писала эту книгу. Мои благодарности Донне Брей, Луизе Томпсон, Эдди Гамарре, Джону Грину, Мелиссе Сарвер и Ариэль Датц. И коллегам из «Рэндом Хаус»: Анджеле Карлино, Ребекке Гуделис, Лизе Макклатчи, Силлин Феллингэм, Элисон Колани, Рэйчел Фелд, Адиенне Вайнтрауб, Лизе Нейдел, Джудит Хаут, Полу Самуельсону, Доминике Кимина.

Особая благодарность моей семье, совсем не похожей на семью Синклер.

Дополнительные материалы

Что нашла Каденс:

Записки и стихи Гата

После окончания средней школы восемнадцатилетняя Каденс Синклер Истман провела лето в Колорадо, в гостях у своего отца. Девять недель она жила в гостевой комнате его дома, подрабатывала официанткой в кафе, а по вечерам давала уроки тенниса.

В августе того же года Кади вернулась на остров Бичвуд, но лишь на неделю. Почти все это время ее мучили мигрени: воспоминания, ожившее горе, тревожные мысли о предстоящей учебе в колледже проявились в невыносимых головных болях. Она глушила их новым лекарством.

Однажды утром, проснувшись рано после очень долгого сна, Каденс поднялась на чердак Уиндемира, дома ее матери. Она стала шарить по коробкам, выискивая, что бы почитать. На подоконнике завалялась книжка Жаклин Мориарти «Призраки школы Эшбери», которую она почему-то не отдала вместе с остальными вещами прошлым летом. Из книги выпало несколько листков, исписанных почерком Гата.

Кади.

Вот стихи, что

стали бы всего лишь строчкой,

расположи я по-другому их слова.

Хотя нет, о чем я?

Это вовсе не строчка.

Скорее, поэма,

настоящая поэма,

рожденная моими чувствами.

Чувствами к тебе.

Кади.

Дарю тебе зубную пасту. Крошечный тюбик, его удобно брать с собой в дорогу. Зубная паста защитит тебя от домового, который, возможно (наверняка), живет на чердаке Уиндемира.

Домовые, как известно, неравнодушны к мяте. Я думаю, что, если ты слегка отвернешь колпачок и оставишь этот тюбик у подножия чердачной лестницы, домовой успокоится. И перестанет опрокидывать твой стакан с водой посреди ночи.

На самом деле к пасте прилагается зубная щетка, которую я подарил тебе раньше.

И вовсе не потому, что тебе нужно чаще чистить зубы.

Кэрри говорит, что это дурной тон – дарить людям мыло или туалетные принадлежности. Мол, это намек на то, что им следует помыться. Она так и сказала. Но я не послушался и все-таки выбрал зубную пасту, потому что она так подходит к той щетке, что я подарил тебе пару дней назад.

Правда, я должен признаться: паста ворованная.

Да и зубную щетку я тоже стащил. В Рэд Гейте такого добра навалом – целый шкаф в гостевой ванной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы были лжецами [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы были лжецами [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мы были лжецами [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы были лжецами [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x