Оливия прижала пальцы к губам:
— О боже!
— Ну а когда подросла немного, начала искать своих настоящих родителей. И очень быстро выяснила, что моя мама умерла. Ее убили.
Оливия тихо застонала. Мэтт сидел, потрясенный.
Оливия, думал он. Она же из Айдахо. И Кайра… она жила в одном из штатов Среднего Запада, название которого начиналось на «А»…
— Но мне захотелось узнать больше. Я нашла полицейского, расследовавшего дело об убийстве моей мамы.
— Макса Дэрроу, — произнес Мэтт.
Кайра кивнула.
— Рассказала ему, кто я такая. Мне показалось, он искренне хочет помочь. Он записал всю информацию — где я родилась, фамилию врача и прочее. А потом дал мне адрес Кимми Дейл. И я отправилась к ней.
— Подожди, — перебил ее Мэтт, — ведь Кимми говорила…
Он осекся. Ответ был очевиден. Дэрроу контролировал ситуацию, держа Кимми в неведении. К чему ей было знать, что Кайра — родная дочь Оливии? Знай она, что девушка, приходившая к ней, есть плоть и кровь любимой подруги Кэнди, Кимми могла бы повести себя по-другому.
— Прости, — проговорил Мэтт. — Продолжай.
Теперь Кайра смотрела на Оливию.
— И вот я пришла к Кимми в трейлер. Она была очень добра ко мне. Наша беседа вызвала у меня желание узнать о тебе еще больше. Странно, но мне очень хотелось найти твоего убийцу. И я начала вынюхивать, выспрашивать. А потом вдруг мне позвонила сестра Мэри Роуз.
— Но как?..
— Думаю, она пыталась помочь кому-либо из старых подруг. Загладить вину. Случайно выяснила, чем я занимаюсь. Ну и позвонила.
— Она сказала, что я жива?
— Да. Я была потрясена. Считала, что тебя давно нет в живых. Сестра Мэри Роуз предупредила, что мы должны соблюдать осторожность. Иначе тебе грозит опасность. А я… я так мечтала увидеть тебя!
Мэтт взглянул на Маршу:
— Ты знала?
— Узнала только вчера. Кайра все рассказала.
— Как ты попала сюда? — спросила Оливия.
— Отчасти просто везение, — ответила Кайра. — Мне очень хотелось быть поближе к тебе. Сестра Мэри Роуз намеревалась помочь мне устроиться на работу в «Дейта беттер». А потом вдруг нам сообщили, что Марше нужна девушка, присматривать за детьми. Сестра Мэри Роуз позвонила в церковь Святой Филомены и рекомендовала меня.
Мэтт вспомнил, что Марша познакомилась с Кайрой именно через церковь. Сестра Мэри Роуз пользовалась огромным уважением среди прихожан, ее рекомендация была на вес золота.
— Я вот что еще хотела добавить, — продолжила Кайра, не сводя глаз с Оливии. — Я пыталась выбрать подходящий момент. А затем позвонила сестра Мэри Роуз. Было это три недели назад. Она сказала, что торопиться не следует, я не должна ничего говорить до тех пор, пока она не свяжется со мной снова. Я испугалась, но доверяла этой женщине. Послушалась ее. Я даже не знала, что ее убили. Той ночью, когда вы оба приехали сюда так поздно, я подумала: вот он, подходящий момент. Ну а после Мэтту пришлось бежать и…
Оливия встала, хотела что-то сказать, но смогла не сразу.
— Так ты… ты моя…
— Дочь. Да.
Оливия нерешительно шагнула к девушке. Протянула руку, но передумала, опустила.
— Ты в порядке, Кайра? — спросила она.
Девушка улыбнулась, и ее улыбка была настолько похожа на улыбку ее матери, что Мэтт удивился, как он не замечал этого раньше.
— Я отлично.
И тут Оливия расплакалась.
Мэтт отвернулся. Это было не его дело. Он слышал, как рыдали две женщины, как пытались утешить друг друга. Он думал о долгих милях пути, боли, тюрьме, обидах и унижениях, думал, что говорила ему Оливия о жизни, о простой жизни, которая стоит того, чтобы за нее бороться.
Тебя зовут Мэтт Хантер.
Миновал год. Лэнс Баннер извинился перед тобой. Промаялся несколько месяцев, а потом вдруг на барбекю у соседей предложил тебе стать его помощником, тренировать местную детскую баскетбольную команду. «Твой племянник Пол, — напомнил Лэнс, дружески хлопнув тебя по спине, — тоже член этой команды. Что скажешь?»
И ты сказал «да».
Ты все-таки купил дом в Ливингстоне. Работаешь там же. Стал главным консультантом юридической фирмы «Картер Стерджис». Айк Кир является твоим главным клиентом. Платит очень хорошо.
Все обвинения, выдвинутые против Сингл Шейкер, сняли. Она открыла собственное детективное агентство «Сингл сервис». Айк Кир из «Картер Стерджис» переправляет ей многие дела. Теперь на нее работают три частных сыщика.
У твоей невестки Марши вполне серьезные отношения с мужчиной. Эд Эсси работает в каком-то производстве. Ты так до сих пор и не понял, чем он занимается. Они собираются пожениться. Вообще он симпатичный парень. Ты стараешься полюбить его, но не получается. Хотя… Маршу он любит — это сразу видно. И станет о ней заботиться. Возможно, Пол и Итон запомнят только одного отца — Эда Эсси. Слишком малы они были, когда умер Берни. Наверное, так и должно быть, но тебя это удручает. Ты всегда будешь стараться присутствовать в их жизни, но до конца дней все равно останешься лишь дядей. И со всеми своими горестями и радостями Пол и Итон будут прибегать прежде всего к Эду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу