– Мы никогда об этом не говорили, – отвечает Марта. – Это полностью выдумка.
Я смотрю в свою бутылку, пристыженная действиями своего папы и не в силах посмотреть ей в глаза.
– Мне жаль, что папа это сделал. С его стороны это было неправильно.
То, что мой отец написал о Кертисе Карвере – одна из многих причин, по которым я не могла принять наследие Книги. Одно дело – выдумать диковинную историю и сказать, что она настоящая. Таблоиды делают это каждую неделю. Переписать чужую историю не так-то просто. Открыто заявив, что Кертис Карвер не убивал свою дочь и себя, папа исказил истинную трагедию Марты, пока она не стала напоминать вымысел. Тот факт, что она сейчас здесь, показывает ее способность прощать, и я не уверена, что обладаю тем же.
Вот почему мне так больно сейчас думать, что в том, что написал папа, есть хоть капля правды. И не только о том, что в Бейнберри Холл водятся привидения.
Обо всем.
Там небезопасно. Особенно для тебя.
– А папа говорил о призраках? – спрашиваю я.
– Конечно, – говорит Марта. – К тому времени история вашей семьи была повсюду.
– Так вы говорили после того, как мы уехали из Бейнберри Холл?
– Это было где-то спустя две недели, – отвечает Марта. – Я запомнила, потому что люди только об этом и говорили, когда приходили в пекарню. Они боялись, что я слишком расстроюсь из-за того, что по всем новостям говорили только о Бейнберри Холл.
– А ты расстроилась?
– Поначалу, – призналась она. – Но меня также интересовало, что там случилось с вашей семьей.
– Почему?
– Потому что я бы не удивилась, если бы узнала, что тут обитают призраки, – Марта сходит с крыльца, чтобы посмотреть на фасад Бейнберри Холл. В ее линзах отражается дом, скрывая испуганное любопытство, которое, я уверена, есть в ее глазах. – Я не верю в призраков. Но этот дом – и то, что здесь произошло – что ж, он мог бы изменить мое мнение.
Я остаюсь на крыльце, наблюдая, как она наблюдает за Бейнберри Холлом. То, что мне нужно спросить дальше – это момент «все или ничего». Это может заставить Марту Карвер думать, что я точно такая же, как мой папа.
Жестокая.
– Ты когда-нибудь задумывалась – хоть на секунду – что мой папа был прав? – говорю я. – Обо всех тех вещах, которые он описывал в Книге. А что, если твой муж не убивал дочь?
Я жду, что Марта разозлится. Но оказывается все наоборот. Вернувшись на крыльцо, она крепко меня обнимает.
– О, Мэгги, я знаю, через что ты сейчас проходишь. Я тоже проходила. Хотела верить во что угодно, кроме того, что прямо перед тобой. Месяцами – даже годами – я лелеяла зерно этой надежды, что Кертис этого не делал. Что он не мог быть таким монстром. Но он был, Мэгги.
– Почему ты так уверена?
– Он оставил записку, – говорит Марта. – Об этом не упоминалось в официальном полицейском отчете, поэтому об этом не сказано ни в одной статье. У Кертиса была депрессия, о которой тогда говорили не так много, как сейчас. Болезнь Кэти все только ухудшила. Он написал, что больше не может этого выносить. Что все, чего он хочет – положить конец страданиям, которые они с Кэти испытывают. Полиция подтвердила, что это был его почерк, а экспертиза подтвердила, что он убил и Кэти, и себя.
Она замолкает, будто от этих слов из ее легких исчез весь воздух. По крайней мере так было со мной. Я не могла дышать.
– Трудно смириться с тем, что кто-то, кого ты любил, был способен на такую жестокость, – наконец говорит она.
Я пока к этому не готова. Как я могу, если многое из того, что случилось той ночью, остается неизвестным? Но Марта уже приняла решение, судя по ее словам:
– Я всегда удивлялась, почему твой отец написал эту книгу. Меня всегда беспокоило, почему кто-то изо всех сил хочет распространить такую ложь. И только когда я услышала, что ты нашла девочку Дитмер в Бейнберри Холл, все обрело смысл. Это был его способ оправдать это.
– Оправдать что?
– Ее убийство, – говорит Марта. – Оправдывая моего мужа на страницах книги, твой отец пытался оправдать и самого себя. Просто до недавнего времени никто из нас не знал, что он совершил преступление.
Я не могу винить ее за то, что она так думает. Оглядываясь назад, можно сказать, что большая часть Книги похожа на тайную исповедь. Отец дошел до того, что указал на то место в полу, где было спрятано тело Петры, как будто бросая кому-то вызов туда заглянуть.
– Я тебя ни в чем не виню, Мэгги, – говорит Марта. – За то, что говорил твой отец. И за то, что он написал. Я даже могу понять, почему ты это делаешь на разных сайтах.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу