К Тюдор - Сожженные девочки [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «К Тюдор - Сожженные девочки [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сожженные девочки [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сожженные девочки [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьсот лет назад в деревне Чепел-Крофт заживо сожгли ни в чем не повинных людей. Среди них были две молодые девушки, чьи призраки якобы до сих пор являются жителям поселения. Тридцать лет назад здесь же пропали без вести две подруги, юные Джой и Мерри. И вот теперь в часовне повесился местный викарий. На замену ему в деревню прибывает женщина-священник Джек с дочерью Фло. Однако мрачная аура деревни и ее жуткие тайны не сулят чужачкам ничего хорошего. Ведь они – часть этих секретов. В Чепел-Крофт зреет возмездие тех, кто помнит все.

Сожженные девочки [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сожженные девочки [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Спасибо.

Дрожащей рукой он поднимает чашку с кофе.

– Прости. Это все еще…

– Разумеется.

И так будет всегда. Возможно, боль станет менее острой, менее мучительной. Но она будет сопровождать его повсюду, пока он в конце концов не забудет, какой была жизнь без нее.

– Итак, – Майк пытается взять себя в руки, – я обнажил душу. Как насчет тебя?

– Меня?

– В тот день я почувствовал в тебе определенную враждебность… к журналистам?

– О, это так, чепуха.

– Чепуха?

Кап, кап. Я не отдам вам Руби .

Возможно, все дело в вине, возможно, мне кажется, что я перед ним в долгу, но неожиданно для самой себя я произношу:

– В моей бывшей церкви случилось нечто ужасное. Умерла маленькая девочка. Пресса обошлась со мной жестоко.

Викарий с кровью на руках .

Он опускает глаза, а затем немного смущенно произносит:

– Я знаю.

Я смотрю на него широко открытыми глазами.

Знаешь?

– Я тебя погуглил. Прости. Мне не понадобилось много времени, чтобы найти историю о твоей бывшей церкви. А сегодня утром я нашел у себя в почтовом ящике вот это. – Сунув руку в карман, он извлекает сложенный листок бумаги и кладет его на стол. – Я не хотел затрагивать эту тему в присутствии Раштонов.

Я беру листок и разворачиваю его. Это копия той же вырезки, которую я нашла в церкви приколотой к кукле. Под ней кто-то напечатал:

Скрывающий свои преступления не будет иметь успеха, а кто сознается и оставляет их, тот будет помилован (Притчи 28: 13).

Вино у меня в желудке становится кислым. Я смотрю на Майка.

– У тебя есть какие-нибудь соображения по поводу того, кто это сделал?

– Нет. Но я почему-то сомневаюсь, что это доставили только мне.

Я сглатываю комок. Потрясающе.

– Я собирался сообщить в полицию, но подумал, что тебе хотелось бы узнать об этом первой.

– Спасибо. Я предпочла бы не впутывать полицию.

– Хорошо.

– Просто мне очень не хочется снова выволакивать все это на свет божий. Мой перевод сюда должен был дать мне шанс оставить все это позади.

– Ясно. Ну и как, получается?

Я невесело улыбаюсь одними губами:

– Не особо.

– Ты хочешь об этом поговорить?

Я смотрю на него. И вдруг понимаю, что действительно этого хочу.

Глава 33

– Фло?

Ригли подходит ближе. Его лицо белое как полотно.

– Прочь от меня!

Она пытается отползти назад по острой каменной крошке, но ее нога, как и прежде, не позволяет ей сдвинуться с места.

– Эй, эй! Не двигайся. Ты поранишься.

– Что ты здесь делаешь?

– Я был снаружи и услышал твой крик.

– Что ты там делал и зачем крался по кладбищу?

– Я не крался.

– Тогда почему ты здесь?

– Я хотел с тобой поговорить.

– Ты не мог позвонить?

– Ты так и не дала мне свой номер.

– А…

– Почему ты размахиваешь ножом?

– Потому что я… испугалась.

– Меня?

Фло вспоминает слова Роузи: «Держись от Ригли подальше». Но кому она доверяет больше?

Она медленно опускает нож.

– Нет.

Он обходит ограждение и присаживается на корточки рядом с ней.

– Что случилось?

– Я… Мне показалось, что тут кто-то есть, и я… упала, а моя нога просто провалилась сквозь пол.

– Черт. – Он тянет за край плиты. – Наверное, там какая-то пустота. Неудивительно, что они отгородили это место.

Она пытается кивнуть, но у нее раскалывается голова. Она измучена, и ей очень, очень холодно. Она начинает дрожать.

– Возьми.

Ригли рывками снимает с себя худи и подает ей. Она с благодарностью натягивает его через голову.

– Спасибо.

– А теперь дай мне нож.

– Что? Зачем?

– Я хочу попытаться с его помощью сдвинуть вот этот кусок плиты.

Фло колеблется, затем подает ему нож.

– И вообще, почему ты с ножом?

– Я думала, что сюда кто-то вломился.

– И что?

Просунув нож под каменную плиту, он начинает ее расшатывать. Она думает о горящей девушке с протянутыми руками.

– Никого не было.

Он пожимает плечами:

– Раньше я всегда ходил с ножом.

– Что?

– Для самообороны.

Камень слегка поддается. Фло прикусывает губу, чтобы не закричать.

– От кого?

– От ребятишек. В школе.

– Ты ходил с ножом в школу ?

– Это звучит глупо. Согласен. Но ты не знаешь, что это было. Там такое творилось…

Нож царапает камень. Очень близко к ее ноге, но она чувствует, что плита поддается.

– Это происходило в твоей бывшей школе?

Он напрягается:

– Кто тебе рассказал?

– Роузи…

– Ну еще бы.

– Она сказала, что ты попытался убить девочку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сожженные девочки [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сожженные девочки [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сожженные девочки [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сожженные девочки [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x