– Почему вы считаете, что им не следует встречаться? – поинтересовалась Риццоли у Герли.
– Нет, вы меня неправильно поняли. Я всего лишь прошу отнестись к этому свиданию с определенной долей осторожности.
– Почему? Она что, опасна?
– Не в том смысле, что она вдруг вскочит и бросится на вас. На самом деле внешне она очень спокойна.
– А внутренне?
– Подумайте о том, что она совершила, детектив. С какой яростью нужно было обрушить удар, чтобы размозжить череп? А теперь ответьте на вопрос: что скрывается в душе Амальтеи? – Герли перевела взгляд на Мауру. – Я должна была открыть вам глаза, чтобы вы понимали, с кем имеете дело.
– Пусть у нас с ней общая ДНК, – сказала Маура, – но я не испытываю душевной привязанности к этой женщине.
– Выходит, вами движет исключительно любопытство.
– Я должна пройти через это. Чтобы успокоиться и жить дальше.
– Возможно, так же считала и ваша сестра. Вы ведь знаете, что она приезжала к Амальтее?
– Да, слышала.
– Не думаю, что она успокоилась после этой встречи. Мне кажется, это ее еще больше расстроило.
– Почему?
Герли протянула Мауре папку, лежавшую на столе.
– Это данные ее психиатрического обследования. Все, что вам нужно знать о ней, содержится в этой папке. Почему бы вам просто не прочитать эти документы? Прочитать, уйти и забыть о ней навсегда.
Маура даже не притронулась к папке. Вместо нее это сделала Риццоли, которая осведомилась:
– Она что, под наблюдением психиатра?
– Да, – ответила Герли.
– Почему?
– Потому что Амальтея страдает шизофренией.
Маура посмотрела на суперинтенданта:
– Тогда почему ее осудили? Шизофреников не должны сажать. Их должны лечить.
– Как и многих других наших подопечных. Скажите это суду, доктор Айлз, я уже пыталась пробить эту стену. Сама система ненормальная. Будь вы хоть трижды псих, совершающий убийство, на суде редко удается доказать это.
– Вы считаете, что она действительно душевнобольная? – тихо спросила Риццоли.
Маура повернулась к Джейн. Увидела, что та внимательно читает записи психиатра.
– У вас вызывает сомнения ее диагноз?
– Я знаю психиатра, которая осматривала ее. Доктор Джойс О’Доннел. Она не из тех, кто тратит время на заурядных шизофреников. – Джейн взглянула на Герли. – Почему именно ее привлекли к делу?
– Вас это, похоже, беспокоит, – заметила Герли.
– Если бы вы были знакомы с доктором О’Доннел, вас бы это тоже обеспокоило. – Риццоли захлопнула папку и глубоко вздохнула. – Есть что-нибудь еще, что должна знать доктор Айлз, прежде чем увидится с заключенной?
Герли посмотрела на Мауру:
– Я так понимаю, вы не изменили своего решения?
– Нет. Я готова встретиться с ней.
– Тогда я провожу вас вниз, в приемную для посетителей.
«Я еще могу передумать».
Эта мысль крутилась в голове Мауры, когда она проходила процедуру регистрации. Когда снимала часы и прятала их вместе с сумочкой в шкафчик. В комнату свиданий запрещалось проносить драгоценности и бумажники, и она чувствовала себя голой без сумочки, лишенная удостоверения личности и всех пластиковых карточек, которые могли бы сообщить миру, кто она. Маура захлопнула дверцу шкафа, и металлический скрежет напомнил ей о том мире, в который ей предстояло вторгнуться: мире, где двери были на замке, а его обитатели коротали жизнь в камерах.
Маура надеялась, что свидание будет приватным, но, когда надзирательница провела ее в комнату, поняла, что ошиблась. Послеобеденные свидания начались часом раньше, и в комнате царил сущий хаос – шумели дети, громко кричали взрослые. Монеты звонко сыпались в торговый автомат, который выдавал завернутые в целлофан сэндвичи, чипсы и шоколадки.
– Амальтею сейчас приведут, – сообщила надзирательница. – Почему бы вам пока не поискать свободное место?
Маура подошла к незанятому столу и села. Пластиковая поверхность была липкой от пролитого сока; она сложила руки на коленях и стала ждать. Сердце учащенно билось, в горле пересохло. «Первая реакция организма на стресс – „дерись или беги“, – подумала она. – Какого черта я так разнервничалась?»
Она встала и подошла к умывальнику. Наполнила водой пластиковый стакан и залпом осушила его. Но в горле все равно было сухо. Такую жажду нельзя утолить водой; жажда, учащенный пульс, потливость ладоней – тот же самый рефлекс, подготовка организма к неминуемой угрозе. «Расслабься, расслабься. Ты встретишься с ней, скажешь несколько слов, удовлетворишь свое любопытство и уйдешь. Какие сложности?» Она смяла стаканчик, обернулась и застыла на месте.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу