Интересно, что он сделает, когда меня увидит? Для него я – точно призрак на шумном пиру. А вдруг он не переживет этого шока? Пару секунд я даже смакую в воображении, как у Уилла прямо у меня на глазах случится сердечный приступ. И все же я очень жду момента, когда возникну перед ним.
Я ждала этого двадцать восемь лет. От волнения рот наполняется слюной, и в голове снова все плывет. В мозгу возникает образ ангела мщения. Он яростно хлопает могучими крылами, поднимая небесные ветра…
«Все, хватит. Возьми покрепче себя в руки».
Его дом точно сошел с картинки на жестяной коробочке с печеньем. Крыльцо увито розами, и прочее в том же духе. «Как-то совсем не пришей не пристегни», – думаю я, в то время как Кейт решительно стучится в дверь.
А вот и он – профессор Уилл собственной персоной. Приветливо улыбается явившейся к нему незнакомке, то есть Кейт, а потом замечает рядом меня. Ему хорошо удается завуалировать свой шок, и, напустив на себя этакое обаяние любезности, он говорит:
– О, вот так сюрприз! Как поживаешь, Эмма? Что привело тебя сюда?
– Хочу поговорить с тобою, Уилл, – сухо отвечаю я.
– Любопытно, о чем? Сомневаюсь, что у нас с тобою есть о чем разговаривать.
Он явно начинает нервничать. Мимо калитки проходит сосед и приветствует его:
– Доброго дня, профессор Бернсайд!
И Уилл поспешно уводит нас в дом, чтобы не стояли у всех на виду.
«Боится публичной сцены», – понимаю я.
Он проводит нас в свою безвкусно убранную гостиную. На кофейном столике стоят чашка с блюдцем, рядом – поджаристый тост и мед. По дивану лежат разные воскресные приложения.
Уилл садится на диван, скрестив ноги по-турецки и явив нашим глазам свои желтые носки и загорелые икры.
– Итак, Эмма, кто это с тобой приехал? – спрашивает он, когда мы с Кейт пристраиваемся на краешках кресел.
– Моя подруга Кейт, – отвечаю я. Не хочу, чтобы он знал, что она из газеты, и Кейт согласилась тоже об этом не говорить. – Она привезла меня сюда, – добавляю в качестве объяснения.
– Здравствуйте, Кейт, – кивает Уилл и ждет, когда кто-то из нас что-либо скажет. И улыбается не переставая.
От повисшего в гостиной напряжения мне делается нехорошо, и я заставляю себя начать разговор.
– Я приехала поговорить с тобой о том, что произошло, когда мне было четырнадцать лет.
– Боже правый! Ну, тогда это надолго! Хочешь повспоминать о своем злобном вранье насчет меня или о своих истерических припадках? У меня до сих пор все это очень живо в памяти.
– Нет, о том, как ты меня изнасиловал, – слышу я собственный свой голос.
В это мгновение все вокруг словно замирает. Никто из нас не двигается с места и даже, кажется, не дышит. Слово «изнасиловал» как будто эхом отражается по комнате, отскакивая от стен с растительными узорами на обоях и разных пасторальных безделушек.
У Уилла в первые секунды от лица отливает кровь, но тут же бросается обратно, и, красный, он полувстает с дивана, чтобы возмутиться.
– Изнасиловал?! – повторяет он, будто слышит это слово впервые в жизни. – Вот ты чего теперь надумала? Да это же просто абсурд!
Тут он понимает, что уже вовсю кричит, и усаживается обратно.
– Бог ты мой, Эмма! Да ты и в самом деле, я вижу, не в себе, – говорит он, вернув себе самообладание.
Я молча гляжу на него в упор, он тоже смотрит мне в глаза, тем самым вынуждая меня повторить свое обвинение.
– Ты изнасиловал меня, Уилл, – снова говорю я. – Ты подсадил меня к себе в машину, когда я возвращалась домой. Ты овладел мною и сказал, что это я тебя на это вынудила. Что я тебя якобы соблазнила. Но я была еще ребенком, Уилл.
– Да вряд ли, Эмма, – глумливо ухмыляется он. Это его оплошность, и я замечаю, как Кейт негодующе подается вперед.
– Ребенком, Уилл, – повторяю я. – Мне было еще четырнадцать.
– Эмма, успокойся, прошу тебя, – говорит он. – Мы оба с тобой знаем, что ты была очень проблемной барышней. И похоже, таковой осталась и поныне. Я бы рад был проявить к тебе жалость, но если ты намерена и дальше нести подобный клеветнический вздор, то я буду вынужден принять меры.
– Это я собираюсь принять меры, – в тон Уиллу отвечаю я, потому что действительно настроена решительно. Теперь, когда я с ним встретилась, это стало частью моего плана. – Я обращусь в полицию.
– Ну, против моих показаний твои ничего не будут значить. Это будет заявление душевнобольной женщины с целым шлейфом психических проблем, – говорит Уилл уже чуть более жестким тоном. – Возможно, ты еще захочешь передумать.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу