М Беннетт - Охота

Здесь есть возможность читать онлайн «М Беннетт - Охота» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Росмэн, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетняя Грир Макдональд приезжает учиться в самую престижную закрытую школу Англии – Школу Святого Айдана, или СВАШ. Здесь почитают древние традиции и осуждают современные развлечения. Стать частью этого общества непросто, и все взгляды обращены к шестерке лидеров – Средневековцам.
Почти отчаявшись завести друзей, Грир принимает загадочное приглашение на уикенд в родовом имении самого богатого и популярного парня в школе – Средневековца Генри де Варленкура.
Три дня.
Три кровавых развлечения.
Шанс войти в элиту СВАШ или роковая ошибка?

Охота — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Генри поднимался следом за мной, и я обернулась к нему. Олень загнан, подумала я, глядя на него, стоявшего по колено в бушующей воде. Его фонарь давно выключился, мне понадобилось несколько секунд, пока глаза привыкли к темноте. Генри промок и запыхался, но его волосы все так же серебрились при свете луны, глаза ртутно сверкали. Я бы предпочла увести его подальше от шума водопада, но он стоял прямо над вертикальным потоком. Нам пришлось кричать, чтобы расслышать друг друга, но для нашего плана это, пожалуй, было даже кстати.

Генри заговорил первым.

– Я собирался пощадить тебя, Грир! – прокричал он. – Только для тебя сделали бы исключение. Я даже поговорил об этом с ребятами. Мне казалось, ты понимаешь. Мне казалось, ты полюбила Лонгкросс.

– Полюбила, – ответила я. Нужно было его разговорить. – Так и есть.

– А потом Идеал застал тебя ночью в библиотеке, с охотничьими журналами…

– Значит, он все-таки видел нас! – воскликнула я не удержавшись.

– Разумеется, – сказал Генри. – Он – егермейстер. Выслеживать зверя – его работа.

Я не отреагировала на оскорбление, и он продолжал:

– Так я узнал, что ты перешла на их сторону, на сторону тех, кому не место в школе, кто думает, будто может стать одним из нас, но на самом деле – никогда не станет. Ты перешла на сторону дикарей. – Он пожал плечами. – Что ж, завтра охотничьи журналы уже будут в другом месте. Всего-то и надо – хорошенько их спрятать. Теперь уж мы не будет оставлять улики на виду.

– Почему же Идеал не пристрелил нас на месте? – спросила я. – Мог бы всех нас убрать, и дело с концом.

Ответ был мне известен, но нужно было услышать его от Генри.

– О, Грир, ты так ничего и не поняла? Даже ты, умница, стипендиатка! Нам нужно, чтобы это выглядело как несчастный случай, неужели не понимаешь? Иначе нам бы это не могло сходить с рук – раз за разом и так долго. Все потому, что любую неприятность списывали на несчастный случай. Даже смерть.

Меня и так уже трясло, и казалось, холоднее уже не может быть, но оказалось, что может. От его слов мороз пробежал по коже.

– Значит, случалось и такое? Люди погибали?

– Разумеется. Случалось и погибали. – В голосе его звучало удивление, как будто сам вопрос показался ему неуместным. – В разные годы – не так уж мало набралось. И все это были «прискорбные несчастные случаи». С детишками из семей, которые не могли тягаться с нами. Сынок какого-то грошового африканского королька. Его родители не посмели предъявлять претензии английским аристократам. Была у нас однажды до тебя и стипендиатка, тоже погибла, а ее семье денег не хватило на расследование. Доктор Моранд выдал свидетельство о смерти, а мой отец уладил все с коронером и шефом полиции – они оба тоже приезжают пострелять, знаешь ли.

– Еще бы, – сердито проворчала я.

– В былые времена все было легче. Моему отцу, деду, прадеду.

Я с трудом сглотнула. Все эти светловолосые мальчики, чьи портреты в серебряных рамах красовались на пианино. Все выросли убийцами.

– И давно это продолжается?

– Начало традиции положил Конрад де Варленкур. Наверное, ему здесь недоставало охоты на дикарей, и он отыскал других дикарей прямо у своего порога. А еще он подобрал людей схожих убеждений, и они основали традицию. Традиция ведь очень важна – ты согласна, Грир? Мы все нуждаемся в порядке и преемственности. Думаю, Конраду понравилось бы, что ты встретишь свой конец здесь, у Конрадовой пади. У водопада, названного его именем.

Меня сильно трясло, я не могла с этим совладать.

– Значит, сейчас я умру?

– О да, похоже на то, – ответил он так, словно бы я спросила, пойдет ли вечером дождь. – Я и в самом деле подумывал, не пощадить ли тебя, – утром, когда увидел, как ты справилась с рыбой. Я подумал, может быть, из тебя все же выйдет Средневековка. Но потом я нащупал гидрокостюм и убедился, что ты подготовилась к борьбе против меня. Ты так и осталась дикаркой – вся, до мозга костей.

– И мою смерть ты тоже представишь как несчастный случай? – Зубы у меня клацали от холода и страха.

– Разумеется. Теперь это, конечно, сложнее. В феодальные времена в нашем слове никто не мог усомниться. Теперь намного сложнее. Больше всяких контор, которые занимаются расследованием. Но полицию все еще удается убедить. В Лонгкроссе слово джентльмена все еще значит немало. Несчастная оступилась – упала и утонула. Дело закрыто.

Он шагнул ко мне, отдалившись от вершины водопада. Прямо по Шерлоку Холмсу все, шепнул мне обезумевший от страха внутренний голос. «Собака Баскервилей». Фильм про Лох-Несс. И наконец – схватка двух смертельных врагов над водопадом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Глория Беннетт - Под золотым водопадом
Глория Беннетт
Глория Беннетт - Виражи любви
Глория Беннетт
Сойер Беннетт - Вне игры (ЛП)
Сойер Беннетт
Сойер Беннетт - Дикарь (ЛП)
Сойер Беннетт
Глория Беннетт - Тайный голос
Глория Беннетт
Алан Беннетт - Голы и босы
Алан Беннетт
Анна Беннетт - Случайный граф [litres]
Анна Беннетт
Сондре Беннетт - В погоне за раем (ЛП)
Сондре Беннетт
Сондре Беннетт - Арктические Ветра
Сондре Беннетт
Леонид Кузнецов - Охота, охота, охота…
Леонид Кузнецов
Отзывы о книге «Охота»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.