Миллард прищурился, глядя на собеседника.
— И почему вы считаете, что это важно?
— Потому что существует всего один человек, который был способен подбросить те электронные письма в почтовый ящик Кру, и это Новак.
— Откуда вы все это знаете?
Фордис глубоко вздохнул. Ему придется это сказать.
— Я опрашивал его.
Миллард слегка прищурился, не отводя взгляд.
— Мне это известно.
— Откуда?
— Новак подал жалобу. Вы заявились к нему домой после полуночи даже не получив официального разрешения. Не следовали протоколам допроса. Чего вы ожидали?
— У меня не было выбора. Вы же знаете, что у нас почти не осталось времени. Дело в том, что этот парень лгал следователям. Он сказал, что электронные письма невозможно подбросить. Но он забыл упомянуть, что он единственный, кто может это сделать.
Миллард одарил его долгим и испытующим взглядом. Губы его сжались в тонкую линию.
— Хотите сказать, что Новак подставил Кру? Ради денег?
— Я говорю лишь, что этот парень нечист на руку. Арестуйте его сейчас, допросите ублюдка…
Губы Милларда побелели, став почти незаметными. Казалось, кожа на его лице натянулась так, что могла вот-вот лопнуть.
— Вы переходите все границы, агент. Ваше поведение неприемлемо, а эти ваши требования недопустимы, если не сказать возмутительны.
Фордис больше не мог этого терпеть.
— Недопустимы? Миллард, День-Икс уже завтра . Завтра! И вы хотите, чтобы я…
У главного входа раздался шум. Кричал мужчина, и его истерический голос эхом разносился по складскому пространству, поднимаясь волной над хором голосов сотрудников, звучащих вокруг. Похоже, парня только что привезли, и в его возмущениях Фордис расслышал обвинения в адрес жестокой полиции и выкрики о правительственных заговорах. Очевидно, тяжелый случай.
А затем Фордис услышал в этом бессвязном потоке брани выкрикнутое имя Гидеона.
— Какого черта? — Миллард снова посмотрел на агента, и на этот раз его взгляд был преисполнен строгости. — Никуда не уходите. Я скоро к вам вернусь.
Фордис последовал за Миллардом к входной двери, где мужчина поливал проклятьями группу агентов. Он был потрясен, узнав в этом человеке Уиллиса Локхарта, лидера культа. Кажется, его не привезли силой — он пришел сам. Но с ним произошли некоторые изменения: он выглядел диким, лицо было осунувшимся и изможденным, а на губах блестела слюна, как у бешеного пса. Из возмущенных яростных восклицаний Фордис уловил, что Гидеон Кру явился к парню на ранчо накануне вечером, похитил Уиллиса под прицелом пистолета, привел его к вырытой в лесу могиле, жестоко его избил, подверг пыткам, угрожал убить и постоянно требовал ответов на вопросы о ядерном оружии и терроризме… и Бог знает, о чем еще.
Итак, стало быть, Гидеон еще жив.
Уиллис кричал, что все это было спланировано, и являлось некой постановкой, заговором спецслужб, но затем его разглагольствования снова приобрели совершенно бессвязный характер.
В этот момент Фордис окончательно убедился: Гидеон Кру был невиновен. Другого объяснения тому, что он поехал на это ранчо, просто не было. Его подставили. Письма ему подбросили. Так же стало ясно, что Новак был замешан в этом террористическом заговоре. Хотя Фордис уже и без того был почти полностью в этом уверен, теперь у него и вовсе не возникало ни единого сомнения в истинности своего заключения.
— Эй! Эй, ты!
Крик Локхарта прервал его размышления. Фордис поднял взгляд и столкнулся с лидером культа, который осуждающе указывал на него пальцем.
— Это он! Вот он! Это он — тот самый парень, который объявился на моем ранчо на прошлой неделе! На пару с тем, вторым, они начали драку, устроили нам погром, ранили моих людей! Ты сукин сын!
Фордис взглянул налево, затем направо. Все смотрели на него, не отрываясь, включая Милларда.
— Фордис, — обратился Миллард странным тоном, — это еще один из тех, кого вы опрашивали?
— Опрашивал?! — воскликнул Локхарт. — Вы хотите сказать, на кого он напал ! Он бросился на полдюжины моих людей с цепной пилой! Он маньяк! Арестуйте его! Или вы все участвуете в этом заговоре?
Фордис посмотрел сначала на Милларда, затем на входную дверь.
— Этот человек безумен, — сказал он спокойным голосом. — Вы только взгляните на него.
Он заметил, как на большинстве лиц проступило заметное облегчение, потому что люди понимали, насколько безумно звучат эти обвинения. Все, кроме Милларда.
Внезапно Локхарт бросился на Фордиса, и начался настоящий хаос, когда дюжина агентов кинулась ему наперерез, чтобы обезвредить.
Читать дальше