Стивен Кинг - Другият

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Кинг - Другият» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Плеяда, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Другият: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Другият»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Другият може да се превъплъти в теб!
Стивън Кинг — какъвто го познавате! Остър, актуален, непримирим. Ненадминат разказвач на страшни приказки. Изкусен художник на американския бит и дух.
През един юлски ден Тери Мейтланд, любимец на всички във Флинт Сити, присъства на среща с писателя Харлан Коубън в друг град и е заснет на видео от местната телевизия.
През същия ден според очевидци той отвлича дете и го убива по жесток начин.
Може ли един човек да е на две места едновременно?
А може ли две престъпления да си приличат дотолкова, та сякаш са изпълнени по един и същ „сценарий“, под една и съща „режисура“?
Не може да е вярно. Трябва да е вярно.
Откъде черпи сили Злото?
Може би от това, че не искаме да повярваме в съществуването му…
Стара мексиканска легенда оживява на страниците на „Другият“. Героите в романа са изправени пред нещо, което разумът им отхвърля, но ако не се преборят с предразсъдъците си, то ще продължи да сее смърт.
И те предприемат пътуване към дълбините.
Буквално.
„Другият“ на Стивън Кинг прави и велик отново!

Другият — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Другият», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

10.

Показания на господин Райли Франклин (13 юли, 7:45, разпитван от детектив Ралф Андерсън)

Детектив Андерсън: Ще ви покажа шест снимки на шестима различни мъже, господин Франклин, и бих искал да посочите човека, когото видяхте зад заведението „При Шорти“ вечерта на 10 юли. Не бързайте, помислете си.

Франклин: Не е нужно. Ето го там. Номер две. Това е тренер Т. Не е за вярване! Той тренираше сина ми в Младежката лига.

Детектив Андерсън: И моя. Благодаря ви, господин Франклин.

Франклин: Малко му е да го умъртвят с инжекция. Трябва да го обесят, та да се мъчи повече.

11.

Марси спря колата на паркинга пред „Бъргър Кинг“ на Тинсли Авеню и извади от чантата мобилния си телефон. Ръцете ѝ трепереха и тя го изпусна. Наведе се да го вдигне, удари си главата във волана и пак се разплака. Прегледа списъка с контактите, докато намери номера на Хауи Голд; семейство Мейтланд нямаше причини да поддържа връзка с адвокат, но навремето Хауи беше помагал на Тери да тренира младежкия отбор по американски футбол. Голд вдигна на второто позвъняване.

— Хауи? Обажда се Марси Мейтланд. Съпругата на Тери — добави, като че ли не вечеряха заедно поне веднъж месечно от 2016-а насам.

— Марси? Плачеш ли? Какво е станало?

Беше толкова чудовищно, че отначало тя не можа да го изрече.

— Марси? Чуваш ли ме? Да не си катастрофирала или нещо подобно?

— Чувам те. Не е заради мен, заради Тери е. Арестуваха Тери. Ралф Андерсън го арестува. За убийството на онова момче. Така казаха. За убийството на малкия Питърсън.

Какво? Шегуваш ли се?

— А той дори не беше в града — проплака Марси. Чуваше се сякаш отдалеч и усещаше, че говори като хлапачка, изпаднала в истерия, но не можеше да се сдържи. — Арестуваха го и казаха, че полицаите ме чакат у дома!

— Къде са Сара и Грейс?

— Пратих ги при съседката Джейми Матингли. Засега са добре. „Макар че как биха могли да са добре, след като видяха да арестуват баща им и да му слагат белезници?“ — добави наум. Потърка челото си и се запита дали ѝ е останала синина от волана. Всъщност защо ѝ пукаше? Защото журналистите вече чакаха пред дома ѝ? Защото щяха да видят синината и да решат, че Тери я е ударил?

— Хауи, ще ми помогнеш ли? Ще ни помогнеш ли?

— Разбира се. Заведоха Тери в участъка, така ли?

— Да! С белезници!

— Добре. Отивам веднага. Прибери се у дома, Марси. Виж какво искат полицаите. Ако имат заповед за обиск — сигурно затова са там, не се сещам за друга причина, — прочети я внимателно, разбери какво търсят, позволи им да влязат, но не казвай нито дума. Разбра ли? Не казвай нищо .

— Аз… да, разбрах.

— Малкият Питърсън беше убит миналия вторник, ако не ме лъже паметта. Момент… — Чу се приглушен говор, първо Хауи попита нещо, отговори му жена, вероятно съпругата му Илейн. След малко той каза: — Да, било е във вторник. Къде беше Тери във вторник?

— В Кап Сити! Отиде…

— Засега няма значение. Може би полицаите ще ти зададат същия въпрос. Може би ще ти задават още много въпроси. Кажи им, че твоят адвокат те е посъветвал да не отговаряш. Схвана ли?

— Д-да.

— Не им позволявай да ти заложат капан, не се хващай на въдицата им. Много ги бива в тия неща.

— Добре. Добре, няма.

— Къде си сега?

Помнеше, че е видяла табелата, но отново я погледна, за да е сигурна.

— Пред „Бъргър Кинг“. На Тинсли Авеню. Спрях, за да ти се обадя.

— В състояние ли си да шофираш?

Тя едва не му каза, че си е ударила главата във волана, но в последния момент размисли и лаконично отговори: „Да.“

— Поеми си дълбоко въздух. Преброй до три. След това карай право към къщи. Спазвай ограничението на скоростта, давай мигач на всеки завой. Тери има ли компютър?

— Разбира се. В кабинета. И таблет, макар че не го ползва често. Плюс това и двамата имаме лаптопи. Момичетата си имат минитаблети. И телефоните, разбира се, всички имаме телефони. Грейс получи своя за рождения си ден преди три месеца.

— Ще ти дадат списък на всичко, които ще изземат.

— Наистина ли имат право? — Марси не се разрида отново, но сълзи парнаха очите ѝ. — Да ни конфискуват вещите? Все едно, че сме в Русия или в Северна Корея!

— Могат да вземат каквото пише в заповедта, но искам и ти да си водиш списък. Момичетата носят ли си мобилните телефони?

— Шегуваш ли се? Буквално са им се сраснали с ръцете.

— Добре. Може ченгетата да поискат твоя. Откажи.

— Ами ако все пак го вземат? — Всъщност имаше ли значение?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Другият»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Другият» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Другият»

Обсуждение, отзывы о книге «Другият» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x