— При кърмовия релинг има двайсетфунтово [40] 9-килограмово — 1 фунт е равен на 0,453 килограма. — Б. ред.
оръдие „Парот“, с което непрекъснато се стреля по време на различни прояви. В трюма има доста барут, останал от празненствата на 4 юли.
— А гюле?
Валеро се замисли малко.
— Оръдието на Парот е нарезно, така че стреля със снаряди. На оръдейната палуба има изложбена витрина с няколко снаряда, за да могат посетителите да добият по-ясна представа.
Той поведе Пит и Джордино един етаж по-надолу до оръдейната палуба, където оръдейните портове бяха заети от редици двестамилиметрови оръдия. Приближиха се към изложбения кът, покрит с найлон, където имаше оръжия, използвани на борда на „Констълейшън“ след спускането му на вода през 1854 г.
Джордино хвана единия край на найлона и го откъсна от стената.
— Извинявам се на музея — каза той на Валеро, — но ако не спрем тези типове, в бъдеще може да няма повече посетители.
— Аз ще се оправя с тях — кимна Валеро. — Вземете двата снаряда от долната лавица. Този модел на десетфунтовия снаряд може да се използва вместо истински. Аз ще отида да взема барута и капсули. Ще се видим горе.
Джордино кимна по посока на Валеро, докато той прекосяваше палубата.
— Добре че намерихме човек, който застана на наша страна.
— Изглежда е сродна душа — отговори Пит, докато се опитваше да свали две извити като ятагани саби от стенната витрина.
Те понесоха мунициите и сабите към горната палуба и оръдието „Парот“ при кърмовия релинг. През 1860 г. капитан Робърт Паркър създава първото си нарезно оръдие. По време на Гражданската война двете страни широко използват модели на тези оръдия с най-различни калибри. Известни повече със своята точност, отколкото с издръжливостта си, оръдията „Парот“ като това на борда могат да изстрелват двайсетфунтови снаряди на разстояние повече от три километра.
Валеро пристигна при оръдието с раклата, пълна с торби черен барут, и повика някои от доброволците.
— Уинстън, Гуин, Кембъл, Пейте, елате и заемете местата си в оръдейния разчет. Аз ще поема щурвала.
— Ще стреляме откъм левия релинг — обясни Пит. — Кажете на хората да се пазят. Онези типове са въоръжени.
— Не се притеснявайте. Ще го докарам успоредно на тях. — Валеро застана зад щурвала, който беше разположен пред бизанмачтата [41] Последната мачта. — Б. пр.
.
Пит и Джордино с помощта на хората от разчета избутаха оръдието „Парот“ до отвор в лявобордовия релинг. Пит постави двуфунтова алуминиева гилза с барут в дулото, а един от мъжете я избута с помощта на шомпола до задната му част.
Джордино посочи муниционния сандък.
— Какво избираш?
— Хайде да започнем с плътен снаряд.
Джордино пъхна дългия двайсет и пет сантиметра плътен снаряд в дулото и го натика с шомпола до барута. Разчетът избута оръдието до релинга и го обезопаси с въжета. Пит постави в задната част оръдейната запалка, действаща чрез триене при завиването. Върхът й проби алуминиевата гилза, а Пит върза за края на запалката тънък ремък и заедно с другите мъже се отдръпна от оръдието.
Влекачът беше на по-малко от деветдесет метра пред тях, а Валеро държеше платнохода по курс право към него. Изглежда от влекача забелязаха приближаването на „Констълейшън“ и завиха наляво.
— Ще се опитат да ни избягат в плитчините — каза Джордино.
Платноходът също зави наляво.
— Очевидно капитанът е смелчага — отбеляза Пит.
„Констълейшън“ наближи влекача. Когато се намираше на по-малко от двайсет метра от него, корабът леко зави надясно, за да изкара зареденото оръдие на позиция за стрелба. Пит стоеше зад оръдието — изчакваше да се покаже рулевата рубка на влекача и тогава дръпна ремъка.
Оръдието изригна с трясък пламъци и облак дим, стреля от упор. Тъпоносият снаряд профуча през мостика на влекача, разби щурвала на парчета и пътьом отнесе лявата ръка на щурмана.
Застанал малко встрани от рулевата рубка, Васко отговори по същия начин. Зареди гранатомета и стреля по кораба. Бронебойната граната проби най-долната палуба, преди да се взриви ниско в кораба, разкъсвайки дъските на борда и наводнявайки дъното на трюма, където се плискаше трюмната вода. Останалите трима от екипажа на влекача, които не бяха ранени, грабнаха калашниците и обсипаха „Констълейшън“ с куршуми.
— Дръжте главите ниско и презаредете — нареди Пит.
Разчетът от доброволци издърпа оръдието назад и изми дулото с мокра четка.
Читать дальше