Рэндалл Силвис - Два дня

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэндалл Силвис - Два дня» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два дня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два дня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известие о том, что где-то рядом затаился убийца, способно потрясти любую общину – и большую, и маленькую. Но когда этот убийца – один из хорошо знакомых вам людей… тот, кому вы доверяли обучение своих сыновей и дочерей, тот, чье улыбчивое лицо видели во всех книжных лавках городка, тот, чьим успехом гордились и кому тихо завидовали…
Почему Томас Хьюстон зарезал собственных детей и красавицу жену? Что вынудило его совершить это?
Расследованием занимается опытный профессионал Райан Демарко. Может ли он признаться коллегам, что прочитал все романы Хьюстона, а их первые издания с автографами автора стоят аккуратным рядком в его стенном шкафу? Должен ли он рассказать им о трех своих ланчах с Томасом Хьюстоном? О нараставшей симпатии и восхищении, которые Демарко испытывал к этому человеку, и о надежде на то, что он наконец-то – впервые за многие годы – обрел в нем настоящего друга?

Два дня — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два дня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Знаете, я ведь легко могу получить ордер.

– Не сомневаюсь, что вы можете без труда получить многое, если действительно захотите.

«Уж не флиртует ли она со мной?» – закралось в голову Демарко подозрение. А такое возможно? Он снова окинул взглядом слишком плотное платье и слишком большой вырез на груди. И тут же отбросил все мысли о возможном флирте. Он отлично знал женщин такого сорта. Они идут на какие угодно уловки и приманки, но только для того, чтобы заманить жертву достаточно близко, а потом отшить как можно болезненней.

Демарко предпочел остаться вне досягаемости. Он достал из кармана куртки свой маленький блокнот, в котором записал адрес и телефон Хизер Рэмзи. Забил номер в мобильный и нажал «позвонить». Девушка ответила на середине четвертого гудка слабым и захлебывающимся от слез голосом.

– Это снова сержант Демарко, – сказал он ей. – Я пытаюсь найти Нейтана Бриссена. Вы с ним, случайно, не знакомы?

– Это который ассистент кафедры? – уточнила Хизер.

Нос упрямой блондинки снова наморщился. Но уже без ухмылки.

– Да, вы, случайно, не знаете, где он живет?

– Где-то в центре города, – ответила Хизер. – За пекарней вроде бы. Я не знаю его точного адреса.

– Как вы сами? В порядке? – поинтересовался Демарко.

– Скажу вам прямо – не знаю…

– Позвоните мне, ладно? Если вам что-то понадобится. Или если просто захотите поговорить.

– Спасибо, – всхлипнула Хизер.

Демарко опустил мобильник в карман и улыбнулся блондинке:

– Благодарю, что уделили мне время.

– С кем это вы разговаривали? – затребовала та ответ.

– Приятного вам дня…

Глава 26

Демарко знал только две пекарни в городе. Первая, «Бейсик Нидз», занимала маленький одноэтажный коттедж. Вторая, «Пекарня Шнайдера», располагалась на первом этаже большого трехэтажного кирпичного дома на Мейн-стрит. Нырнув в арку сбоку от пекарни, Демарко поднялся на лестничную площадку и остановился перед запертой дверью. Возле нее было четыре кнопки вызова. Под кнопкой квартиры 3В чернела табличка с белыми печатными буквами: «Бриссен». Демарко нажал на кнопку. Через пять секунд из динамика раздался мужской голос: «Кто там?»

– Это сержант полиции штата Пенсильвания Райан Демарко. Мистер Бриссен, мне бы хотелось переговорить с вами. Я не отниму у вас много времени. Всего несколько минут.

– Поднимайтесь на третий этаж, – в голосе Бриссена прозвучала обреченная покорность.

Студент встретил сержанта в дверях квартиры.

– Заходите, – со вздохом посторонился он.

Молодой человек оказался старше, чем ожидал Демарко. На вид ему было лет тридцать, плюс-минус пару годков. И он был выше сержанта ростом. Чернокожий мужчина среднего телосложения, чисто выбритый и коротко остриженный. Одет он был в мешковатые выцветшие джинсы, под которыми виднелись белые носки, и такую же выцветшую джинсовую майку, на груди которой красовалась оранжевая надпись «Морские волки».

– Не часто мне доводилось с ними встречаться, – кивнул Демарко на майку. – Вы их фанат?

Бриссен закрыл за сержантом дверь и прошел следом за ним в гостиную.

– Состоял у них три сезона вторым бейсменом. Но меня так ни разу и не вызвали. Поэтому я решил на некоторое время завязать с бейсболом. И продолжить учебу. Присаживайтесь. Выпьете что-нибудь?

Демарко уселся в парусиновый шезлонг, вклинившийся между углом и окном гостиной. Бриссен выдвинул из-под письменного стола кожаный вращающийся стул и, повернув его к Демарку, тоже присел:

– А я все думал, когда же ваши ребята меня навестят.

Демарко улыбнулся. Ему понравился этот парень.

– Жернова правосудия вращаются медленно, – сказал он.

– Ну, не так уж и медленно. Всего четыре дня прошло. Хотя кажется, будто четыре месяца.

Демарко кивнул:

– Вы родом из Эри?

– Из Чикаго. Когда «Тигры» заключили со мной контракт, они направили меня в Эри.

– А что привело вас сюда?

– Томас Хьюстон.

– Вы познакомились с ним до приезда сюда? Как долго вы здесь?

– Это мой третий семестр, последний перед курсовой.

– И вы занимались у него этот семестр?

– В рамках самоподготовки. Кроме того, он мой научный руководитель и консультант. Я занимался у него и в первые два семестра.

– Значит, вы успели узнать его очень хорошо.

– Да, и потому мне так трудно поверить в то, что случилось. Это просто… в голове не укладывается.

– Вы никогда не допускали мысли, что Хьюстон способен на что-нибудь в таком роде?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два дня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два дня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два дня»

Обсуждение, отзывы о книге «Два дня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x