Линкольн Чайлд - Город вечной ночи [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Город вечной ночи [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город вечной ночи [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город вечной ночи [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нью-Йорк потрясает череда жестоких убийств, отмеченных одинаковым почерком. Пресса утверждает, что убийца – моралист, адресующий обществу некий месседж. К расследованию привлекается целая команда детективов во главе с лейтенантом Винсентом д’Агостой, при участии специального агента ФБР Алоизия Пендергаста. Следствие безуспешно пытается установить связь между жертвами, но они настолько далеки друг от друга, что трудно представить общий мотив убийств. Правда, все эти люди были «невероятно богаты» и «скандально порочны». И у каждого была отрезана голова… «Я никогда не встречал дела, которое бы так сопротивлялось анализу», – утверждает Пендергаст. Неужели ему впервые пришлось столкнуться с противником, чье интеллектуальное превосходство неоспоримо?..
Впервые на русском!

Город вечной ночи [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город вечной ночи [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец они прошли охрану и поднялись на лифте на верхний этаж. Там их провели в маленькую комнату без окон, предложили сесть и заставили ждать под наблюдением бесстрастного молодого холуя в дешевом костюме.

По истечении часа, проведенного в этой комнате, Пендергаст не проявлял никакого видимого раздражения, но Лонгстрит в конце концов вышел из себя.

– Это возмутительно! – сказал он холую. – Воспрепятствование двум старшим агентам ФБР, ведущим активное расследование! Мы оказываем Озмиану услугу, пытаемся расследовать убийство его дочери, а нас вынуждают сидеть таким вот образом?

Холуй только кивнул:

– Прошу прощения, таков приказ.

Лонгстрит повернулся в Пендергасту:

– Как только вернусь на Федерал-плаза, лично получу судебный ордер, прихвачу для надежности команду спецназа и вышибу к чертовой матери его дверь полицейским тараном.

– Du calme, Говард, du calme [26] Спокойствие (фр.) . . Все это явно рассчитано на то, чтобы произвести определенный эффект, как было и в мой первый приезд два дня назад. Мистер Озмиан желает продемонстрировать полный контроль над ситуацией. Позволим ему думать, что так оно и есть. Помните о том, что вы сказали мне раньше: это мое шоу, а вы только сторонний наблюдатель. Даже из самого факта ожидания мы получаем ценную информацию.

Лонгстрит сглотнул и откинулся на спинку стула, исполнившись решимости позволить Пендергасту вести дело так, как он это считает нужным. Они просидели в маленькой комнате еще полчаса, прежде чем дверь открылась и их провели наконец в логово Озмиана. Когда они подошли к громадным двойным дверям под высоким потолком, Лонгстрит удивился тому, что в день одного из главных праздников столько людей вокруг усердно работают. Такие вещи, как праздники, вероятно, значили очень мало для Антона Озмиана.

Сам Озмиан сидел за массивным столом, положив руки на гранитную столешницу и переплетя пальцы. Он обвел визитеров безразличным взглядом. Перед столом в кресле из кожи и хрома сидела женщина. Ее, казалось, больше интересовал вид Нью-Йоркской бухты за окнами от пола до потолка, чем появившиеся в кабинете посетители.

После оскорбительно длинной паузы Озмиан жестом пригласил Пендергаста и Лонгстрита сесть.

– Специальный агент Пендергаст, – лаконично сказал он. – Как я рад видеть вас снова. – Он посмотрел на Лонгстрита. – А вы?..

– Говард Лонгстрит, исполнительный заместитель директора по разведке.

– Да, конечно. Вы – лицо, ответственное за организацию этой встречи.

Лонгстрит начал было говорить, но Пендергаст остановил его мягким движением руки.

Озмиан ухмыльнулся Лонгстриту:

– Что ж, я рад вашему визиту. Поскольку расследование вполне могло бы использовать кое-какие разведданные [27]. – Глава компании перевел внимание на Пендергаста. – Вы, несомненно, пришли, чтобы оповестить меня о той скорости и отточенном блеске, с каким вы продвинули расследование.

– Нет, – ответил Пендергаст.

Лонгстрит заметил, что специальный агент сидит в той же почтительной позе, какую принял во время ожидания в маленькой комнате.

Услышав ответ, Озмиан изобразил удивление. Он откинулся назад в своем кресле, разглядывая Пендергаста аскетическим взглядом.

– Прекрасно. Почему же вы здесь?

– Мистер Озмиан, в ходе своей работы вы покупаете компании, захватываете контроль над ними или иным способом поглощаете их и их технологии.

– Такие вещи случались.

– Верно ли будет сказать, что не все эти компании стремятся быть поглощенными?

На лице Озмиана появилось любопытство.

– Верно. Это называется «враждебный захват».

– Извините мое невежество. В делах бизнеса я сущий ребенок. И что, бóльшая часть ваших захватов были враждебными?

– Во многих случаях высшее руководство и держатели акций были счастливы разбогатеть.

– Понятно. – Пендергаст обдумывал это несколько мгновений, будто не слышал прежде ничего подобного. – Но есть и такие, кто не были счастливы?

Озмиан пожал плечами, словно это наблюдение было настолько очевидным, что не заслуживало ответа.

– Еще раз извините мое невежество, – продолжил Пендергаст почтительным тоном. – А если эти люди были несчастливы, очень несчастливы, то они ведь вполне могли возненавидеть вас, лично вас?

Наступило короткое молчание, во время которого Пендергаст почти незаметно подался вперед в своем кресле.

– На что вы намекаете?

– Позвольте мне выразиться иначе. Признаю, вопрос слишком расплывчатый, потому что я уверен, что многие люди вас ненавидят. Кто ненавидит вас больше всего, мистер Озмиан?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город вечной ночи [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город вечной ночи [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег [litres]
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город Бесконечной Ночи
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Город вечной ночи [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Город вечной ночи [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x