Мора сказала:
— Тут замало місця для маневрів, Джейн.
— Ну то давайте я переставлю прожектори. Щоб ви хоч бачили, що робите.
Ріццолі пересунула прожектор, і на ріг, з яким працювала Мора, раптом пролилося світло. Мора схилилася, змітаючи щіткою землю з дошок, і відкрила іржаві цятки.
— Бачу старі цвяхи, — сказала вона.
— У мене в авто є лом, — сказав Корсо. — Зараз принесу.
Мора й далі змітала землю, відкриваючи все нові цвяхи. У ямі було тісно, шия й плечі почали боліти. Вона випросталася. Почула поряд із собою клацання.
— Дивіться сюди, — сказав Ґері.
Мора розвернулася й побачила, що його заступ ковзнув дюймом зламаної труби.
— Схоже, вона проходить просто краєм панелі, — сказав він. Голими пальцями обережно ткнув у іржавий виступ, пробивши зверху земляну кірку. — Нащо вставляти трубу до…
Він замовк. Глянув на Мору.
— Це вентиляція, — мовила вона.
Ґері подивився на дошки під колінами. Тихо сказав:
— Що, збіса, там усередині?
— Вилазьте з ями, — сказав Піт. — Будемо знімати.
Єйтс простягнув руку, допомагаючи Морі, вона вилізла з траншеї, і від надто різкого руху їй запаморочилося в голові. Вона кліпнула, засліплена спалахами камери, сюрреалістичним світлом прожекторів і танцем тіней на стінах. Підійшла до сходів, присіла. Тільки тоді згадала, що сходинка під нею мала на собі примарні сліди крові.
— Гаразд, — мовив Піт. — Відкриваємо.
Корсо опустився на коліна біля ями, запустив кінчик лома під ріг кришки. Спробував підняти панель, іржаві цвяхи завищали.
— Не піддається, — завважила Ріццолі.
Корсо зупинився, витер рукавом обличчя. На чолі лишилася брудна пляма.
— Боже, завтра моя спина мені помститься.
Він ще раз підігнав лома під край панелі. Цього разу йому вдалося загнати його далі. Він глибоко вдихнув і всією вагою наліг на важіль.
Цвяхи з вищанням вирвалися на волю.
Корсо відкинув лома. Вони з Єйтсом потягнулися в яму, взялися за край кришки й підняли її. На мить усі замовкли. Дивилися в яму, яку повністю заливало світло прожекторів.
— Не розумію, — сказав Єйтс.
Усередині було порожньо.
Вони поверталися додому вночі трасою, що блищала від дощу. Двірники автомобіля Мори повільно, гіпнотично ходили затуманеним вікном.
— Стільки крові на кухні, — сказала Ріццолі. — Ви знаєте, що це значить. Амальтея вбивала раніше. Ніккі та Тереза Веллс — не перші її жертви.
— Джейн, вона не сама була в тому домі. Там жив ще й її кузен, Елайджа. То міг бути він.
— Їй було дев’ятнадцять, коли зникли Седлери. Вона мусила знати, що відбувається в неї на кухні.
— Це не значить, що саме вона це робила.
Ріццолі глянула на неї.
— Ви вірите в теорію О’Доннел? Про Звіра?
— Амальтея шизофренічка. Скажіть, як людина із таким безладом у голові могла вбити двох жінок, а тоді прийняти дуже логічне рішення спалити тіла, знищуючи докази?
— Не так уже й добре вона замела сліди. Її спіймали, згадуєте?
— Поліції Вірджинії пощастило. Її спіймали під час звичної зупинки автомобіля — це не блискуча детективна робота. — Мора дивилася на туман, що кучерями повз порожньою трасою. — Вона не сама вбила тих жінок. Хтось мусив їй допомагати, хтось залишив відбитки пальців у її автівці. Хтось, хто був із нею від самого початку.
— Її кузен?
— Елайджі було всього лиш чотирнадцять, коли він закопав живцем ту дівчину. Що за хлопець таке зробить? Що за чоловік із нього виросте?
— І уявляти не хочу.
— Гадаю, ми обидві це знаємо, — сказала Мора. — Ми обидві бачили ту кров на кухні.
«Лексус» із гудінням котився дорогою. Дощ ущух, але повітря все одно парувало, туманом піднімаючись над лобовим склом.
— Якщо вони справді вбили Седлерів, тоді цікаво… — Ріццолі подивилася на Мору. — Що вони зробили з немовлям Карен Седлер?
Мора не відповіла. Вона не зводила очей із шосе, усе їхала вперед. Ніяких об’їздів, ніяких побічних шляхів. «Просто їдь собі далі».
— Розумієте, куди я веду? — сказала Ріццолі. — Сорок п’ять років тому кузени Ленк убили вагітну жінку. Рештки дитини зникли. П’ять років потому Амальтея Ленк приходить до офісу Ван Ґейтса в Бостоні, аби продати двох новонароджених дочок.
Пальці Мори заніміли на кермі.
— Що, як діти були не її? — сказала детектив. — Що, як Амальтея насправді вам не мати?
Метті Первіс сиділа в темряві й думала про те, скільки часу потрібно людині, щоб померти з голоду. Їжа в неї закінчувалася надто швидко. У пакеті лишилося тільки шість шоколадок, півпачки крекерів і кілька шматочків в’яленої яловичини. «Треба береги її, — подумала вона. — Треба, щоб вистачило…»
Читать дальше