Майкл Корита - Те, кто желает мне смерти [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Корита - Те, кто желает мне смерти [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (14), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Те, кто желает мне смерти [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Те, кто желает мне смерти [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прежняя жизнь четырнадцатилетнего Джейса Уилсона закончилась, когда он стал свидетелем жуткого убийства, – и началась новая. Теперь он – государственный свидетель с новой личностью и документами, затаившийся там, где его практически невозможно отыскать. До тех пор, пока полиция не поймает тех двух убийц. Известные как братья Блэкуэллы, они никогда не оставляли в живых свидетелей своих преступлений. Не собираются и сейчас. Джейса спрятали в глухой горной Монтане, в семье инструктора по выживанию. Но те, кто желает его смерти, не остановятся ни перед чем и ни перед кем. Они уже встали на след…

Те, кто желает мне смерти [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Те, кто желает мне смерти [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут Ханна потянулась к нему, попыталась обнять, но женщина выстрелила из пистолета, и Джейс отдернулся, пригнув голову, вскинул руку, словно так можно было защититься от пули. Правда, стреляла она в воздух, и пуля ушла куда-то в дым.

– Следующий не будет предупредительным, – объявила она. – А теперь, Джейс, эти женщины могут идти. Если ты сказал мне правду и ты работаешь со мной, они могут идти. Это твой выбор.

– Да, – кивнул он.

– Ну вот и отлично. Насколько они далеко? В каком месте ты последний раз их видел? Или ты их вообще не видел?

– Они позади нас, – повторил Джейс. – Это все, что я знаю.

Он махнул рукой куда-то наверх в горы, и в этот самый момент увидел мужчину во всем черном, который спускался к ним. На лице у Джейса, судя по всему, что-то отразилось, поскольку женщина обернулась, тоже его увидела и, очевидно, сразу узнала, даже издали. Похоже, увиденное ее обрадовало.

– Нет, вы только посмотрите! Нам не надо никуда идти, Джейс. Можно просто сидеть и ждать.

– Вы сказали, что им можно уйти! – Его голос поднялся до крика. – Вы сказали, что им можно уйти!

– Теперь я собираюсь оставить это решение другим людям. В данный момент мы все просто сидим и ждем.

Когда Ханна заговорила, голос ее прозвучал совсем тихо:

– Тогда мы все умрем. Не только те, кто вам нужен. Вы тоже умрете.

Женщина обернулась, посмотрела вниз вдоль склона, у подножия которого пылали деревья, и бросила:

– По-моему, у нас еще куча времени.

Джейс даже не смотрел на пожар. Он по-прежнему не сводил взгляд с мужчины. С горы по их тропе спускался один-единственный человек. Это был один из них, вне всякого сомнения.

– Я же говорил вам, – обреченно сказал он Ханне. – Они не отстанут.

* * *

Эллисон подумывала, не наброситься ли на Джейми Беннетт, настолько разъяренная предательством, что едва ли опасалась пистолета – пусть даже она получит несколько пуль, но все равно убьет эту суку! – но теперь появился еще один, и она поняла, каким будет дальнейший ход событий.

– Не ожидал так скоро тебя увидеть! – крикнул, приближаясь, человек в черном, и Эллисон не понимала, к кому он обращается, пока Джейми не откликнулась:

– А я не ожидала, что вообще понадоблюсь! Похоже, что ситуация вышла у тебя из-под контроля.

– Да, все пошло не совсем так, как планировалось.

Теперь он был уже достаточно близко, и кричать больше не было нужды. Его глаза обошли всех по очереди и остановились на Эллисон.

– Миссис Сербин, всю эту длинную дорогу, и днем, и ночью, все мои мысли были только о вас. Видите, что вы со мной сделали? – Он махнул свободной рукой себе на лицо, обезображенное распухшими волдырями. – Впрочем, вы и сами не слишком хорошо выглядите, но, по крайней мере, вы получили должную медицинскую помощь. А я страдал. И это привело меня не в лучшее расположение духа.

Потом он повернулся к мальчику и заговорил мягко, чуть ли не ласково – ну прямо новоиспеченный папаша, благоговейно обращающийся к новорожденному отпрыску:

– Джейс, Джейс, чудесный ты мой дружочек! Господи, сколько ты мне доставил хлопот! Ты убежал довольно далеко, тебе не кажется? Если это добавит тебе настроения, то ты тоже нанес мне изрядный урон, сынок. Ты действительно нанес мне изрядный урон.

– А где Патрик? – перебила Джейми Беннетт.

Эллисон гадала о том же самом. Достаточным кошмаром был и один из них, но их должно быть двое.

Несколько секунд Джек Блэкуэлл ничего не говорил. Смотрел в сторону от Джейми, уставившись на Джейса Уилсона, а потом отсутствующе произнес:

– Наш брат мертв.

Джейми, похоже, ему не поверила. Не ответила, просто слегка покачала головой.

– Супруг миссис Сербин, – продолжал Джек, – оказался не той подмогой, на которую я рассчитывал.

И, опять посмотрев на Эллисон, добавил:

– Он тоже мертв, но, как вы понимаете, я не считаю это справедливым обменом.

Итан мертв! Он был в своих горах, и казалось чем-то совершенно невероятным, чтобы он мог в них погибнуть…

Теперь Джек Блэкуэлл отвернулся от них, уставившись в огонь, который бушевал внизу. Немного просто постоял так, словно был совершенно один во всем мире и никакие беды не отягощали его мысли.

– Вот оно как складывается… – произнес он почти про себя. – И это все Патти… Это была его затея. И все-таки все может получиться, хотя он про это никогда и не узнает. Есть трупы, которые нужно спрятать, рты, которые надо заткнуть… И, может, как раз его пожар и решит все наши проблемы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Те, кто желает мне смерти [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Те, кто желает мне смерти [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Те, кто желает мне смерти [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Те, кто желает мне смерти [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Настя 7 февраля 2022 в 20:24
Эта книга про людей:верных, честных, отважных, при чем эти определения подходят не только положительным героям, но и братьяи Блэквуэлам (наемным убийцам). Я искренне переживала за положительных геров, и плакала от избытка чувств. Но, и первая смерть одного из братьев затронула струны грусти и сожаления. Автору удалось заставить читателя проникнуться чувчствами к каждому из героев. Спасибо! Я запомню эту книгу, она многому учит, а еще о большем напоминает, о чем мы забываем в свои спокойные будни.
x