Майкл Корита - Те, кто желает мне смерти [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Корита - Те, кто желает мне смерти [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (14), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Те, кто желает мне смерти [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Те, кто желает мне смерти [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прежняя жизнь четырнадцатилетнего Джейса Уилсона закончилась, когда он стал свидетелем жуткого убийства, – и началась новая. Теперь он – государственный свидетель с новой личностью и документами, затаившийся там, где его практически невозможно отыскать. До тех пор, пока полиция не поймает тех двух убийц. Известные как братья Блэкуэллы, они никогда не оставляли в живых свидетелей своих преступлений. Не собираются и сейчас. Джейса спрятали в глухой горной Монтане, в семье инструктора по выживанию. Но те, кто желает его смерти, не остановятся ни перед чем и ни перед кем. Они уже встали на след…

Те, кто желает мне смерти [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Те, кто желает мне смерти [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так что здесь мы пока в безопасности. Он не повернет назад, даже если ветер переменится?

– У него здесь нет топлива. А там, куда мы направляемся, есть. – Она указала на сужающуюся полоску нетронутого леса над тем местом, где сейчас бушевало пламя.

– Джейс будет там, наверху?

– Понятия не имею, Джейми. Там проходит маршрут, которым им велели воспользоваться в чрезвычайной ситуации. А вот… – Она оборвала себя, прежде чем успела сказать: «А вот добрался ли он туда», и взамен сказала: – А вот решил ли он им воспользоваться, того я не знаю.

На это Джейми ничего не ответила, так что дальше они опять ехали в молчании, и Эллисон пыталась представить, где может быть Итан. Если он стартовал с Пайлот-Крик, тогда сейчас должен находиться где-то довольно глубоко в горах, на той высоте, где молнии охотятся за самонадеянными дураками.

Она оторвала взгляд от вершин, когда Танго вдруг заартачился. Это был первый сбой, который она ощутила в его аллюре, и почти уверилась, что дело в его ноге. Правда, опустив взгляд вниз, увидела, что все его четыре ноги твердо стоят на земле. Танго пытался пятиться, и тут ее голова переключилась на змей – уж не углядел ли он каким-то образом в темноте гремучку, даже если они практически не встречаются на такой высоте, – но тут она увидела, как из-под его копыт поднимается призрачное облачко.

Здесь прошел огонь, причем совершенно недавно. Настолько недавно, что пепел оставался горячим.

Она убедила Танго двинуться вперед, постоянно следя, не слишком ли горячо, не причиняет ли это ему боль, не пугает ли. Вроде не было признаков такого, хотя среди серого кое-где еще проглядывало рубиновое свечение.

– Пожар прошел здесь вчера, – сказала она. – Скоро мы поднимемся повыше на скалы и двинемся вдоль линии хребта.

На подъеме Танго не засбоил, продолжал неуклонно подниматься. Склоны под ними, словно павшие солдаты, усыпали обугленные деревья, и оттуда, когда тлеющие огоньки находили, чем еще подкормиться, время от времени доносились хлопки и щелчки – будто крики раненых, брошенных на поле боя. При каждом шаге из-под копыт поднимались облачка пепла, которые ветер тут же уносил прочь.

– А что, если Джейс был здесь? – произнесла Джейми. – Когда здесь проходил огонь? Мог он здесь оказаться?

«Мог, – подумала Эллисон, – и если оказался, то сейчас мы едем прямо по его костям». Но вслух сказала:

– Он не мог добраться из такой дали так быстро. Даже если бросил рюкзак и бежал бегом. Если он воспользовался тем маршрутом, то сейчас должен только спускаться сюда… – Ненадолго примолкнув, она добавила: – Держите свой пистолет наготове, хорошо?

– Вам не надо и дальше ехать со мной, – произнесла Джейми. – Вам не надо подниматься еще выше. Я справлюсь с лошадью.

– Вы понятия не имеете, куда ехать.

– Расскажите тогда. Просто расскажите, куда ехать. Я не собираюсь заставлять вас оставаться со мной.

– Я хочу быть там, – твердо сказала Эллисон, – когда вы увидите своего сына.

Да, до чего же ей этого хотелось! До чего же ей хотелось осуществить это воссоединение! Чем дальше пробирались они вверх по склону среди клубов дыма и чем заметней напрягался под ними Танго, тем больше Эллисон утверждалась в мысли, что ее ждет хоть какое-нибудь воссоединение. Может, это будет воссоединение Джейми и Джейса, матери и ребенка…

А может, она сама воссоединится с теми, с кем ее навеки связали кровь и дым.

* * *

Услышав выстрел, Джейс упал на четвереньки. Какой-то миг он ожидал удара, словно пуля медлила, не спешила достичь его, но удара не последовало, и тогда он стал ожидать следующего выстрела.

– Коннор! – позвала Ханна. – Коннор, всё в порядке!

– Они здесь! Они стреляют!

– Это пни, – сказала Ханна. Голос у нее был тихий, но уверенный. – Зайчик? Это просто пни.

– О чем это вы вообще?

– Прислушайся, – приказала она.

Прошло несколько секунд, послышался приглушенный хлопок, и из одного из обугленных пней, выстроившихся на склоне под ними, выскочило облачко дыма.

– Они запирают в себе жар, – объяснила Ханна. – Огонь еще долго прячется в них после того, как основное пламя уйдет прочь. А потом с хлопком прорывается наружу. Вот это ты и слышал.

Джейс не думал, что она права. То, что он слышал, прозвучало именно как выстрел. Но когда неподалеку с громким треском занялся еще один пень, он медленно поднялся на ноги.

– Вы уверены?

– Мне тоже показалось похоже на выстрел, – согласилась Ханна. – Но если кто-то действительно стрелял, то почему только один раз?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Те, кто желает мне смерти [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Те, кто желает мне смерти [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Те, кто желает мне смерти [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Те, кто желает мне смерти [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Настя 7 февраля 2022 в 20:24
Эта книга про людей:верных, честных, отважных, при чем эти определения подходят не только положительным героям, но и братьяи Блэквуэлам (наемным убийцам). Я искренне переживала за положительных геров, и плакала от избытка чувств. Но, и первая смерть одного из братьев затронула струны грусти и сожаления. Автору удалось заставить читателя проникнуться чувчствами к каждому из героев. Спасибо! Я запомню эту книгу, она многому учит, а еще о большем напоминает, о чем мы забываем в свои спокойные будни.
x