– Сюда, – зовет Мэй. Ее руки снова тянутся к ремню.
Тут раздается оглушительный визг – он несется по коридору от ванной комнаты. Бросаюсь туда и нахожу Сэйдж, прижавшуюся к стене. Она заткнула уши, зажмурилась и рыдает.
Мужчины подходят к двери, потом оглядываются на Мэй. Сестра Сэйдж протискивается между ними, кидается к ней, и Мэй делает знак мужчинам отойти и скрыться с глаз.
Рен обнимает Сэйдж, шепчет ей что-то на ухо. Рыдания тут же стихают, хотя грудь маленькой так бурно вздымается и опадает, что я опасаюсь гипервентиляции.
– Девушки… Девушки… – произносит Мэй, наклоняясь к ним. – Что происходит? Это помощники Альварез и Томасон. Они приехали помочь. Вам незачем их бояться, уверяю. Они просто попробуют пройти по вашим следам, может, найдут какую-то подсказку, откуда вы пришли.
Младшая прячет лицо на худой груди Рен, а та крепко обнимает ее.
– Она думала… думала, что это… что это мужчина… из нашей хижины…
Голос ее дрожит, она силится закончить мысль, но Мэй перебивает:
– Ну ладно, ладно. Давайте по порядку. Вы не обязаны находиться в обществе мужчин, если не хотите. Когда приедем в больницу, попросим, чтобы доктора и медсестры были только женщины.
Отвернувшись, Мэй взглядом дает мне понять, что дело сложнее, чем мы думали.
– Доктора? – спрашивает Рен, оживляясь. – В этой… больнице есть доктора?
Сэйдж утирает слезы рукавом и смотрит на сестру.
– Рен, может быть, Иви там?
Помощница шерифа упирает руки в бока.
– Кто такая Иви?
– Еще одна наша сестра, – объясняет Рен.
Мэй трет переносицу.
– Так вас трое?
Рен кивает.
– Иви заболела. Мама повела ее в город узнать, может ли доктор ей помочь. Это было несколько месяцев назад. Они так и не вернулись.
Складки между бровей Мэй становятся глубже. Все мы вчетвером погружаемся в молчание, но тут кто-то вызывает Мэй по рации, и она выходит в соседнюю комнату, чтобы ответить. Через секунду помощница шерифа возвращается.
– Нужно ехать, – сообщает она. – В больнице нас ждут.
У стойки регистрации показываю на девочек и помощницу шерифа Мэй:
– Я с ними.
Мэй кивает и машет мне рукой.
В город я ехала в какой-то жуткой тишине, хотя унылая местность озарялась теплым сиянием позднего зимнего рассвета. Картина мрачная, но символичная, для которой годятся самые разные толкования.
Рен и Сэйдж разместились на заднем сиденье «Крузера» помощницы Мэй, а следом ехала я на своем внедорожнике. С расстояния в несколько корпусов автомобиля я видела, как они сидят, обнявшись, и то и дело оборачиваются, смотрят на меня ввалившимися глазами.
И представляла себе, как они напуганы.
Из-за автоматической двери появляется медсестра в розовом халате. Широко раскрытыми глазами она пристально рассматривает девушек.
– Все нормально. Это медсестра, – говорит Мэй. – Она пришла за вами.
Рен поворачивается ко мне:
– Вы пойдете с нами?
Смотрю на помощницу шерифа:
– Если помощница Мэй разрешит.
Мэй кивает, хотя я уверена, что это не соответствует протоколу. Ситуация достаточно уникальная, и она рискует собственным положением, чтобы девочки чувствовали себя уверенней и могли сотрудничать.
– Если понадоблюсь, я здесь, – говорит помощница шерифа медсестре и смотрит на свой телефон. – Хочу встретить социального работника. Я думала, она уже тут.
Иду за девочками и медсестрой по безупречно белому коридору. Заходим в третью дверь направо. Смотровой кабинет тесноват, но мы умудряемся поместиться все.
– Я Бекка. – Сняв с шеи серебристый стетоскоп, медсестра смотрит на Рен с заботливой улыбкой. – Будь добра, присядь, пожалуйста, на стол. Я только послушаю твое сердце и быстренько проверю давление.
Девочки молчат и не двигаются.
– Все в порядке, – ободряю их я. – Никто здесь не причинит вам вреда.
Медсестра бросает взгляд на меня и поворачивается к девочкам уже с нервной улыбкой. Полагаю, перед нашим приездом с ней побеседовали, но это не помогло ей подготовиться к тому, чтобы узреть эту парочку во плоти.
– Я пойду первая, – говорит Рен сестре и взбирается на край стола. Маленький кабинет наполняется шелестом бумажной подстилки и мускусным запахом немытых волос.
Медсестра прижимает свой металлический колокольчик к ее спине, просит сделать два глубоких вдоха, потом надевает манжетку для измерения давления, комментируя каждое свое действие. Закончив, она подводит Рен к весам, измеряет рост и вес. Записав показания на планшете, Бекка откладывает его и переключает внимание на Сэйдж.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу