– Можем и должны.
Шесть месяцев спустя
Шесть дней.
Столько осталось до нашего отъезда в Майами. Брант и Ник везут нас в гости к своей подруге Кейт.
Сегодняшнюю дату я зачеркиваю в календаре черным крестиком. Прозрачный пластиковый календарь висит на холодильнике. Последний день этого месяца разрисован сердечками. На него назначены слушания по удочерению в суде по делам семьи. Хотя по закону я взрослая, Гидеоны настояли на моем удочерении и хотят, чтобы все было сделано «официально», а это означает встречи с людьми в строгих костюмах и целые горы бумаг, под которыми надо ставить подписи. Я говорила, что они не обязаны этого делать, но они настаивали и твердили, что все родные Иви родные и для них.
Только оказавшись в их объятиях, я поняла, насколько мне хотелось стать членом их семьи. Мы так сильно и так быстро сблизились, и они были так добры ко мне, помогали ориентироваться в новой жизни, учили пользоваться вещами, о существовании которых я раньше не подозревала. И, кроме того, я не могу себе представить, что расстанусь с Иви.
Николетта сказала, что в это время года во Флориде жарко и нам не нужны горы одежды. И Брант говорил, что большую часть времени мы будем искать на берегу красивые раковины и купаться. Он обещал, что научит нас плавать, как только мы туда приедем.
Иви ждет не дождется. Брант показал ей по видео, что такое плаванье, и теперь она только об этом и говорит. На самом деле она только о том и болтает, что показал и чему научил ее Брант. Она повсюду тенью ходит за ним, постоянно хочет видеть, чем он занят, задает сотни вопросов. Недавно вечером я слышала, как Николетта хвалила Бранта за его терпение по отношению к Иви. Он ответил, что это не трудно, когда девять лет ждешь возможности обнять свою дочь.
Брант снимает, как я делаю отметку в календаре. Я и не заметила, что он здесь. Он делает много таких снимков и называет их «откровенные кадры». Говорит, такие фото получаются лучше, и просит нас делать вид, что его здесь нет, даже если мы видим его с камерой. Николетта сказала, что Брант работает над серией семейных снимков для очередной выставки. В следующем году мы поедем в Берлин, в Германию, и сможем увидеть его работы, выставленные в Музее искусств.
Получается вот такая странная маленькая семья. Но впервые в жизни я чувствую себя дома.
Миллион спасибо следующим людям, усердно трудившимся за кулисами, чтобы эта книга появилась на свет: Джилл Марсал, Джессике Триббл и Шарлотте Хершер. Благодарю вас за высочайший профессионализм, постоянную поддержку и содействие.
Моим редакторам: Памеле Халл, Диане Финн и Эшли Сестра. Без вашей неуемной жажды чтения, здравых суждений и внимания к деталям эта книга не получилась бы такой, какая она есть.
Чаку, Максу, Кэт, Марин и Дженнифер, ближнему кругу моих блистательных, талантливых и почитаемых авторов, которых я имею счастье называть друзьями. Спасибо, что позволяли мне воспрянуть духом, выпустить пар и оттолкнуться от ваших идей, что были моими виртуальными соавторами, к которым я могла обратиться, если заходила в тупик.
Моему мужу и детям спасибо за то, что я не чувствовала себя виноватой, когда поджимали сроки и баланс «работа-семья» оказывался совершенно не в пользу последней. Вы моя опора, моя жизнь и все, что у меня есть.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу