Линкольн Чайлд - Старые кости

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Старые кости» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старые кости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старые кости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Старые кости — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старые кости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах ты, гад!

Клайв вскинул винтовку. Пуля пронеслась у Норы над головой.

– Заткнись, а то пристрелю прямо здесь и сейчас.

Бентон опустил дуло и опять нацелил его на Нору.

Она молчала.

– Говорят тебе – слезай и делай, что велю!

Увязая в снегу, Нора с трудом добралась до твердой земли. Страшно подумать, какие страдания пришлось пережить Корри. Она так и не сумела вырваться из этой ужасной, давящей, удушающей белизны.

Нора никак не могла собраться с мыслями. Потрясение и трагедия этих нескольких минут не укладывались в голове.

Но Корри оказалась права. Она с самого начала подозревала Клайва. К его рюкзаку ремнем был привязан синий контейнер для артефактов.

– Значит, все-таки польстился на золото, – с горечью произнесла Нора.

Клайв расхохотался:

– Золото? – Он кивнул на контейнер. – Знаешь что? Плевать я хотел на этот клад! Я тебе больше скажу: когда всем стало про него известно, моя задача осложнилась раз в десять. У Мэгги не уши, а локаторы, а кое-кто и вовсе начал шнырять тут по ночам. Я сейчас на Уиггетта намекаю. Удивляюсь, как вы так быстро нашли тело. Может, и правда какое-нибудь привидение подсказало? Но в конце концов золото мне помогло: выманило тебя сюда. Ты ведь повелась на ту же байку, что и твоя ныне покойная подруга, верно? – Клайв махнул стволом винтовки. – Ну, хватит болтать. Шагай.

– Куда?

– К месту раскопок.

В одном Нора была уверена на сто процентов: Клайв не оставит ее в живых. Тогда почему до сих пор не убил? По его плану она ведь должна была погибнуть под лавиной вместе с Корри. Если он ее застрелит, останутся следы и возникнет слишком много вопросов. Наверное, Клайв расправится с Норой другим способом. Попытается выдать ее гибель за несчастный случай. Нора постаралась сдержать страх и панику. Надо придумать, как спастись. Но в голову ничего не приходило.

Тут Нора уловила какое-то движение. Через несколько секунд на краю луга показались лошадь и всадник. Они подбирались к Норе и Клайву среди деревьев. Обоих скрывала тень. У Норы замерло сердце. Кто это? Бёрлесон? Ну конечно – поехал за ними, чтобы убедиться, что все в порядке. Поступок в его духе.

– Берегитесь! – прокричала Нора. – Он вооружен!

Клайв покачал головой.

– До чего же ты тупая! Даже жаль тебя, – произнес он.

Появление наездника его нисколько не встревожило. А скрытый в тени силуэт все приближался. Клайв ждал, нацелив винтовку на Нору.

Ветер задул сильнее. Деревья раскачивало, дождь лил как из ведра. Нору всю трясло. Потом закружилась голова. Отчего-то ей вдруг стало тепло. Признаки гипотермии налицо. Может, в этом и заключается план Клайва: дать Норе умереть от переохлаждения, не оказав ей помощи.

Наконец всадник выехал на открытое место. Потрясенная Нора во все глаза уставилась на сидевшую в седле доктора Фьюджит.

– Что она здесь делает? – спросила президент института, подъехав к Клайву и кивнув на Нору.

– Доктор Фьюджит! – окликнула ее совершенно сбитая с толку Нора. – Что все это значит?

Клайв повел винтовкой:

– Заткни пасть!

Президент остановила лошадь и взглянула на Нору с холодной улыбкой:

– Хороший вы археолог, Нора. Но Клайв прав: во всем, что касается практической стороны жизни, тупость у вас зашкаливает. Мне тоже вас жаль.

Фьюджит достала из кобуры под мышкой шестизарядный револьвер и нацелила на Нору. Отстраненно, будто все это ей снилось, Нора отметила, что на руках у Фьюджит нитриловые перчатки.

– Между прочим, устранить их должен был ты, – сказала доктор Фьюджит Клайву.

– Ей просто повезло. Откопалась. Зато с агентом Свонсон покончено.

– Расхвастался! Лучше дай сюда контейнер. Винтовку можешь опустить: Нора у меня на прицеле. И смотри поосторожнее.

Клайв положил на землю винтовку, снял рюкзак и отвязал контейнер для артефактов. Осторожно протянул его Фьюджит. Не сходя с лошади, президент института взяла револьвер под мышку, открыла контейнер, заглянула внутрь и тут же закрыла. Убрала в одну из седельных сумок, застегнула ее и снова нацелила револьвер на Нору.

– Ты ее… это… устранишь? – спросил Клайв у Фьюджит. – Я собирался загнать ее в озеро. Выдать за несчастный случай, как с Уиггеттом.

– Хорош несчастный случай! Можно было сделать еще хуже, хотя трудно. Не беспокойся, сама разберусь.

– Мне сказали, банковский перевод организуешь ты. Деньги уже поступили?

– Будьте спокойны, доктор Бентон, вознаграждение получите в полном объеме. Прямо сейчас и рассчитаемся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старые кости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старые кости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Огън от Ада
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Старые кости»

Обсуждение, отзывы о книге «Старые кости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x