— Около полуночи…
Как раз тогда сработала сигнализация и нам с Сатти поступил вызов.
— Хорошо, — сказал я. — Продолжайте.
— Пожарная лестница вела на пятый этаж, но номера там были закрыты. Черри сказала, что есть номер на четвертом, и мы пошли туда. Кажется, в первый раз мы были в нем же. После нам пришлось снова подняться на пятый этаж к пожарному выходу. Лестницы там ужасные. Я бы ни за что не пошел туда с незнакомым человеком. На площадке пятого этажа мы услышали голоса. Два человека разговаривали где-то внизу. Я думал, у меня сердце остановится. Черри схватила меня за руку и увела в коридор справа. Я был так перепуган, что…
— Вы видели говоривших?
— На миг, со спины. Один был в темном костюме, а другой, кажется, в форме охранника.
— Цвет кожи охранника разглядели?
— Боюсь, нет…
— Что они делали?
— Прошли по коридору к одному из номеров, открыли дверь, вошли в номер.
— Открыли магнитной карточкой?
— Не разглядел.
— Ладно, — сказал я. — Вошли в номер…
— Да, но я уже такого страху натерпелся, что прокрался к пожарному выходу и поскорее ушел.
— Один?
Нилд нервно сплел пальцы:
— Черри захотела посмотреть, не работает ли в отеле еще кто-нибудь из девушек.
— Вы еще виделись в ту ночь?
— Я дождался ее на улице. Не мог уйти, не убедившись, что с ней все в порядке.
— Она что-то видела? Сказала что-нибудь?
— Когда она подкралась к номеру, дверь распахнулась и один из тех мужчин ее увидел.
— Который из них? Она как-то описала его?
Подумав, Нилд покачал головой:
— Не помню. Черри сказала, он ужасно разозлился. Погнался за ней. Она кинулась вниз по лестнице. На четвертом этаже послышались голоса, кто-то поднимался ей навстречу. Черри побежала дальше по коридору, а преследователь замер на площадке, потом стал дергать ручки дверей, искал, куда бы спрятаться. Снял со стены огнетушитель и ударил себя по голове. — Нилд замолчал.
Я молча смотрел на стол перед собой. Нилд кашлянул.
— Простите, мистер Нилд. Значит, Черри сказала, что преследователь добежал до четвертого этажа, услышал голоса и ударил себя огнетушителем по голове? Вы уверены?
— Так Черри сказала. По коридору шел кто-то с фонариком. Она вернулась на пятый этаж и спустилась по пожарной лестнице.
— Здравствуйте, мисс Хан. Это детектив-констебль Уэйтс.
В трубке сердито выдохнули.
— Я говорила с вашим начальником, детектив-констебль. Он сказал, что вы превысили служебные полномочия, допрашивая Наташу и Фредди. Отныне вы сможете поговорить с ними, только если предоставите подписанное начальством разрешение.
— Хорошо, — ответил я. — Но я звоню по другому поводу. Мне нужно попасть в «Палас-отель» завтра утром.
— Зачем?
— Мы получили достоверные сведения о том, что умерший кое-что оставил в пятьсот тринадцатом номере. Мы заберем эту вещь, и вы меня больше не увидите.
— Вещь? Какую?
— Человека убили. Мы полагаем, что он оставил в номере улику, которая поможет найти убийцу. Улика очень явная. Завтра утром мы с криминалистами ее заберем.
— Как вы узнали об этой вещи?
— Появился свидетель, мисс Хан.
— Какой свидетель? Отель пустует…
— Вовсе нет. В здании находились два свидетеля, не считая Али. Буду признателен, если вы предупредите владельцев о завтрашнем визите во избежание недоразумений. Разумеется, я могу и сам это сделать…
— Нет, — сказала она. — Я их предупрежу. Это все?
— Да. — Я повесил трубку, дрожа всем телом.
Скажусь больным, чтобы не дежурить с Сатти. Пусть сам хоть разок напишет рапорт. Засяду у отеля и посмотрю, не наведается ли туда кто-нибудь до выдуманного приезда криминалистов.
— А, кстати…
Я обернулся. Констебль Блэк стояла, прислонившись к стене, и с улыбкой наблюдала за мной.
Она уже переоделась в гражданское и, несомненно, радовалась тому, что сдает смену.
— Вами сегодня интересовались, детектив-констебль…
— Кто?
— Симпатичная миниатюрная девушка. Энн. Фамилию не помню, но я записала.
Я нахмурился.
Ее выражение лица тут же изменилось.
— Энн? Зачем вы с ней виделись?
Констебль Блэк отшатнулась. Я и не заметил, как подступил к ней.
— Кто-то проник в ее дом на Йорк-роуд.
Энн. Энни. Моя сестра.
— Она не пострадала?
— Нет, ее не было дома. Дверь вышибли и перевернули все вверх дном. Наверное, хулиганы-подростки…
— Что она сказала?
— Что в районе часто такое случается…
— А обо мне?
Блэк уже сожалела, что открыла рот.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу