Меня спасла вернувшаяся Амелия.
Мистер Марш, придерживая меня за локоть, прошептал на ухо:
— Еще успеем, попозже.
Он хлопнул меня по спине и отошел к грилю.
Через пару часов Адам с товарищами укатили на какую-то вечеринку. Мы остались вчетвером.
— Парню давно пора спать, — объявил мистер Марш, обнимая меня за плечи. — Завтра ему опять копать.
— А я думала, с этим покончено, — возразила Амелия.
— Детка, я же просто шучу. Ну, пожелайте друг другу спокойной ночи. Кстати, ты не мог бы заглянуть ко мне в кабинет, Майкл? Хочу спросить у тебя кое-что насчет нашего трудового соглашения.
Они с Джерри ушли в дом. На темном заднем дворе стало тихо.
— Чего он от тебя хочет? — спросила Амелия, обнимая меня. — Зачем приехал мистер Слейд? От него у меня мурашки по коже.
Я покачал головой. Провалиться мне на месте, если я понимал, что происходит.
— Будь осторожен, хорошо?
Я не знал, как отнестись к этому предупреждению.
Амелия поцеловала меня, пожелала доброй ночи и ушла к себе.
Я вошел в кабинет. Оба мужчины стояли под гигантской рыбиной. Увидев меня, мистер Марш достал кожаный футляр и вручил его мне.
В футляре я увидел такой же набор отмычек и других инструментов, каким пользовался слесарь и одалживал мне.
— Можешь прямо сейчас показать мистеру Слейду, что ты умеешь?
Я перевел взгляд с одного на другого. Оба были убийственно серьезны.
— Да, я помню, что теперь на входных дверях стоит замок, взломать который невозможно. Но, может быть, где-нибудь здесь найдется…
Пока он рылся в столе, я перебрал отмычки и ключи в кожаном футляре. Прекрасный набор. Я не устоял: мне захотелось немедленно попробовать его в деле. И я жестом позвал обоих мужчин за собой к задней двери дома. Мы вышли, я надежно захлопнул дверь.
— Что ты делаешь? — спросил мистер Марш. — Ты же не умеешь открывать такие замки.
Я наклонился, вынул вращатель и отмычку и принялся за работу. Через две минуты я повернул ручку и открыл дверь.
— Как тебе это удалось, черт возьми? — изумился мистер Марш.
Оба застыли, разинув рты, словно я вдруг взлетел или сделал что-нибудь в этом роде.
— Впечатляет, — кивнул мистер Слейд. — Я, конечно, верил, но теперь, когда увидел своими глазами… Ничего себе…
— Как думаешь, он ему пригодится? — спросил мистер Марш.
Я понятия не имел, о ком они говорят. Но этот разговор мне чем-то не понравился. Джерри Слейд заулыбался и закивал:
— А как же. Еще бы не пригодился!
— Значит, — заключил мистер Марш, — значит, у нас появился шанс на обратный билет из ада.
В Милфорд я вернулся лишь после полуночи, но винный магазин был еще открыт. Дядя Лито стоял за кассой, прижимая к уху телефон. Я заглянул в дверь, и он сразу положил трубку.
— Где тебя носило всю ночь?
Я жестами показал, как копаю землю.
— С самого полудня? Так ты что же, двенадцать часов вкалывал?
Я показал ему поднятые большие пальцы и вышел за дверь. Он окликнул меня раз, другой, но я не вернулся.
У себя в комнате я сел за стол и вынул из заднего кармана кожаный футляр. Открыв его, я перебрал инструменты. По крайней мере теперь у меня есть они. Я буду беречь их как зеницу ока.
Я совсем забыл об осторожности.
На следующий день дядя все еще сердился на меня за то, что вчера ночью я заставил его понервничать. Он сидел за кухонным столом, зачерпывая ложкой кукурузные хлопья.
— Этот человек, у которого ты работаешь… — начал он. — Знаешь, он ведь с приветом. Насколько мне известно, он вполне мог убить тебя и закопать на своем заднем дворе.
Я сжал пальцы в кулак и кругообразно потер им грудь с левой стороны. Дядя так и не освоил язык жестов, но этот был ему знаком. «Извини».
— Ты еще растешь. Ты сейчас в таком возрасте, когда кажется, будто уже все на свете знаешь.
Я кивнул, гадая, кого он имеет в виду. Скорее всего, не меня.
— Когда-то и мне было семнадцать. Понимаю, в это верится с трудом. Конечно, я не пережил и половины того, что пришлось вынести тебе.
Я невольно задумался, стараясь понять, к чему он ведет.
— В свои семнадцать лет я хотел только одного.
Ох. Давай лучше не будем об этом.
— Точнее, у меня было два желания. Но я сейчас говорю только об одном, самом заветном. Пойдем в магазин. Вчера я как раз собирался кое-что тебе преподнести.
Я последовал за ним к магазину. Дядя скрылся за дверью склада и вскоре вывел оттуда мотоцикл.
— «Ямаха-850 Спешл», — объявил он. — Подержанный, но в отличном состоянии.
Читать дальше