– Знаю, она никогда тебе не нравилась, – сказала Маура. – Но если б ты была здесь... и видела, как она умирает... – Маура снова взглянула на Джейн. – Она была в диком ужасе.
– То, что она умерла, – еще не причина любить ее. Теперь она жертва, и я должна сделать все возможное. Но это не меняет моего мнения – она сама накликала на себя беду.
В стекло постучали, и Джейн чуточку приоткрыла окно. Полицейский, взглянув на них, сказал:
– Господин Сансоне там интересуется, закончили его опрашивать или нет.
– Нет, не закончили. Передайте, пусть подождет.
– Судмедэксперт уже сворачивается. К нему будут еще вопросы?
– Если будут, позвоню.
Через стекло Маура увидела, как из дома вышел ее коллега Эйб Бристол. Он проведет вскрытие тела О'Доннелл. Если Эйба что-то и поразило на месте преступления, вида он не показывал. Он остановился на крыльце и, беседуя с кем-то из полицейских, спокойно застегивал пальто и натягивал теплые перчатки. "Эйбу не надо было присутствовать при том, как она умирает, – подумала Маура. – На его пальто нет следов ее крови".
Джейн открыла дверцу машины, и в салон тотчас же ворвалась волна холодного воздуха.
– Ладно, док, – сказала она, выбираясь из машины. – Мы отвезем тебя домой.
– Моя машина осталась в Бикон-Хилле.
– Позаботишься о ней потом. Я нашла тебе провожатого. – Джейн поглядела куда-то в сторону и крикнула: – Отец Брофи! Она готова ехать.
Только сейчас Маура заметила его – он стоял в тени на другой стороне улицы. Брофи направился к ним – сперва просто безликая высокая фигура; его лицо удалось разглядеть, лишь когда он поравнялся с патрульными машинами, отбрасывающими мигающий синий свет.
– С тобой точно все в порядке? – осведомился он, помогая ей выйти из машины. – Может, сначала в больницу?
– Пожалуйста, просто отвези меня домой.
Хотя он подал руку, чтобы поддержать ее, она не ухватилась за нее, и всю дорогу, пока они шли к машине, держала свои руки в карманах пальто. Она чувствовала, как полицейские провожают их взглядами. Вот они – доктор Айлз и тот самый святой отец, опять вместе. Есть ли среди окружающих такие, кто ничего не заметил и не проявлял любопытства по поводу их отношений?
"Да нет в этом ни черта любопытного!"
Маура села на переднее сиденье и, когда он запустил двигатель, уставилась в лобовое стекло, прямо перед собой.
– Спасибо, – только и сказала она.
– Ты ведь знаешь, я бы приехал по первому твоему зову.
– Это Джейн тебе позвонила?
– Да, чему я очень рад. Сегодня тебя должен везти домой друг. А не какой-нибудь полицейский, которого ты едва знаешь.
Он отъехал от обочины, и вскоре ослепительные огни спецмашин растаяли далеко позади.
– Сегодня ты оказалась слишком близко, – мягко заметил он.
– Поверь, я не стремилась к этому.
– Не надо было тебе ходить в этот дом. Лучше позвонила бы в полицию.
– Может, не будем об этом?
– А есть хоть что-нибудь, о чем мы можем говорить, Маура? Или теперь всегда будет только так? Ты перестанешь бывать у меня, не будешь отвечать на мои звонки?
Наконец Маура посмотрела на него.
– Я не становлюсь моложе, Даниэл. Мне сорок один год, единственный мой брак закончился катастрофой, к тому же у меня особый талант заводить безнадежные романы. А я хочу замуж. Хочу быть счастливой. И не могу позволить себе тратить время на отношения, которые ни к чему не ведут.
– Даже если дружба и чувства настоящие?
– Дружба может разрушиться. А сердца – разбиться.
– Да, – со вздохом вымолвил он. – Верно. – Некоторое время они ехали молча. Потом он сказал: – У меня не было намерения разбивать твое сердце.
– А ты его и не разбивал.
– Но я причинил тебе боль. Знаю.
– Мы причинили боль друг другу. Иначе и быть не могло. – И, помолчав, она с горечью прибавила: – Ведь этого требует твой всемогущий Бог, верно?
Маура сказала это, чтобы задеть его, и, судя по тому, что он тут же смолк, она поняла – ее упрек попал в цель. Он не произнес ни слова, даже когда они уже подъехали к ее дому, и когда он свернул на подъездную аллею, и когда заглушил двигатель. Какое-то время он так и сидел молча, потом повернулся к ней.
– Ты права, – сказал он. – Мой Бог требует чертовски много.
И прижал ее к себе.
Ей бы воспротивиться, ей бы оттолкнуть его и выскочить из машины. Но она этого не сделала, потому что слишком долго хотела его объятий, его поцелуев. И всего остального. Это безумие, которое не может обернуться ничем хорошим. Но в этот момент ни здравый смысл, ни Бог – ничто не стояло между ними.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу