Harlan Coben - Błękitna krew

Здесь есть возможность читать онлайн «Harlan Coben - Błękitna krew» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на польском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Błękitna krew: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Błękitna krew»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Kto mógł porwać syna Jacka Coldrena, znanego golfisty, który z ogromną przewagą prowadzi w mistrzostwach USA? Podejrzenia padają na dawnego asystenta Jacka, Lloyda Rennarta. Tymczasem okazuje się, że Rennart pół roku wcześniej popełnił samobójstwo. A jeśli żyje i tylko upozorował własną śmierć? A może Chad sfingował porwanie? Myron Bolitar podejmuje się odnaleźć chłopca – po raz pierwszy bez swojego niezawodnego przyjaciela Wina, który z niewiadomych powodów odmawia udziału w śledztwie. Jedyny trop, jakim dysponuje, to karta kredytowa zaginionego, z której ktoś ciągle korzysta. I tym razem klucz do wszystkich zagadek kryje się w przeszłości…

Błękitna krew — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Błękitna krew», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Z tym że byłby to niebywały zbieg okoliczności. Ojciec i syn trafiający jednocześnie do tego samego taniego motelu schadzek? Oczywiście zdarzają się przeróżne zbiegi okoliczności, ale nie aż takie.

– Był sam?

Myron wskazał na zdjęcie Jacka.

– W Zajeździe Dworskim rzadko wynajmuje się jedynki – odparła z uśmiechem Kiana.

– Widziałaś, z kim był?

– Przez moment. Zameldował ich ten ze zdjęcia. Druga osoba została w samochodzie.

– Ale widziałaś ją? Choćby krótko.

Kiana zerknęła na Carla i spojrzała na Myrona.

– To nie była ona.

– Słucham?

– Ten ze zdjęcia nie był z kobietą – wyjaśniła. Myron, któremu z nieba na głowę spadł nagle wielki głaz, zerknął na Carla. Carl pokiwał głową. Następne skojarzenie. I to jakie. Małżeństwo bez miłości. Wiedział już, dlaczego Linda Coldren je podtrzymywała – bała się, że po rozwodzie straci syna. Lecz co z Jackiem? Dlaczego nie odszedł? Odpowiedź nasuwała się sama: małżeństwo z piękną, wciąż podróżującą po świecie żoną stanowiło idealny kamuflaż. Przypomniał sobie reakcję Dianę Hoffman na pytanie, czy sypia z Jackiem Coldrenem. Zaśmiała się i odparła: „Z Jackiem? Jeszcze czego”. Jack był gejem.

– Możesz opisać mężczyznę, który mu towarzyszył? – poprosił Myron Kianę.

– Starszy… pięćdziesiąt, sześćdziesiąt lat. Biały. Długie ciemne włosy, gęsta broda. Tyle mogę powiedzieć.

To mu wystarczyło.

Sprawa zaczęła nabierać kształtów. Na razie nie całkiem wyraźnych, niemniej bardzo zbliżył się do jej rozwiązania.

Rozdział 38

Carl odjechał, przyjechała Esperanza.

– Znalazłaś coś? – spytał Myron.

Wręczyła mu fotokopię z wycinkiem z gazety sprzed lat.

– Przeczytaj.

FATALNA KRAKSA, głosił oszczędny nagłówek.

Pan Lloyd Rennart, zamieszkały przy Darby Place 27, wpadł autem na samochód zaparkowany na South Dean Street, blisko skrzyżowania z Coddington Terrace. Kierowca, podejrzany o jazdę w stanie nietrzeźwym, trafił do aresztu policyjnego. W szpitalu św. Elżbiety, dokąd przewieziono rannych, stwierdzono zgon jego żony, Lucille Rennart. Przygotowania do nabożeństwa żałobnego w toku.

Myron przeczytał notatkę dwa razy.

– „Przewieziono rannych” – zacytował. – A więc było ich więcej.

Esperanza skinęła głową.

– Kto jeszcze został ranny?

– Nie wiem. Więcej o tym nie pisano.

– Nic o aresztowaniu, akcie oskarżenia, sprawie sądowej?

– Nic. W każdym razie niczego nie znalazłam. Żadnych więcej wzmianek o Rennartach. Próbowałam wydobyć informacje ze szpitala Świętej Elżbiety, ale odmówili pomocy.

Zasłonili się tajemnicą szpitalną. Zresztą wątpię, czy mają w komputerach dane z lat siedemdziesiątych.

Myron pokręcił głową.

– Strasznie to wszystko dziwne.

– Widziałam, że wyjeżdża stąd Carl. Czego chciał?

– Przywiózł pokojówkę z Zajazdu Dworskiego. Zgadnij z kim Jack Coldren spotkał się tam na popołudniowej rozkosznej randce?

– Z Tonyą Harding?

– Blisko. Z Normem Zuckermanem.

Esperanza przekrzywiła głowę kilka razy, jakby oceniała abstrakcyjny obraz w nowojorskim Muzeum Sztuki.

– Nie jestem zdziwiona. W każdym razie nie Normem. Nigdy się nie ożenił. Nie ma rodziny. Zawsze otacza się młodymi, pięknymi kobietami.

– Na pokaz.

– Właśnie. Są jak sztuczne brody. Jak kamuflaż. Norm reprezentuje wielką firmę odzieży sportowej. Ujawnienie, że jest gejem, mogłoby go zrujnować.

– Gdyby się to wydało…

– Bardzo by mu zaszkodziło – dopowiedziała Esperanza.

– Można z tego powodu zamordować?

– Oczywiście. W grę wchodzą miliony dolarów i reputacja. Ludzie zabijają ze znacznie błahszych powodów.

– Pytanie, jak do tego doszło. Przypuśćmy, że Chad i Jack przypadkiem wpadają na siebie w Zajeździe Dworskim. Chad domyśla się, co łączy jego tatę z Normem. Może wspomina o tym Esme, którą Norm zatrudnia. Może ona i Norm…

– Robią co? Porywają chłopca, ucinają mu palec, a potem wypuszczają?

– Tak, to się kupy nie trzyma – przyznał Myron. – Na razie. Ale jesteśmy blisko.

– Pewnie, zawężamy pole poszukiwań. Rozważmy. Mogła to zrobić Esme Fong. Mógł to zrobić Norm Zuckerman. Mógł to zrobić Tad Crispin. Mógł to zrobić nadal żyjący Lloyd Rennart. Mogła to zrobić jego żona albo syn. Mógł to zrobić Matthew Squires, jego ojciec albo obaj. Mógł to być również wspólny plan każdego z wymienionych, na przykład, rodziny Rennartów albo Norma z Esme. Mogła to zrobić Linda Coldren. Jak wyjaśni, że za narzędzie zbrodni posłużył pistolet z jej domu? Albo sprawę koperty i długopisu, które kupiła?

– Nie wiem – odparł wolno Myron. – Ale może jesteś na właściwym tropie.

– Jakim?

– Dostęp. Ten, kto zabił Jacka i odciął palec Chadowi, miał dostęp do domu Coldrenów. Jeśli wykluczyć włamanie, kto mógłby zabrać stamtąd pistolet i materiały piśmienne?

Esperanza nie miała wątpliwości.

– Linda Coldren, Jack Coldren, być może młody Squires, skoro lubi włazić przez okno. – Urwała. – To chyba wszyscy.

– No dobrze. Idźmy dalej. Kto wiedział, że Chad przebywa w Zajeździe Dworskim? No bo porywacz musiał przecież wiedzieć, gdzie on jest, prawda?

– Tak. Dobrze, a więc znowu Jack, Matthew Squires, Esme Fong i Norm Zuckerman. Kurczę, Myron, to naprawdę pomaga.

– Kto występuje na obu listach?

– Jack i Matthew. Jacka możemy wykluczyć, w końcu jest ofiarą.

Myron przypomniał sobie rozmowę z Winem. Tę o jawnej żądzy zwycięstwa. Jak daleko posunąłby się Jack, żeby je sobie zapewnić? Zdaniem Wina, nie cofnąłby się przed niczym. Czy na pewno?

– Hej, Myron!

Esperanza strzeliła mu przed nosem palcami.

– Słucham?

– Powiedziałam, że możemy wykluczyć Jacka. Martwi rzadko zakopują w lesie narzędzia zbrodni.

Słusznie.

– Pozostaje Matthew Squires, wątpię jednak, czy to on – odparł.

– Ja też – przyznała. – Niemniej o kimś zapominamy, o kimś, kto wiedział, gdzie jest Chad, i miał dostęp do pistoletu i materiałów piśmiennych.

– O kim?

– O Chadzie Coldrenie.

– Myślisz, że sam sobie uciął palec?

Esperanza wzruszyła ramionami.

– A co z twoją starą teorią o mistyfikacji? O porwaniu, które wymknęło się spod kontroli? Pomyśl. Może Chad posprzeczał się z Titem. Może to on go zabił.

Myron rozważył tę możliwość. Pomyślał o Jacku… Esme… Lloydzie Rennarcie… i pokręcił głową.

– To prowadzi donikąd. Sherlock Holmes przestrzegał, żeby nie snuć teorii bez znajomości wszystkich faktów, bo wówczas nagina się fakty do teorii, zamiast budować teorią na faktach.

– Dotąd nas to nie powstrzymywało.

– Słusznie. – Myron sprawdził godzinę. – Muszę jechać do Francine Rennart.

– Żony workowego Jacka Coldrena?

– Tak.

Esperanza kilka razy wciągnęła nosem powietrze.

– Co z tobą? – spytał.

Wciągnęła powietrze mocno jeszcze raz.

– Czuję, że to całkowita strata czasu – odparła.

Węch ją zawiódł.

Rozdział 39

Victoria Wilson zadzwoniła na telefon w jego taurusie. Zastanawiał się, co robili ludzie przed epoką telefonów w samochodach, komórek i pagerów.

Pewnie znacznie lepiej się bawili.

– Policja znalazła zwłoki pańskiego neofaszysty – poinformowała. – Nazywał się Marshall.

– Tito Marshall? – Myron zmarszczył brwi. – Błagam, niech pani powie, że żartuje.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Błękitna krew»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Błękitna krew» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Harlan Coben - Don’t Let Go
Harlan Coben
Harlan Coben - W głębi lasu
Harlan Coben
Harlan Coben - Motivo de ruptura
Harlan Coben
Harlan Coben - Tiempo muerto
Harlan Coben
Harlan Coben - Play Dead
Harlan Coben
Harlan Coben - Caught
Harlan Coben
libcat.ru: книга без обложки
Harlan Coben
Harlan Coben - The Innocent
Harlan Coben
Harlan Coben - Just One Look
Harlan Coben
Harlan Coben - Bez Skrupułów
Harlan Coben
Harlan Coben - Tell No One
Harlan Coben
Harlan Coben - Jedyna Szansa
Harlan Coben
Отзывы о книге «Błękitna krew»

Обсуждение, отзывы о книге «Błękitna krew» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x