Станіслав Стеценко - Чорна акула в червоній воді

Здесь есть возможность читать онлайн «Станіслав Стеценко - Чорна акула в червоній воді» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Черкаси, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Асоціація підтримки української популярної літератури, Жанр: Триллер, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чорна акула в червоній воді: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чорна акула в червоній воді»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Станіслав Стеценко — член Спілки письменників України, головний редактор тижневика «Губернські відомості». Працював в системах гідрометслужби, цивільної авіації, журналістом ряду видань. Після публікації роману «Чорна акула в червоній воді» названий пресою «дідусем українського трилера» та поставлений в один ряд з Хемінгуеєм та Мелвілом.

Чорна акула в червоній воді — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чорна акула в червоній воді», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ні, — заперечила дівчина. — Забери руки. Я буду тільки з довгим.

Я переліз через кілька куп вугілля і опинився перед невеликим загратованим віконцем. Навіть якщо виламати грати, у віконце міг пролізти лише пігмей.

Чоловіків було п’ятеро. Всі з собаками. Три вівчарки, один бульдог та один хорт. Забагато навіть для мого пістолета.

Обличчям до мене стояли товстун середніх років, із кількома підборіддями та чималим черевом, обтягнутим синім тренувальним костюмом, і малий чоловічок, схожий на клумбу. На його голові стирчав їжак волосся, в таких же-чорних їжаках щетини було обличчя і руки. Решту затуляла спина високого власника бульдога.

На стінах висіли плакати із зображенням екзотичних собачих порід.

Господар бульдога ступив убік, і моє серце закалатало швидше. Я побачив її, мою найсексуальнішу дівчину-ельфа. Вона сиділа на стільці зі зв’язаними за спиною руками. Не міг навіть уявити, про що вона зараз думає. Але швидше б загинув, аніж дав цим кретинам заподіяти їй щось.

— Це найчесніший спосіб, — сказав «їжак». — Це вам не Древній Рим. Ми інтелігентні люди, не будемо влаштовувати собачі бої і нівечити собак через дівку. Нехай вона біжить, дамо їй хвилин п’ятнадцять фори. Чий пес кращий, тому вона і дістанеться.

— Ні, — заперечив товстун. — Хорт має стартувати ще на п’ять хвилин пізніше.

— Добре, — згодився володар хорта. — Але давайте роздягнемо її, щоб схоже було на справжнє полювання.

— Ні, — знову заперечив товстий. — Все одно не дуже схоже, та до того ж вона може понівечити ноги. Нащо тобі дівка зі скаліченими ногами?

— Та яка різниця! Ну давайте, давайте ж швидше! Я весь тремчу від нетерплячки! — в коло протиснувся лисий стариган з головою-більярдною кулею і зморщеним закоротким підборіддям, що виказувало відсутність нижніх зубів. Старий був із тих, у кого при зустрічі з молоденькими дівчатками починається зудіння у руках. Нервово хихочучи і стаючи навшпиньки, він обійшов «місячним» кроком навкіл стільця з моєю «Дівчиною-ніякого-сексу», іноді злегка торкаючись до неї. Було дуже схоже на Челентано з «Приборкання непокірного». Тільки Челентано цього разу був пенсійного віку. Мені захотілося вбити цього мерзенного довгожителя. Навіть не вбити, а четвертувати чи колесувати, живцем розрізати на шматки і законсервувати в бутлях. Досі не підозрював, що маю садистські нахили.

— А якщо пес її таки скалічить? — не вгавав «їжак», закохано погладжуючи слиняву тупу морду бульдога.

— Це залежить від господаря, — діловито заперечив худий власник хорта, — якщо пес її скалічить, то господар винний сам. Така вона йому й дістанеться.

— Швидше, швидше! — верещав «більярдна куля». — У мене вже увірвався терпець!

Я не дослухав до кінця діалогу, бо вже мчав до виходу.

На вулиці не горів жоден ліхтар, мабуть, електростанція перестала давати струм. Я притиснувся до стіни поряд із входом у підвал і дістав пістолет.

Як тільки вона з’явилася на порозі, я схопив її за руку і потягнув у темний провулок. Потрібно було бігти. Куди завгодно, тільки далі від цього жахливого підвалу.

Вона скрикнула і висмикнула руку. Відбігла на середину вулиці, але, упізнавши мене, зупинилася і сказала:

— Мерзотник!

Я мовчки схопив її за зап’ястя. Вона не пручалася. І на тому дякую. Я гарячково, наче відшукуючи націлену з темряви гвинтівку, крутив головою, прагнучи знайти хоч якийсь вихід. По щоках струменів піт, наче я щойно вийшов з лазні. Ми заглибилися в морок. Але морок — поганий захисник від собачого нюху.

— Мерзотник, насильник, потвора, — бурмотіла вона на ходу.

«Поговори, поговори, — думав я, — поки ще вистачає подиху. Мерзотник і насильник — хай буду. Але не потвора. Потвора — то, здається, вже занадто».

— Лайно…

Провулок здавався тихим і пустельним. Я тут бував. Він таким був завжди. Здавалося, ще кілька будинків — і ми опинимося на освітленій вулиці, де до пізньої ночі не вщухає жвавий рух, летить потік машин і миготить синій неон крамниць.

Моя «Дівчина-ніякого-сексу» спотикалася і вже не бунтувала. Кілька разів вона скрикувала, підвертаючи то праву, то ліву ногу. Я прихилив її до стіни і, незважаючи на протести, стягнув черевики на високих підборах і шпурнув у кущі.

Звідкись долинав запах газу. Мабуть, поруч у квартирі було відкрито вентилі чи пошкоджено трубу. Сподіваюся, цей дух дещо зіб’є собак з пантелику.

Провулок закінчився. Але вулиця, на яку я покладав стільки надій, виявилася безлюдною і темною. Та ж мають у цьому місті бути хоч якісь ознаки життя! Щодо мене, то я більше не був у цьому впевнений. На перехресті ледь жеврів самотній ліхтар. Під ним лежав труп. Чоловік років сорока. Схоже, помер у судомах. Рот відкритий, очі вирячені, руки й ноги неприродно вигнуті.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чорна акула в червоній воді»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чорна акула в червоній воді» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Станіслав Стеценко - Війни художників
Станіслав Стеценко
Станіслав Константинов - Сутінки
Станіслав Константинов
Станіслав Лем - Фіаско
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Полювання на Сетавра
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Катар
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Соляріс. Едем.
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Кіберіада
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Повернення з зірок
Станіслав Лем
libcat.ru: книга без обложки
Лем Станіслав
libcat.ru: книга без обложки
Станіслав Лем
Станіслав Лем - Соляріс
Станіслав Лем
Станіслав Бондаренко - Кролики, ролики і Кондратюк
Станіслав Бондаренко
Отзывы о книге «Чорна акула в червоній воді»

Обсуждение, отзывы о книге «Чорна акула в червоній воді» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x