Carol O'Connell - Il Volo Dell'angelo Di Pietra

Здесь есть возможность читать онлайн «Carol O'Connell - Il Volo Dell'angelo Di Pietra» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на итальянском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Il Volo Dell'angelo Di Pietra: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Il Volo Dell'angelo Di Pietra»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Le parole della O'Connell sono lucide e affilate come un bisturi." (Carlo Lucarelli)
A volte la violenza esplode quando e dove meno te l'aspetti. Come a Dayborn, graziosa cittadina sprofondata nella calda, languida atmosfera della Louisiana. E' lа che, diciassette anni fa, la dottoressa Cass Shelley и morta sotto i colpi di una folla inferocita, lapidata senza pietа per una colpa immaginaria. Da allora, tutti a Dayborn hanno fatto del loro meglio per dimenticare. Tutti tranne Tom Jessop, lo sceriffo che da quasi vent'anni si interroga sul destino della piccola Kathy Shelley, scomparsa subito dopo l'omicidio della madre. Quella bambina oggi и una donna, a tutti nota con il nome di Kathy Mallory, detective della Crimini Speciali di New York. Messo da parte il distintivo e la sua nuova vita, Kathy torna a Dayborn decisa a ottenere non semplice giustizia, ma 'vendetta'. Per stanare gli assassini di sua madre deve affrontare un'indagine intricata e rischiosa, ai margini della legalitа. Solo quando la veritа verrа a galla in tutto il suo orrore, Cass Shelley potrа riposare in pace nella tomba vegliata dall'angelo di pietra.
"Una O'Connell in splendida forma per un thriller da non perdere." (Booklist)
"Ancora una volta Carol O'Connell avvince il lettore fino all'ultima pagina." (Publishers Weekly)
"Brava da morire." (Richard North Patterson)

Il Volo Dell'angelo Di Pietra — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Il Volo Dell'angelo Di Pietra», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Non hai risposto alla mia domanda.»

«Credo che avremo tempo per conoscerci meglio, Lilith, ma quel tempo non è ancora arrivato. Allora, cos'è che mi nascondi?»

Le dita di lei si attorcigliarono attorno al bicchiere mentre abbassava di nuovo gli occhi e si guardava in giro alla ricerca di un diversivo. Quanto prima lui avrebbe dovuto insegnarle a dissimulare meglio le emozioni.

Sollevò lo sguardo. «Penso che Mallory potrebbe essere una poliziotta. È solo un…»

«Ci hai azzeccato. È il sergente investigativo Kathleen Mallory.»

«Come hai fatto a…»

«Guarda chi c'è, quel tipo di New York» e indicò la porta del locale.

Sulla soglia, Charles Butler bloccava la luce del sole che splendeva alle sue spalle. Chiusa la porta, restò un po' disorientato per il passaggio dalla luce alla semioscurità del locale.

Lo sceriffo lo chiamò: «Signor Butler! Se cerca il suo amico Riker, l'ha mancato per un pelo. È andato a New Orleans».

Lo sceriffo dedusse che Butler aveva deciso di fingere di non essere in cerca di Riker. Infatti sorrideva, avvicinandosi al loro tavolo.

«Mi chiami Charles, la prego. A dire la verità, cercavo proprio lei, sceriffo.»

Tom Jessop ce la stava mettendo tutta per reprimere un sogghigno: adesso il povero Butler sarebbe stato costretto a improvvisare qualche pretesto per giustificare la visita.

«Mi stavo chiedendo se tra i sospetti per l'omicidio di Babe Laurie ci fosse qualche uomo. Finora mi pare che abbia dato la preferenza alle donne.»

«Ed è ancora così. Sono politicamente corretto, tutto qui.» Si rivolse alla sua vice. «Giusto?»

Lilith sorrise mentre si alzava e lasciava il tavolo, spiegando che aveva alcune cose da sbrigare. Charles si sedette. «Dunque, lei non crede che possa essere stato Fred Laurie?»

«Certo che può essere stato lui.» Gli piaceva l'idea di avere un morto come indiziato. Con tutta probabilità, a quell'ora Fred era sotto terra, dove non avrebbe potuto accusare nessuno di diffamazione.

Charles proseguì: «Mi chiedo anche dove fosse lei quando Babe Laurie è morto».

Lo sceriffo ridacchiò. «Bella intuizione. Se avessi saputo quel che Babe aveva fatto a Ira, oggi sarei il maggior indiziato. Ma allo stato attuale, continuo a considerare più probabile che a far fuori Babe sia stata una delle signore. Forse penserà che abbia escluso Augusta dal novero dei sospetti, il che non è vero. Non ho voluto farle domande dirette, nella remota possibilità che confessasse. Come certo saprà, lasciare che Augusta la passi liscia dopo aver commesso un omicidio è una specie di tradizione qui nel distretto di St. Jude.»

«In senso figurato, naturalmente…»

Evidentemente, Butler non sapeva. «Non ha partecipato al tour di Betty? Lei racconta tutta la storia a chiunque visiti Dayborn.»

«Sono stato piuttosto occupato.»

«Lei dev'essere il primo forestiero in cinquant'anni a non sapere che Augusta uccise suo padre.»

Charles si limitò a scuotere il capo con aria divertita, come se si trattasse di uno scherzo. «Non avrebbe potuto fare un cosa del genere.»

«Confessò.» Lo sceriffo attirò l'attenzione del barista e gli fece segno con due dita. «Volle dargli una morte lenta e straziante. Naturalmente io conosco i particolari meglio di chiunque altro. Mio padre era l'avvocato di Augusta, la quale d'altronde sarebbe lieta di raccontarle tutto di persona. Non ha mai tentato di negare le sue responsabilità. Anzi, direi che va orgogliosa di quell'impresa. È una donna eccezionale.»

Sul tavolo arrivarono due birre. «Mettile sul mio conto» disse lo sceriffo. Il barista annuì e se ne andò.

«Grazie» disse Charles. «Dunque Augusta confessò? Ci fu un processo?»

«No, la faccenda non andò mai oltre la giuria del coroner. Il verdetto fu morte accidentale. All'epoca lei aveva circa vent'anni e la giuria era composta da soli uomini. Non ce n'era uno che volesse vederla impiccata per omicidio. E, a essere onesti, lei avrebbe voluto sparare al vecchio bastardo, non spingerlo giù dalle scale nella sua sedia a rotelle.»

«Fu per denaro? Mi risulta che lui la escluse dal testamento.»

«No. Quella è la teoria di Betty, ma ad Augusta dei soldi non fregava niente. Avrebbe potuto trovarsi un marito ricchissimo, se avesse voluto. Lei non immagina quanto fosse bella. Da Nashville a New Orleans, tutti avevano sentito parlare di Augusta Trebec.»

«So che sua madre si suicidò.»

«Si può dire che tutto cominciò con la morte della madre. Il medico locale, che era anche l'ubriacone del paese, disse che il suicidio di Nancy era da attribuirsi alla follia. Il vecchio Jason decise che il sangue della moglie doveva essere infetto. E se anche Augusta prima o poi fosse impazzita? Che ne sarebbe stato della sua preziosa casa? Era quella fottuta casa l'unica cosa che davvero gli importava. E se Augusta si fosse sposata? La sua proprietà sarebbe passata a un'altra famiglia. Così Jason fece sterilizzare la figlia, come fosse una gatta.»

«Augusta non l'avrebbe mai permesso.»

«Il vecchio Jason e il dottore le mentirono, dicendole che doveva essere operata di appendicite. La ragazza aveva solo sedici anni. Be', con quell'iniziativa Jason si precluse ogni possibilità di avere un erede. Era un vecchio malato su una sedia a rotelle, certo non in grado di fare un figlio.»

«Allora trasformò la casa in un bel monumento a se stesso.»

«Esatto. Quando Augusta compì diciannove anni, il medico che l'aveva rovinata morì. A Jason non era mai passato per la testa che quello stupido ubriacone potesse aver lasciato traccia scritta dell'operazione della figlia. Ma le cose stavano proprio così, e il nuovo medico rivelò ad Augusta quel che le era stato fatto.»

«Allora lei uccise il padre?»

«Non perse tempo. Tornò a casa quello stesso giorno e lo affrontò con la pistola in pugno. La vista dell'arma spaventò terribilmente il vecchio, che incautamente indietreggiò con la carrozzina: rotolò giù per le scale. Ma non morì subito. Giacque a terra per due giorni, urlando di dolore a causa delle ferite e delle fratture. Augusta decise che sarebbe stato un peccato liberarlo troppo in fretta dai suoi tormenti. Così rimase con lui fino a quando morì. Come le ho detto, impiegò quasi due giorni.»

«Mi sta dicendo che non chiamò un dottore?»

«No, non lo chiamò. Ma ebbe la presenza di spirito di chiamare un avvocato, mio padre. Ecco perché era presente la notte in cui finì il vecchio Jason. All'epoca avevo cinque anni.»

«Suo padre la portò con sé?»

«Non aveva idea del perché Augusta lo avesse chiamato, era molto tardi, di sera. Non poteva lasciarmi solo a casa. La governante era andata via e io non avevo una madre. Quindi ero li quando Augusta accelerò la dipartita del genitore. Il vecchio aveva le ossa fratturate in più punti. Non appena arrivammo a Casa Trebec mio padre chiamò un'ambulanza. Augusta temette che il padre potesse salvarsi. Così si chinò su Jason e gli disse che lo avrebbe seppellito nella tomba di famiglia, da dove si sarebbe goduto la vista della casa che tanto amava. Il vecchio sorrise. E lei gridò: "Così potrai vederla crollare! Lascerò che vada in rovina!". Be', il vecchio diventò tutto rosso, poi blu, e morì.»

«Ma lei ha detto che Augusta confessò. Come si spiega il verdetto di "morte accidentale" da parte della giuria del coroner

«Supponendo che lei avesse mentito a proposito della sedia a rotelle, che ragione avrebbe avuto di confessare la parte riguardante la pistola? Mi spiego? Così i giurati decisero che era stata sincera su tutta la linea. E fu davvero una sorta di incidente, a considerarlo in un'ottica un tantino… parziale.»

«Ma rimase a guardare il padre agonizzante per due giorni!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Il Volo Dell'angelo Di Pietra»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Il Volo Dell'angelo Di Pietra» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Carol O'Connell - Bone by Bone
Carol O'Connell
Carol O’Connell - Find Me
Carol O’Connell
Carol O’Connell - Winter House
Carol O’Connell
Carol O'Connell - Mallory's Oracle
Carol O'Connell
Carol O’Connell - Crime School
Carol O’Connell
Carol O’Connell - Shell Game
Carol O’Connell
Carol O’Connell - Stone Angel
Carol O’Connell
Carol O’Connell - The Man Who Lied To Women
Carol O’Connell
Carol O’Connell - Killing Critics
Carol O’Connell
Отзывы о книге «Il Volo Dell'angelo Di Pietra»

Обсуждение, отзывы о книге «Il Volo Dell'angelo Di Pietra» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x