Michael Connelly - Luna Funesta

Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Connelly - Luna Funesta» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Luna Funesta: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Luna Funesta»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

C. Black desea cerrar su historial delictivo para siempre. Trabaja en un concesionario de automóviles de Los Ángeles, pero un hecho inesperado le obliga a jugárselo todo a una carta. Necesita dar un golpe final que le permita realizar el último sueño. Para ello recurre a Leo Renfro, un amigo de los viejos tiempos que le propone participar en un gran robo en Las Vegas. Cassie cree que con su experiencia como ladrona de guante blanco logrará salir airosa de la operación.

Luna Funesta — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Luna Funesta», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Cassie se levantó con la bolsa y mantuvo el equilibrio a la espera de que el ascensor se detuviera en la planta decimonovena. Cuando lo hizo, pasó a una viga transversal de hierro que separaba dos huecos de ascensores contiguos. Al cabo de un momento, la cabina en la que había subido inició su descenso, dejándola sobre un trozo de metal de quince centímetros de anchura a diecinueve pisos del suelo.

Las puertas del rellano del ático estaban justo al otro lado del abismo y un metro ochenta más arriba. Cassie se movió despacio por encima de la viga metálica hasta alcanzar la pared frontal del hueco. Un enrejado de puntales de acero cruzados creaba una jaula de apoyo para el ascensor. Empezó a escalar por ellos, pero los puntales eran resbaladizos y traicioneros, porque estaban cubiertos de polvo.

Cuando logró situarse al mismo nivel que las puertas del ático, se agarró de uno de los puntales con una mano y estiró el otro brazo a través del abismo hacia las puertas. Una vez que se hubo agarrado al borde interior de una de ellas, pasó un pie hasta el escalón de doce centímetros que había debajo. Balanceó el cuerpo hasta el escalón. Al hacerlo, la bolsa se le resbaló del brazo y estaba a punto de caer cuando la agarró por una de las correas. La bolsa, pesada con los fajos de billetes y sus herramientas, produjo un golpe seco en la fina placa metálica de las puertas del ascensor. El sonido provocó un fuerte eco en el hueco y Cassie se quedó inmóvil, pensando que el ruido se habría oído del mismo modo en el pasillo del ático.

Karch levantó la mirada de la agenda de Leo Renfro. Había oído un golpe en algún punto del pasillo. Se levantó y sacó la Sig Sauer de la pistolera mientras buscaba el silenciador en el bolsillo. Luego se lo pensó mejor. Enfundó de nuevo el arma y su mano buscó bajo la chaqueta, en la cinturilla del pantalón. Extrajo la veinticinco y se acercó a la puerta.

Vio por la mirilla que el pasillo estaba vacío. No sabía si investigar el ruido o llamar a Grimaldi. Decidió que era mejor no esperar a que enviaran a alguien. Retrocedió para coger la llave magnética y abrió la puerta.

Karch no vio a nadie en el pasillo. Se quedó allí de pie, con la veinticinco camuflada en la misma mano con la que sostenía la llave. Hizo una pausa y escuchó, pero sólo oyó los sonidos ahogados de los ascensores en el pasillo de al lado. Caminó hacia ellos y otra vez se quedó muy quieto y aguzó el oído.

Cassie se agarró a la puerta con los músculos tensos y la oreja apretada en la rendija que quedaba entre los paneles. Le había parecido oír que se abría y se cerraba una puerta, pero luego ya no se produjo ningún ruido más. Al cabo de un minuto decidió que era el momento de moverse. Soltó una mano y sacó una linterna de boli del bolsillo de atrás. La encendió y se la puso en la boca. Acto seguido dirigió el foco hacia el marco de la puerta, hasta que vio una palanca en la parte superior izquierda. Avanzó lentamente hacia ese lado de la puerta y, en el preciso momento en que estiró el brazo y puso una mano en la palanca, sintió que subía una fuerte ventolera. Vaciló y miró hacia abajo, justo cuando el ascensor surgía de la oscuridad y amenazaba con aplastarla contra la puerta. En una fracción de segundo tenía que decidir si tirar de la palanca y tratar de pasar por la puerta o saltar de nuevo al techo del ascensor en marcha.

La luz de encima de uno de los ascensores se encendió y se produjo un suave repique. Karch retrocedió. Miró a ambos lados del pasillo y vio las puertas de doble batiente que conducían al cuarto de servicio. Se acercó rápidamente y entró.

Mantuvo entreabierta una de las hojas y volvió a mirar al pasillo. Oyó que el ascensor se abría y se cerraba y acto seguido un hombre y una mujer aparecieron en el pasillo y se encaminaron en sentido contrario a la posición de Karch. El hombre parecía cincuentón, la mujer tendría veintitantos. Karch observó como el hombre metía la mano debajo del corto vestido negro de la joven. Ella se rió y de una manera juguetona le apartó la mano.

– Espera a que lleguemos, encanto -dijo-. Entonces podrás tocar todo lo que quieras.

Él observó hasta que ambos se metieron en una habitación. Luego escrutó el cuarto de servicio. Al fondo había ropa de cama y accesorios de baño en un hueco que quedaba cerrado con una puerta baja. En el otro lado estaba el montacargas y todavía quedaba espacio en la pequeña estancia para una mesa de servicio llena de platos sucios. Olía a rancio y Karch pensó que los restos llevarían allí todo el día.

Volvió a salir al pasillo y regresó a la 2001. Hizo una pausa en los ascensores, pero esta vez tampoco vio ni oyó nada que levantara sus sospechas. Se acercó a la puerta de la 2001 y utilizó la llave magnética para entrar.

Al cabo de treinta segundos el ascensor fue llamado a otro piso y descendió por el hueco. Cassie saltó de nuevo a la viga y una vez más procedió a aproximarse a la puerta. Esta vez se aseguró la bolsa antes de hacer el último movimiento hacia el saliente de la puerta. Lo ejecutó sin causar ningún ruido; luego se estiró y tiró de la palanca. Oyó un clic metálico y los dos paneles de la puerta se distanciaron un centímetro. Metió los dedos en la rendija y separó los paneles.

Salió al pasillo de los ascensores y empujó los paneles de la puerta hasta que oyó un clic.

Se encaminó sin más dilación hacia la 2014, aunque no sabía muy bien qué iba a hacer una vez que llegara allí. Sin embargo, al pasar junto a la 2001 cayó en la cuenta de algo y se detuvo. Sincronía. Karch había pronunciado esa palabra cuando ella había llamado por teléfono y él la había confundido con alguien llamado Vincent. Inmediatamente había llegado a la conclusión de que el Vincent al que se refería era Vincent Grimaldi, el director de operaciones del casino. El mismo Vincent Grimaldi al que se había referido Hidalgo. El mismo Vincent Grimaldi que era jefe de seguridad seis años atrás. En este momento, sin embargo, Cassie pensó que con quién estaba hablando Karch era menos importante que lo que había dicho. Sincronía. Cassie conocía bien el significado de la palabra. Había salido en el crucigrama del Las Vegas Sun al menos una docena de veces durante los cinco años en los que lo había hecho religiosamente. Coincidencia en el tiempo de hechos o fenómenos: sincronía.

Ella entendió el plan de Karch. Un hombre había muerto al caer desde la suite 2001 hacía casi siete años. Esa noche la amante de ese hombre -y su hija- harían lo mismo. Karch se quedaría con el dinero. Todo lo demás podría cargarse a Cassie, la madre trastornada que disparó a sus compañeros de trabajo y a su agente de la condicional, que secuestró a su hija y regresó a Las Vegas para terminar del mismo modo que su amante.

El plan era inteligente, y Cassie sabía que podía funcionar. Pero conocerlo le proporcionaba una pequeña ventaja. Pegó la oreja a la puerta y oyó los ruidos ahogados de una pelea de dibujos animados procedente de una televisión, en el interior de la suite.

Cassie apoyó una mano en la puerta y susurró:

– Ya estoy aquí, pequeña, ya estoy aquí.

Capítulo 43

Karch desenredó el cable de teléfono de los dos pomos y miró a la niña. Estaba tumbada boca abajo al extremo de la cama, con la cabeza apoyada en las manos mientras trataba de mantenerse despierta y ver los dibujos animados.

– ¿Estás bien aquí, niña?

– ¿Dónde está mi papá?

Karch miró su reloj.

– Pronto lo verás…, muy pronto.

Cerró la puerta y volvió a enrollar el cable en los pomos.

«Lo que a mí me importa es dónde está la jodida comida», dijo para sí.

Se acercó al teléfono y marcó el número de Grimaldi. De nuevo la llamada fue contestada de inmediato.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Luna Funesta»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Luna Funesta» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Michael Connelly - The Wrong Side of Goodbye
Michael Connelly
Michael Connelly - Murder in Vegas
Michael Connelly
Michael Connelly - The Crossing
Michael Connelly
Michael Connelly - The Drop
Michael Connelly
Michael Connelly - The Fifth Witness
Michael Connelly
Michael Connelly - Nueve Dragones
Michael Connelly
Michael Connelly - Cauces De Maldad
Michael Connelly
Michael Connelly - Cmentarzysko
Michael Connelly
Michael Connelly - The Scarecrow
Michael Connelly
Michael Connelly - Angels Flight
Michael Connelly
Отзывы о книге «Luna Funesta»

Обсуждение, отзывы о книге «Luna Funesta» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x