Stieg Larsson - La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette

Здесь есть возможность читать онлайн «Stieg Larsson - La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: ACTES SUD, Жанр: Триллер, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tandis que Lisbeth Salander coule des journées supposées tranquilles aux Caraïbes, Mikael Blomkvist, réhabilité, victorieux, est prêt à lancer un numéro spécial de Millénium sur un thème brûlant pour des gens haut placés : une sombre histoire de prostituées exportées des pays de l'Est.
Mikael aimerait surtout revoir Lisbeth. Il la retrouve sur son chemin, mais pas vraiment comme prévu : un soir, dans une rue de Stockholm, il la voit échapper de peu à une agression manifestement très planifiée. Enquêter sur des sujets qui fâchent mafieux et politiciens n'est pas ce qu'on souhaite à de jeunes journalistes amoureux de la vie.
Deux meurtres se succèdent, les victimes enquêtaient pour
. Pire que tout, la police et les médias vont bientôt traquer Lisbeth, coupable toute désignée et qu'on a vite fait de qualifier de tueuse en série au passé psychologique lourdement chargé.
Mais qui était cette gamine attachée sur un lit, exposée aux caprices d'un maniaque et qui survivait en rêvant d'un bidon d'essence et d'une allumette ? S'agissait-il d'une des filles des pays de l'Est, y a-t-il une hypothèse plus compliquée encore ? C'est dans cet univers à cent à l'heure que nous embarque Stieg Larsson qui signe avec ce deuxième volume de la trilogie Millénium un thriller au rythme affolant.

La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Niedermann grogna quand son nez se brisa pour la deuxième fois en quelques jours. Il était toujours aveuglé par le sable, mais fit un grand mouvement avec le bras droit et réussit à repousser Salander. Elle partit en arrière et posa le pied sur une racine. Pendant une seconde elle fut par terre, mais d'une poussée elle se releva immédiatement. Niedermann était hors jeu pour l'instant.

Je vais y arriver.

Elle fit deux pas vers les broussailles quand elle vit du coin de l'œil — clic — Alexander Zalachenko lever le bras. Le vieux con aussi a un pistolet.

La découverte fusa comme un coup de fouet à travers sa tête.

Elle changea de direction au moment même où il tirait. La balle la toucha à la hanche, la fit pivoter et perdre l'équilibre.

Elle ne ressentit pas de douleur.

La deuxième balle la toucha dans le dos et s'arrêta contre son omoplate gauche. Une douleur aiguë et paralysante traversa son corps.

Elle tomba à genoux. Pendant quelques secondes, elle fut incapable de bouger. Elle était consciente que Zalachenko se trouvait derrière elle, à cinq-six mètres. Avec un dernier effort, elle se remit obstinément sur pied et fit un pas vacillant vers le rideau protecteur des buissons.

Zalachenko eut tout son temps pour viser.

La troisième balle l'atteignit à environ deux centimètres au-dessus de l'oreille gauche. La balle perça l'os de la tête et causa un réseau de fissures irradiantes dans le crâne. La balle de plomb pénétra dans sa tête où elle se figea dans la matière grise à quatre centimètres sous l'écorce cérébrale.

Pour Lisbeth Salander, la description médicale de la situation n'était que des termes scientifiques. En termes pratiques, la balle signifia un traumatisme massif et immédiat. Sa dernière perception fut un choc rouge qui se transforma en lumière blanche.

Ensuite, l'obscurité.

Clic.

Zalachenko essaya de presser une nouvelle fois sur la détente, mais ses mains tremblaient tellement qu'il ne pouvait pas viser. Elle a failli s'en tirer. Finalement, il comprit qu'elle était déjà morte et baissa son arme, tremblant, pendant que l'adrénaline affluait dans tout son corps. Il regarda son arme. Il avait pensé laisser le pistolet à la maison, mais était allé le chercher et l'avait glissé dans sa poche, comme s'il avait besoin d'une mascotte. Cette fille était monstrueuse. Ils étaient deux hommes adultes et l'un d'eux était Ronald Niedermann qui de plus était armé de son Sig Sauer. Et cette sale pute avait presque failli s'en tirer.

Il jeta un regard sur le corps de sa fille. A la lumière de la torche, elle ressemblait à une poupée de chiffon ensanglantée. Il mit le cran de sûreté et glissa le pistolet dans sa poche, puis il s'approcha de Ronald Niedermann. Celui-ci était complètement désemparé, des larmes plein les yeux et du sang qui coulait de sa main et du nez. Son nez n'avait pas guéri depuis le match pour le titre contre Paolo Roberto et le plat de la pelle avait causé de nouveaux dégâts importants.

— Je crois que j'ai encore le nez cassé, dit-il.

— Imbécile, dit Zalachenko. Elle a failli s'en tirer encore une fois.

Niedermann continua à se frotter les yeux. Il n'avait pas mal, mais les larmes coulaient et il était presque totalement aveuglé.

— Tiens-toi droit, merde ! Zalachenko secoua la tête avec mépris. Putain, qu'est-ce que tu ferais sans moi !

Niedermann cilla désespérément. Zalachenko boitilla jusqu'au corps de sa fille et saisit sa veste en haut du dos.

Il souleva et la tira vers la tombe qui n'était qu'un trou dans la terre, trop petit pour qu'elle puisse reposer de tout son long. Il souleva le corps de sorte que ses pieds se retrouvent au-dessus du trou, puis il la laissa tomber comme un sac de patates. Elle atterrit en position fœtale, en avant avec les jambes repliées sous elle.

— Rebouche-moi ça, qu'on puisse rentrer, ordonna Zalachenko.

Il fallut un moment à Ronald Niedermann, encore à moitié aveuglé, pour remettre la terre. Il rejeta sur le terrain alentour celle qui était en trop à grands coups de pelletées vigoureuses.

Zalachenko fuma une cigarette tout en contemplant le travail de Niedermann. Il tremblait toujours, mais l'adrénaline commençait à refluer. Il ressentait un soudain soulagement qu'elle soit éliminée. Il se rappelait encore ses yeux à l'instant où elle avait lancé sa bombe incendiaire tant d'années auparavant.

Il était 21 heures quand Zalachenko regarda autour de lui et hocha la tête. Ils réussirent à retrouver le Sig Sauer de Niedermann parmi les buissons. Puis ils retournèrent à la maison. Zalachenko se sentait merveilleusement satisfait. Il consacra un moment à soigner la main de Niedermann. Le coup de pelle avait ouvert une plaie profonde et il fut obligé de sortir une aiguille et du fil pour la recoudre — chose qu'il avait apprise dès l'école militaire à Novossibirsk quand il avait quinze ans. Il n'avait en tout cas pas besoin de faire une anesthésie. En revanche, il était possible que la plaie soit grave au point d'obliger Niedermann à aller à l'hôpital. Il fit un pansement avec attelle.

Quand il eut fini, il s'ouvrit une bière pendant que Niedermann se rinçait les yeux dans la salle de bains.

32

JEUDI 7 AVRIL

MIKAEL BLOMKVIST ARRIVA à la gare centrale de Göteborg peu après 21 heures. Le X2000 avait rattrapé une partie de son retard, mais pas complètement. Mikael avait passé la dernière heure du trajet à appeler des agences de location de voitures. Il avait d'abord essayé de trouver une voiture à Alingsås dans l'intention d'y descendre du train, mais cela se révéla impossible si tard le soir. Il finit par abandonner et réussit à trouver une Volkswagen via une réservation d'hôtel à Göteborg. La voiture serait disponible à Jârntorget. Il laissa tomber les transports en commun complexes de Göteborg avec leur système de billets si incompréhensible qu'il fallait être au moins ingénieur de l'espace pour comprendre. Il prit un taxi.

Quand finalement il prit livraison de la voiture, il découvrit qu'il n'y avait pas d'atlas routier dans le vide-poches. Il se rendit à une station-service ouverte le soir et fit quelques emplettes. En plus de l'atlas, il acheta une lampe de poche, une bouteille d'eau minérale et un café à emporter qu'il posa dans l'anneau sur le tableau de bord prévu pour cet usage. Il était 22 h 30 avant qu'il dépasse Partille en quittant Göteborg vers le nord. Il prit la route pour Alingsås.

A 21 H 30, UN RENARD MÂLE passa devant la tombe de Lisbeth Salander. Le renard s'arrêta et regarda autour de lui, inquiet. Il savait d'instinct que quelque chose était enterré là, mais il jugea la proie trop difficile à atteindre pour que ça vaille la peine de creuser. Il pouvait trouver des proies plus faciles.

Quelque part tout près un animal nocturne inconscient du danger bruissait et le renard dressa tout de suite les oreilles. Il fit un pas prudent. Mais avant de poursuivre la chasse, il leva la patte arrière et marqua son territoire en pissant.

BUBLANSKI NE PASSAIT EN GÉNÉRAL pas d'appels téléphoniques en rapport avec le travail le soir, mais cette fois-ci il ne sut résister. Il souleva le combiné et composa le numéro de Sonja Modig.

— Excuse-moi de t'appeler si tard. Tu es réveillée ?

— T'inquiète pas.

— Je viens de terminer de lire le rapport de 1991.

— Je comprends que tu aies eu autant de mal que moi à le lâcher.

— Sonja... comment est-ce que tu interprètes ce qui se passe ?

— Il me semble que Gunnar Björck, nom bien en vue sur la liste des michetons, a fait placer Lisbeth Salander en asile de fous après qu'elle avait essayé de les protéger, sa mère et elle, d'un assassin au cerveau dérangé qui travaillait pour la Säpo. En cela, il a été assisté par Peter Teleborian qui a procédé à une évaluation de l'état psychique de Lisbeth Salander sur laquelle, à notre tour, nous avons basé une grande partie de notre jugement.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette»

Обсуждение, отзывы о книге «La fille qui rêvait d'un bidon d'essence et d'une allumette» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x