Вольфганг Хольбайн - Немезида - От полуночи до часа кошмаров

Здесь есть возможность читать онлайн «Вольфганг Хольбайн - Немезида - От полуночи до часа кошмаров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Вече, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Немезида: От полуночи до часа кошмаров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Немезида: От полуночи до часа кошмаров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…
Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.

Немезида: От полуночи до часа кошмаров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Немезида: От полуночи до часа кошмаров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На последних трех или четырех ступенях Карл заспешил и спустился раньше нас. Темнота проглотила его. Я довольно долго не видел его, достаточно для того, чтобы поднялся иррациональный страх, которым была пропитана темнота, но затем снова откуда-то сверху раздался сухой щелчок, и я инстинктивно на мгновение зажмурил глаза, так как под потолком вспыхнуло множество неожиданно ярких ламп.

Карл никуда не исчез, и в помещении за его спиной не было ничего такого, что нарисовала моя расшалившаяся фантазия. И, тем не менее, открывшееся зрелище ошарашило меня. Я ожидал увидеть грязное, захламленное разной рухлядью помещение, с паутинами, грязью и грибком, но все было совершенно наоборот: длинный, совсем недавно отремонтированный коридор, стены которого были оштукатурены и покрыты белой краской, он был достаточно широк, чтобы его даже можно было назвать залом. Пол был не из старого булыжника, а ровненько забетонирован. Воздух был довольно влажный, но пах не плесенью и разложением, а бетоном, деревом и краской, как на обычной стройке. Этот подвал совершенно не подходил к тому зданию, под которым он располагался, так же как и заявление Карла о том, что он ветхий и что он вообще сюда не заходит.

— Да, рухлядь, не правда ли? — пошутил Стефан.

— Все меняется, — ответил Карл. — Эта половина только что отремонтирована два месяца назад, как раз потому, что особенно обветшала. А остальное — в катастрофическом состоянии.

Стефан многозначительно приподнял левую бровь, но воздержался от каких-либо комментариев, и я тоже не стал ничего говорить. Запах здесь, внизу, был не так уж плох, но все-таки моя головная боль стала сильнее. Она явно усилилась, как только мы спустились с лестницы.

Стефан медленно повернулся вокруг, внимательно осматривая свежевыкрашенные стены и одинаковые новенькие двери. Он прищурил глаза. Наконец он остановился, глядя в направлении, где предположительно был двор. Мне тоже показалось, что он не ошибся, но полной уверенности не было. После двери мы повернули налево, потом еще раз круто завернули, потом по лестнице… Нет, это было бессмысленно. Моя способность ориентироваться в пространстве никогда не была особенно хорошей, да и здесь я потерпел фиаско. Я должен был признать, что способности Стефана как следопыта превосходили мои.

— Туда, — Стефан показал, хотя не так уверенно, как мне бы хотелось, налево. К несчастью, коридор вел в другом направлении, но в том, в котором указал Стефан, была дверь. — Что там?

Карл упрямо передернул плечами.

— Там пара помещений, полных паутины и хлама, — ответил он. — Проклятие, здесь, внизу, нет ничего. Никакого выхода.

— Так почему вы так упорно не хотите нам показать, что там? — спросил Стефан.

Лицо Карла еще больше помрачнело.

— Безумие какое-то! — ответил он. — У меня нет ни малейшего желания сломать себе шею, вот и все. Хотя, делайте что хотите. Не буду вам мешать.

Он повернулся резким движением и поспешил к двери, на которую указывал Стефан. Теперь, думается мне, он станет утверждать, что у него нет ключа от этой двери. Но это ему не поможет. Двери производили впечатление крепких, но они все же были из дерева, и, думаю, мне не составит труда вышибить их. Возможно, Карл по дороге к двери пришел к аналогичному заключению, потому что он залез рукой в карман брюк, вынул связку с минимум двадцатью однотипными ключами и некоторое время перебирал их, пока не нашел подходящий. Дверь отперлась и легко открылась на хорошо промасленных петлях как раз в тот момент, когда мы к ней подошли. За дверью была абсолютная темнота. Свет из коридора не рассеивал ее, а только чуть-чуть ослаблял.

— Здесь нет света? — спросил Стефан.

Ни один из нас не шевельнулся. Несколько мгновений Карл упрямо смотрел на нас, потом возмущенно поднял плечи, не говоря ни слова, повернулся и исчез за дверью на другой стороне коридора. Его не было довольно долго, я даже начал беспокоиться, но когда он вернулся, он держал в руках старомодную керосиновую лампу. Кое-где она была покрыта зеленой краской, но в основном была абсолютно заржавленная. Ее стеклянная колба треснула с одной стороны, ас другой была такая грязная, что мне показалось сомнительным, что такая лампа может давать хоть сколько-нибудь света.

— А электричества нет? — голос Стефана звучал немного нервно.

— Я же говорил, мы только начали ремонтировать помещение, — ответил Карл. — У кого-нибудь есть огонь?

Юдифь засунула руку в карман своего халата и почти бессознательно вытащила оттуда пачку сигарет и коробку спичек. Увидев в своей руке пачку «Мальборо», она со смущенной улыбкой засунула ее обратно в карман, как ученица интерната, которая была на волосок от наказания со стороны своей классной дамы, а коробку спичек протянули Карлу. Он взял ее, поставил керосиновую лампу на пол и опустился на корточки. Он так неловко пытался снять с лампы стеклянную колбу, что либо она сильно заржавела, либо он вообще не имел никакого понятия, как обращаться с такими вещами. Ему пришлось использовать четыре спички, прежде чем удалось поджечь фитиль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Немезида: От полуночи до часа кошмаров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Немезида: От полуночи до часа кошмаров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Темная сторона Луны
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Ледяной ад
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Звездная преисподняя
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Кровь тамплиеров
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Сердце волка
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - Возвращение колдуна
Вольфганг Хольбайн
Вольфганг Хольбайн - От часа тьмы до рассвета
Вольфганг Хольбайн
Отзывы о книге «Немезида: От полуночи до часа кошмаров»

Обсуждение, отзывы о книге «Немезида: От полуночи до часа кошмаров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x